Зло торжествует - Стэкпол Майкл А.. Страница 23
Йидам улыбнулся и сошел с камня в голубую траву, мягко колышущуюся под ветром.
– Спасибо. Она мне по-прежнему исключительно дорога, как, наверное, тебе – твой сын. Хотя я и горюю о потере, но тогда я не мог поступить иначе.
– Вот и я здесь по той же причине. – Уилл швырнул камешек подальше и улыбнулся. – Мне кажется, мой дед был бы рад познакомиться с вами. Вы не показались бы ему странным или пугающим. Он отнесся бы к вам как к очередному открытию. Для него все новое – еще один шаг к познанию мира.
Йидам сорвал травинку и прикусил стебелек.
– Дочь рассказывала мне о своих приключениях после выхода из стасис-капсулы. Твой дедушка играет в этих рассказах не последнюю роль, как и Хэл, и этот Синклер Мак-Нил. Ты его знаешь?
Уилл улыбнулся:
– Немного. Он, наверное, не помнит, но я был его кадди на одном из турниров по гольфу. Он умен и энергичен. И богат к тому же.
Йидам впился в него взглядом.
– Если бы у тебя была дочь, ты бы хотел, чтобы она полюбила его?
Отдаленный грохот копыт на миг отвлек внимание Уилла. Внизу, на равнине, плотоядные напали на стадо. Уилл увлеченно следил, как плотоядные – немного похожие на волков, но полосатые, как сине-голубые зебры, – отрезали от стада и догнали животных, похожих на антилоп, фырканье и победные вопли эхом прокатились по равнине. Когда пыль осела, стадо паслось уже вдали от хищников.
– Думаю, если бы у меня была такая дочь, как Раджани, я доверял бы ее суждению. – Уилл пожал плечами. – Она умна и может сама принимать решения.
– Согласен. – Йидам повернул лицо по ветру и понюхал воздух. – Но ты не ответил на мой вопрос. Что бы ты чувствовал, если бы твоя дочь влюбилась в него?
Уилл неожиданно понял, о чем спрашивает его Йидам.
– Наверное, то же самое, что чувствуете сейчас вы. Радость, смешанную с тревогой. Должно быть, это чувствует любой отец, когда его дочь находит себе любимого. Ваши чувства совершенно естественны. Не настолько вы изменились, чтобы вас нельзя было понять.
Опустившись на корточки, Йидам провел когтями верхней руки по почве и выдернул одно растение с корнем. Если не считать голубого оттенка, оно выглядело совершенно земным.
– Скажи мне, Уилл, что ты думаешь об этом месте?
Индеец откинул со лба черную прядь и зацепил ее за ухо.
– Оно выглядит вполне нормальным. Однажды я слышал гипотезу о том, что вся растительная жизнь на Земле была бы голубой, если бы не морские водоросли. Поскольку они голубоватые и поглощают солнечную энергию в голубой части спектра, другим растениям, чтобы выжить, пришлось черпать энергию излучения зеленой части. Температура тут подходящая, а постоянный ветер, вероятно, позволит использовать ветряные генераторы для производства электроэнергии.
– Согласен.
Уилл посмотрел на Йидама:
– Отсюда достаточно близко до измерения Пигмалиона?
– Полагаю, что да. – Йидам отбросил растение и встал. – Нужно вернуться в Феникс и представить нашим соратникам предварительный отчет. Потом вернемся сюда с измерительными приборами, вычислим силу ветра и другие параметры и решим, подходит ли этот мир для наших целей. Как ты заметил, флора и фауна здесь достаточно близки к земным, чтобы наши рабочие не свихнулись в первый же день.
– Почти все они родились в Затмении и никогда не выезжали из Феникса. Можно сказать им, что это Кения, и они поверят. – Уилл улыбнулся. – На мой взгляд, это замечательное место. Мирное и прекрасное.
– Надеюсь, таким оно и останется. – Йидам протянул к нему руку. – Поскольку мне оно тоже нравится, не хотелось бы думать, что я могу здесь умереть.
Глава 13
Синклер Мак-Нил откинулся в кресле и потер глаза. Вращающееся кресло накренилось, и ноги Сина повисли в футе от стола. В кабинете, предоставленном ему «Лорикой», горела только настольная лампа да светился экран компьютера.
