Сладкое возмездие (Правосудие во имя любви) - Бакстер Мэри Линн. Страница 43

Он ухватил рукой прядь ее волос и готов был провалиться в блаженное забытье, когда зазвонил телефон.

– Ах черт!

Энджи взмолилась:

– Не отвечай!

– Придется. Я веду очень важное дело.

Подняв голову, Энджи смотрела, как он потянулся к трубке.

– Да-а? – промычал он.

– Ты мне нужен.

Дэйв привстал:

– Харлен?

– Ты что, мой голос не узнаешь?

Дэйв оттолкнул от себя Энджи: он полностью переключился на дело.

– Извините, это я спросонья.

– Спросонья? Спишь в такой час?

Дэйву стоило большого труда удержаться и не возразить, что, мол, какого черта, сейчас только шесть часов утра. Но произнес он совсем другое:

– Я как раз собирался вставать.

Больше всего он жаждал вернуть себе расположение Харлена. Ему достоверно было известно, что с тех пор как Кейт ушла из фирмы, Харлену не везло с поверенными, которые вели его дела. Дэйв мечтал, чтобы ему подвернулся случай доказать, что он ничем не хуже Кейт; лишь бы только Харлен предоставил ему такую возможность. А восстановить свою репутацию он уж как-нибудь сумеет. Раз Харлен сам звонит ему – ясно, что это неспроста.

– Так чем я могу быть вам полезен? – Дэйв всячески обуздывал себя, чтобы его голос не выдал торжествующего восторга, но знал: это ему не удалось.

– Можешь вытащить свою задницу из постели и двигать ко мне в контору.

Дэйв чувствовал приток адреналина – и секс не имел к этому никакого отношения.

– Прямо сейчас? – спросил он бессмысленно.

– Да, сейчас, – отрезал Харлен, теряя терпение. – Что, есть проблемы?

– Нет, сэр, никаких проблем, – торопливо заверил его Дэйв.

– Ладно. Жду тебя как можно скорее.

Дэйв сидел с трубкой в руке, прислушиваясь к пронзительным коротким гудкам; все у него внутри дрожало от напряжения. Энджи снова подобралась к нему поближе и гладила его плечо.

– Нет, – объявил он, отстраняя ее. – Мне надо ехать. Одевайся и уматывай.

Энджи опустила глаза.

– Ты позвонишь мне?

– Конечно, очень скоро, – пообещал Дэйв, хотя мысли его уже были заняты другим: не идет ли ему в руки тот заветный шанс, которого он так долго дожидался? И все же в глубине души он знал: шансы на вторую попытку редко достаются даром – за них приходится платить. Стоя под душем, он гадал, какова же будет цена на этот раз.

Впрочем, какая разница? Он заплатит с радостью, чего бы это ни стоило.

Что ни говори, а Харлен Мур сидел в луже. Казалось, судьба ополчилась против него. Неудачи сыпались градом. Но он придумал, как поправить дело.

Было бы, конечно, заманчиво свалить всю вину на Кейт Колсон, но он понимал несбыточность такого варианта. Кое-какие шаги он, разумеется, мог предпринять и не собирался упускать эти возможности. Хотя, по правде говоря, он намеревался в первую очередь уложить ее в свою постель.

Сердце Харлена глухо заколотилось, на лбу выступила испарина. Он не имел ни малейшего представления, как ему удастся совершить этот подвиг, но твердо решил добиться своего. А все способы следовало тщательно осмыслить и спланировать.

Где же, черт возьми, Дэйв Нильсен? Харлен подошел к выходу из кабинета. Открыв дверь в приемную, он обратился к секретарше, которая стояла у стеллажа с документацией, держа в руке стопку бумаг:

– Как только появится Нильсен, пусть немедленно зайдет ко мне. Если будут звонки, со мной никого не соединяйте.

– Хорошо, сэр.

Вернувшись в кабинет, он сел за стол, но тут же поднялся снова. Он был слишком взбудоражен, чтобы усидеть на месте, хотя множество дел требовало его внимания – таких дел, которые нельзя было перепоручить даже толковому помощнику.

Он только успел плеснуть порцию виски в стакан кофе, как раздался стук в дверь.

– Войдите.

