Большое убийство - Спиллейн Микки. Страница 37
— Если у вас есть что-нибудь новенькое, я и сам могу передать это мистеру Нейлину.
— Конечно, можете, но Коки мой друг и только он получит эти сведения, или никто не получит. Не знаю, понравится ли это вашему шефу.
В трубке замолчали. Наверное, он с кем-то переговаривался. В конце концов, он проговорил резким голосом:
— Коки Харкин живет в Мапуа-отеле. Поняли? МА-ПУ-А. Вы знаете, где это?
— Как-нибудь найду. Спасибо.
И я положил трубку на рычаг.
Просмотрев справочник, я нашел адрес этого отеля. Он находился в бедном районе между Восьмой авеню и верхней частью Шестидесятой. Это было довольно мерзкое место, но парни типа Коки обожали такие ночлежки.
Единственное, что тут требовалось от постояльца, это вовремя вносить плату.
В холле стояли пара кожаных кресел и какая-то конторка. За ней сидел лысый тип, уткнувшись мордой в газету.
— В каком номере живет Коки Харкин?
— В 309, — буркнул он, не глядя на меня.
Единственным новшеством в этой коробке был лифт. Лифтера не было: Они экономили даже на этом. Закрыв двери, я нажал на цифру три и поехал наверх.
Коки занимал удобный номер. Окна выходили во двор и вся грязь с улицы в комнату не попадала. Я постучал и услышал, как заскрипела кровать и Коки заорал:
— Кто там?
— Это Майк, Коки, открой.
— О'кей, одну минуточку.
Заскрипел ключ и на пороге возник Коки в одной пижамной куртке и с сонными глазами.
— Черт возьми, уже давно пора вставать! — возмутился я.
— Я поздно лег.
Я взглянул на вторую подушку на постели, она все еще сохраняла отпечаток головы, затем на закрытую дверь, ведущую в другую комнату.
— Да, извини. Она нас тут услышит?
Коки уже совсем очухался.
— Нет. Наблюдательный чертяка! Что ищешь, Майк?
— А вы как думаете?
— Ведь прошло уже столько времени. Вы видели газеты?
— Нет.
— Я не настолько глуп, Майк, как ты думаешь. Генеральный так и заплясал от радости, узнав о тройном убийстве в Ислине. Я-то понимаю, что случилось, и хотя эти крысы не упомянули ни единого имени, я знаю, кто их угробил.
Я сел в кресло и закурил.
— Давайте меняться.
— Чем?
— Сделайте кое-что для меня и я расскажу вам всю историю с самого начала.
— Согласен.
И я рассказал ему все без исключения и, прежде чем я закончил, он уже висел на телефоне, пытаясь дозвониться до главного редактора. Я предупредил его, чтобы он не очень обвинял полицию в убийствах. Он все продиктовал редактору и тот возбужденно обещал поместить все в ближайший номер.
Наконец, потирая от возбуждения руки, Коки снова уселся рядом со мной и улыбнулся.
— Теперь ваша очередь, Майк. Что нужно делать?
— Вернемся к прошлому, Коки. Вы помните, когда умер Чарли Фаллон?
— Удивляюсь вашему вопросу. Конечно! Его вытащили из киношки На Бродвее. У него был сердечный приступ, не так ли?
— Точно.
— Он не мог жить без кино. Если кому-нибудь было необходимо найти его, надо было лишь обойти все кинотеатры.
Я утвердительно кивнул.
— А в это время у него была жена или он жил с любовницей?
— Мм... — он дернул себя за ухо и почесал затылок. — По-моему, он не был женат, а путался с какой-то...
— С кем?
— Черт возьми, откуда мне знать, ведь прошло столько лет! Бабы так и липли к нему.
— Но была какая-то особенная, раз он с ней жил.
— Вам нужна именно она? — его глаза сузились.
— Да.
— Когда?
— Чем раньше, тем лучше.
— Не знаю, Майк, может она уже куда-нибудь уехала.
— она должна быть здесь, такие не уезжают.
Коки состроил не довольную гримасу и проворчал:
— Может быть, но придется дать кому-нибудь в лапу. Где мне взять деньги?
— Ладно, я все оплачу, — я встал и написал номер телефона на спичечном коробке. — Буду ждать вашего звонка все время. А если кто-нибудь начнет искать источники сведений о статье, которую вы напечатаете, отвечайте, что не видели меня уже больше месяца.
