Пожалуйста, избавьте от греха - Стаут Рекс. Страница 34
– Да.
– О чем?
– Не знаю. Видимо, о чем-то важном, поскольку всего два часа назад мистер Браунинг обозвал его дешевым хамом.
– Понимаю. Не вешайте трубку.
Ясное дело – либо она скажет, что мистер Браунинг занят, либо попросит, чтобы я соединил ее с Вульфом. Однако я ошибся. Пару минут спустя я услышал голос Браунинга:
– Что вам нужно?
Мне не пришлось выдумывать ответ, потому что ответил сам Вульф:
– Мистер Браунинг?
– Да.
– Ниро Вульф. Только что я имел обстоятельную беседу с инспектором Кремером из полиции. Он покинул мой кабинет пять минут назад. Сегодня днем, не позднее четырех часов, я собираюсь сказать ему, кто подложил бомбу в ваш ящик, но мне кажется уместным и желательным сначала сказать это вам. Заодно я объяснил бы вам, почему сказал, что мисс Лугос солгала. Вы сможете прийти вместе с ней в половине третьего?
Молчание, затянувшееся на добрую минуту. Потом:
– А я вот думаю, что лжете вы.
– Нет. Чтобы через три часа мою ложь разоблачили? Нет.
– Вы знаете, кто это сделал? Вы уже знаете?
– Да.
Молчание, более короткое.
– Я вам перезвоню.
Он положил трубку. Конечно, это означало «да». Вряд ли он позвонит Кремеру, а если и позвонит, что это ему даст? Я посмотрел на Вульфа. Порой можно определить, какая у него на руках карта, по тому, как он держит голову, или по линии рта. Но на сей раз я судить не мог. Никаких признаков. Я спросил:
– Нам выйти из комнаты, когда вы им скажете? Нам тоже любопытно. Мы ведь тоже люди.
– Узнаете. – Он кинул взгляд на стенные часы. Стрелки показывали двенадцать двадцать пять. – Прямо сейчас. Сол, попроси Фрица принести шампанское.
Сол поспешил на кухню, а в дверь позвонили. Я пошел открывать. На сей раз за дверью стоял Орри Кэтер. Я впустил его и сказал:
– Приветик. Давай выкладывай все, что узнал про мужа сестры-двойняшки Денниса Коупса.
– Чего? – Он вошел в прихожую. – Какого мужа? Я и не знал, что у Коупса есть сестра. Меня только что вышвырнули из здания КВС.
– Еще бы! Они знали, что ты любишь шампанское. Проходи.
Вот так случилось, что Орри поспел к самому интересному.
Глава 19
Вице-президент с секретаршей пришли ровно в половине третьего. Секунда в секунду.
Наши желудки были переполнены. Мы опустошили три бутылки отборного шампанского «Дом Периньон», печеные булочки с куриными кнелями (понемногу, из-за нежданных гостей), омлет с крабьим филе (дополнительное лакомство), салат с грибами и сельдереем и четыре сорта сыра. В наших мозгах прочно утвердились неоспоримые доводы Вульфа, а также программа на ближайшие час или два. В пользу доводов Вульфа я поставил бы десять против одного, да и остальные трое ко мне присоединились бы. Что касается программы, ставки мы бы делать не рискнули. Выдумка была типично в духе Вульфа. Он исходил из предпосылки, что в случае какого-то непредвиденного обстоятельства он сумеет сам с ним справиться, – представляете, каким самомнением надо обладать, чтобы сделать такое заявление.
Приготовления заняли совсем немного времени. Я проверил магнитофон с записью голоса Коупса, а потом мы спустились вчетвером в цоколь. Я мог бы справиться и сам, но Сол, Фред и Орри вызвались помочь. В самом углу захламленной кладовой хранились два толстенных матраса-перины без пружин, которые я несколько раз использовал в качестве мишеней, чтобы сравнить пули, выпущенные из разных стволов. Мы решили перетащить их под бильярдный стол в соседней комнате – Вульф распорядился установить его там, когда решил, что для сохранения талии ему необходимы серьезные тренировки. Положенные друг на друга, матрасы едва втиснулись под стол.
Мы договорились, что трое сыщиков будут сидеть в гостиной, но, когда в дверь позвонили, отпирать пошел Сол. Они явились без военной раскраски, стало быть, на тропу войны не ступили. Браунинг, совершенно не похожий на огнедышащего змея, смиренно уселся в красное кожаное кресло, а Хелен Лугос тоже не походила на дикую кошку, способную вцепиться в кого-нибудь когтями, услышав обвинение во лжи. Браунинг заявил, что времени у него в обрез – на четверть четвертого назначено важное совещание. Хелен Лугос молчала.