Харлен пристально посмотрел на Дэйва и заключил, что тот выглядит несколько встрепанным, как будто одевался в спешке. Потом сообразил, что так оно и было, поскольку сам же вытащил его из постели. Галстук слегка съехал на сторону, волосы уложены небрежно. Костюм, однако, был наивысшего качества и сидел безупречно, словно сшитый на заказ.

– Я рад, что вы позвонили.

– В самом деле, рад?

Уверенности у Дэйва слегка поубавилось – так вытекает воздух из проколотого воздушного шарика. Однако он сумел хорошо замаскировать свое состояние, Харлен был вынужден отдать ему должное.

– Честное слово, – подтвердил Дэйв.

Тем не менее было очевидно, что Дэйв чувствует себя не в своей тарелке. Вот и прекрасно, думал Харлен. Дэйв сейчас именно в таком состоянии, как нужно ему, Харлену, – на грани. Он не простил Дэйву потерянных по его милости денег, но Дэйву незачем было об этом знать. Дэйв в долгу перед ним, и Харлен твердо решил заставить его расплатиться. За долгие годы он убедился, что верно найденное слово – приманка послаще меда. Харлен кивком указал на стул:

– Садись.

Дэйв сел, как ему было сказано, напряженно ожидая развития событий, но не выдавая волнения.

– Как ты смотришь на то, чтобы снова поработать у меня? – спросил Харлен.

Глаза Дэйва загорелись.

– Вы серьезно?

– Я не делаю несерьезных предложений, – холодно ответил Харлен.

Дэйв покраснел.

– Конечно, конечно. Я был бы только рад. Но почему… я имею в виду… – Дэйв осекся.

– Во-первых, мне не очень подходит Райли. Он недостаточно голодный, рвения в нем маловато.

– Понимаю.

– Мой партнер и я расстаемся. Вернее, мы уже расстались.

Дэйв поразился:

– Но почему?

– Как оказалось, хлопот от него больше, чем пользы.

– А какую работу вы собирались поручить мне? – Дэйв сидел на краешке стула.

– Отсуди у него для меня все до последнего. Я не желаю, чтобы этому ублюдку достался хоть один ржавый цент.

– Сделаю все, что смогу.

– Этого недостаточно.

– Ну ладно, я его без штанов оставлю.

– Вот так сойдет. С расходами не считайся.

– Можете на меня положиться. На этот раз я не подкачаю.

– Да, я бы не советовал.

Дэйв судорожно сглотнул.

– Я вам очень благодарен за то, что вы даете мне этот шанс.

Харлен коротко кивнул; он был не в настроении выслушивать излияния Нильсена.

Дэйв встал, почувствовав, что аудиенция окончена.

– Я приступлю к делу, как только получу от вас необходимую информацию.

Харлен махнул рукой:

– Обратись к моей секретарше. Она даст тебе все, что нужно.

– Тогда я буду держать вас в курсе.

Дэйв неторопливо зашагал к двери.

– Да, между прочим…

Дэйв обернулся и вопросительно взглянул на Харлена:

– Как ты относишься к Кейт Колсон?

Лицо Дэйва предательски покраснело; он осторожно поинтересовался:

– Почему вы об этом спрашиваете?

– Хочу подпортить ей праздник.

У Дэйва язык отнялся от неожиданности. На лице у него читалась такая растерянность, что Харлена это позабавило. Он усмехнулся:

– Ты-то воображал, что я на стороне Кейт, верно? Дескать, после того как она мне сэкономила кучу денег на налогах, я так и буду на нее молиться?

– Именно так я и думал.

– Ну так ты ошибался.

Дэйв пожал плечами:

– Я тоже особой симпатии к ней не питаю.

Харлен услышал то, что хотел. Но ему вовсе не улыбалось поставить себя в зависимость от услуг этого ничтожества. Раздобыть материалы, компрометирующие эту Кейт Колсон, должен был Сойер. Пока что работа Сойера не удовлетворяла Харлена. Харлен усмехнулся про себя: он знал, что есть и другие способы ободрать кошку. Как видно, у Дэйва Нильсена тоже давно руки чешутся.

– Значит, сможешь мне посодействовать?

Этот вопрос Харлен умышленно задал самым небрежным тоном, будто поинтересовался, который час.

Но Дэйв даже и не пытался ничего скрывать. Он шагнул вперед, и глаза его странно заблестели.

– И смогу, и все устрою.

– Каким образом?

– Я только что встречался с ее лучшей подругой.

Харлен поднял брови:

– Это где же?

– В постели.