— Договорились. Ждите звонка, Майк.
Он потянулся за своими брюками, когда я закрывал за собой дверь, и я знал, что он разыщет ее, если она действительно находится в городе. Мне осталось лишь дышать, есть, пить и ждать.
Я вернулся в квартиру Маты. Войдя внутрь, я приготовил себе выпивку, а она все еще спала. Почти также, как и день назад. Все складывалось неплохо, особенно когда всю работу за тебя проделывают другие. Главное, чтобы все двигалось. Я позвонил Пату но не застал его, так как он умотал несколько минут назад. Мне, правда, не очень-то хотелось видеть его.
Алкоголь приятно согрел меня, и мне стало совсем легко. Тихо играло радио, а я валялся на кушетке и лениво следил за клубами дыма, поднимавшимся к потолку.
В четверть восьмого я открыл дверь в спальню и зажег свет. Во сне Мата сбросила одеяло и лежала, подложив руку под голову. Прекрасная бронзовая статуя! Она почему-то улыбалась во сне и иногда морщила носик.
Когда я ее поцеловал, она мгновенно проснулась. Ее взгляд подсказал мне, кому она улыбалась во сне.
— Вы сами ругали меня, а спите уже целые сутки!
— Никак не могла открыть глаза, Майк.
— Уже почти восемь вечера.
— Ой, я же хотела вечером пойти в театр! Что обо мне подумают?
— Я такой же соня, малышка.
— Я рада этому совпадению, — она протянула руки и, обняв меня за шею, привлекла к себе. Губы ее были мягкими, упругими и требовательными. Я прижал ее к себе, и она чуть слышно простонала от возбуждения. Потом я отстранился от нее и подумал, боится ли она также как и Эллен за меня. Она вновь сморщила носик, как бы угадав мои мысли, и я понял, что она-то ничего не опасается, вообще ничего.
— Вставайте! — приказал я.
Она потянулась, спустив ножки с постели. Я вернулся в гостиную и приготовил выпить и чего-нибудь перекусить. Потом мы сидели и любовались заходом солнца. Без пяти десять пошел дождь. Я сидел в темноте, наблюдая, как блестят под дождем улицы. Где-то в глубине души что-то подсказывало мне, что сегодня все закончится. Все началось во время дождя и закончится также во время дождя.
Этот смертельный цикл начался казалось с пустяка и ничего не могло его остановить, пока он полностью не исчерпал себя.
Огромный куш! Этого хотел Декер. Он получил его, но не смог удержать.
Дождь мягко стучал по стеклам, как будто в них царапался котенок. В семь минут одиннадцатого позвонил Коки Харкин.
— Майк, это Коки, — вероятно, он говорил прямо в сифон трубки, чтобы никто ничего не слышал. Голос его немного дрожал.
— Ну, что там?
— Я нашел ее. Ее звали Джорджия Дюкас и сейчас она выступает под именем Лолли Смит.
— Так... что еще?
— Майк... кто-то ищет ее. Весь день, пока я ее искал, я узнавал, что о ней уже расспрашивали. Мне это не нравится, Майк. Девушка в опасности.
Возбуждение немного утихло, удовольствие от участия в погоне тоже, но бег продолжался.
— Кто она, Коки?
— Не знаю, по-моему, кто-то из местных. Если она вам нужна, советую приехать побыстрей, а то можете не успеть.
— Где она сейчас?
— В 25-ти футах от меня. Сейчас она одевается, чтобы выйти на сцену.
— Где ты находишься, черт побери?
— Это в пригороде. Маленький ночной клуб Харвей.
— Я знаю, где это.
— О'кей. Представление кончится через десять минут, а следующее начнется через час. В перерыве она торгует сигаретами. Некоторые типы здесь мне не нравятся, Майк. Если я смогу уговорить ее остаться в своей костюмерной, то вам лучше поговорить с ней там. И знаете, для вас предоставит опасность проходить к ней в заднюю комнату. Может мне позвонить Толли и она вас там встретит?
— К черту Толли, я приду со своей девушкой. Вы обалдеете от нее, это я вам обещаю, — и я швырнул трубку на рычаг.
Интересно, какое лицо у этой женщины из сна? Ленивое и красивое? Она была вместе с Фаллоном, Гриндлом и ее наверняка все знали. Вполне возможно, что она знает ответы на все вопросы.