– Это займет довольно много времени, – сказал Вульф Браунингу. – Возможно, час.
– Я не смогу пробыть у вас целый час.
– Посмотрим. Постараюсь быть предельно кратким. Сначала вы должны прослушать запись разговора, состоявшегося у нас недавно с вашим сотрудником, Деннисом Коупсом. Здесь. Он приходил к нам в четверг вечером. Арчи?
Я щелкнул рычажком и в пятый раз стал слушать, как Коупс похвалил мое объявление. Еще раз или два – и я бы мог уже подумывать о том, что ошибся в выборе работы: давно уже мог стать вице-президентом крупного рекламного агентства. Как и с предыдущими гостями, Кремером и Роуклиффом, я внимательно следил за их лицами. В отличие от полицейских, на Вульфа они почти не смотрели. Они уставились друг на друга, причем сначала глаза Хелен Лугос лишь изумленно раскрылись, а потом она вообще пялилась на Браунинга, приоткрыв рот. Дважды она порывалась что-то сказать, но в последний миг сдерживалась. Когда запись кончилась и я выключил магнитофон, оба заговорили сразу, но Вульф остановил их.
– Не надо, – решительно прогремел он. – Не стоит тратить свое и мое время. Я и сам знаю, что он солгал. Его показания полностью сфабрикованы, что мне удалось доказать с помощью инспектора Кремера. Он прослушал запись сегодня утром. Наш с вами разговор не записывается. Даю вам слово чести, что это так, а те, кто меня знают, подтвердят, что я слов на ветер не бросаю.
– Если вы знаете, что он солгал, зачем побеспокоили нас? Почему вы тратите наше время?
– Вы должны были услышать определенную часть, а чтобы составить о ней мнение, пришлось выслушать всю запись. Я хотел…
– Какую часть?
– Вы сказали, что торопитесь.
– Да, тороплюсь.
– Тогда не перебивайте. Мне нужно многое вам сказать, а я не отношусь к породе болтливых. Основа фальшивки мистера Коупса это конечно же фраза, которую якобы произнес Кеннет Мир в разговоре с мисс Лугос. Что вы говорите, мисс Лугос? Такого разговора вообще не было?
– Конечно. Ничего подобного!
– Я вам верю. Но его выдумка подсказала мне то, чего он и сам не ожидал. Она позволила мне точно определить, кто именно подложил бомбу, и я сейчас объясню вам – как и почему. Как я уже говорил, я постараюсь быть предельно краток, но вам следует знать, что впервые мой интерес к этому делу пробудил Кеннет Мир. В понедельник, двадцать шестого мая, он обратился в клинику под вымышленным именем и пожаловался врачу, что время от времени, достаточно часто, на его руках появляется кровь, невидимая для окружающих. Он отказался…
– В клинику? – резко спросил Браунинг. – В какую клинику?
– Не перебивайте! Перечисление всех подробностей займет целый день. Уверяю вас, что все факты, которые я привожу, можно легко проверить. Так вот, рассказать что-нибудь о себе он наотрез отказался. Мой друг, тоже врач, обратился ко мне за советом, и Кеннет Мир, опять же под вымышленным именем, пришел ко мне. Мистеру Гудвину с помощью хитрости удалось выяснить, кто он такой, и мы конечно же сразу вспомнили его по отчетам о гибели Питера Оделла. Все это привело к тому, что ко мне обратилась миссис Оделл, и я согласился взяться за расследование. Разумеется…
– Вот, значит, как…
– Не перебивайте! Разумеется, я тщательно взвешивал возможность, что бомбу подложил мистер Мир, который, с тех пор мучается из-за чувства вины. Но бомба эта конечно же предназначалась не вам. Возникает вопрос, откуда Кеннет Мир мог знать, что мистер Оделл собирается пойти в ваш кабинет и открыть этот ящик? Ответ мне помог найти мистер Коупс.
Вульф перевернул руку ладонью вверх.
– По словам Коупса, Кеннет Мир сказал мисс Лугос следующее: «Я хочу, чтобы ты ни под каким предлогом не открывала этот ящик, как ты это делаешь обычно». Мог ли Коупс вложить в уста Мира такие слова, особенно «как ты это делаешь обычно», если бы не знал, что мисс Лугос и в самом деле каждый день проверяет содержимое этого ящика и что Кеннет Мир тоже знает об этом? Нет, конечно. Он добавил бы это «обычно» только в том случае, если был уверен наверняка. Разумеется, знай он, что, давая показания полиции – и мистеру Гудвину, – мисс Лугос категорически отрицала, что каждый день заглядывала в этот ящик, он не стал бы добавлять это «обычно». В любом случае делать это ему не стоило, но мистеру Коупсу очень хотелось, чтобы его рассказ выглядел как можно правдоподобнее.