Экран заполнился цифрами, и, хотя Син на секунду закрыл глаза, цифры все равно продолжали светиться у него в мозгу. Он крутил их и так и этак, но ответ всегда получался одинаковый: экспедиция в измерении с кодовым названием «Бирюза» столкнется гораздо с большим числом трудностей, чем предполагалось вначале.
– Даю пенни за твои мысли, Синклер.
Син стремительно выпрямился и развернулся вместе с креслом, едва не стукнувшись коленной чашечкой об угол стола. Из полумрака кабинета ему улыбалось прекрасное, как сон, видение – Раджани. Золотые волосы свободно ниспадали ей на плечи, голубая куртка с подбитыми плечами подчеркивала тонкую талию, белая блузка жемчужно переливалась на фоне эбеново-черной кожи. На мгновение его поразили золотые ромбики ее зрачков – они напоминали зрачки рептилий, – но в миндалевидных глазах Раджани и ее улыбке не было ничего зловещего. Синие джинсы и белые теннисные туфли довершали ее повседневный наряд, но даже в нем она выглядела элегантно. Сип радостно улыбнулся:
– Ты у нас телепат, вот и скажи мне, о чем я думаю.
Раджани покачала головой:
– Я только хотела узнать, не хочешь ли ты посвятить меня в свои мысли.
– Ну хорошо. В данный момент я думаю, что ты – прекрасное видение.
Улыбка Раджани стала шире. Она посмотрела на компьютер за спиной Сина.
– Я почувствовала какое-то беспокойство, когда вошла. Что-то не так?
Син потянулся и встал.
– Да нет в общем-то. Мир, который нашли твой отец с Уиллом, вероятно, лучшее место для нашего плацдарма. Он стабилен, довольно безопасен и достаточно похож на Землю, чтобы у наших рабочих не начались кошмары. – Син обнял Раджани за плечи и почувствовал тепло ее тела. Он повел девушку, к нише, устроенной в кабинете для переговоров, усадил на коричневый кожаный диван и сам опустился рядом. Подвинув стопку распечаток на кофейном столике, Син положил на него ноги и откинул голову на спинку дивана. – Для наших людей его можно назвать идеальным.
Раджани сунула под себя ногу и привалилась к мягкому подлокотнику дивана.
– Но у него есть и недостатки, иначе ты бы так не беспокоился.
Син кивнул:
– Неро Лоринг посчитал, сколько энергии потребуется, чтобы привести в действие межпространственные врата. Он показал мне расчеты.
Получается, что нам нужен эквивалент Гуверовской гидроэлектростанции, работающей на полную мощность. Было бы просто великолепно, если бы в Бирюзе была река, которую мы могли бы перегородить плотиной.
– А ее нет?
– Ничего похожего.
– Но мне казалось, отец говорил про ветер. – Глаза Раджани по-кошачьи блеснули в темноте. – Ведь можно использовать ветряные генераторы, правда?
Можно, если поставить их тысяч пять и устроить хорошую бурю. – Син закрыл глаза и устало помассировал виски. – Все не так уж плохо, но; средняя скорость ветра в Бирюзе – пять миль в час, а чтобы получить минимальное количество необходимой, по расчетам Неро, энергии, она должна быть по меньшей мере вчетверо больше.
Он услышал, как Раджани развернулась, постом почувствовал, что она легонько тянет его за плечи.
– Иди сюда, Син. – Она повернула его к себе спиной и заставила вытянуться на диване. Ее колени мягко сжали его по бокам, и Раджани начала массировать ему шею и плечи. – Можно решить эту проблему как-нибудь иначе. Вета отправилась в Плутонию набрать нам в помощь тамошних обитателей, и, судя по всему, они обладают способностями, которые будут нам полезны.
Син медленно поворачивал голову, чувствуя, как сильные пальцы Раджани снимают напряжение в мышцах.
– Немного ниже ж левее… да, вот здесь. Конечно, судя по рассказам Вата, из плутониан получатся превосходные вьючные животные, и нам не придется перетаскивать в Бирюзу массу тяжелого оборудования. Но не думаю, что у них развита техника, которая позволяет создавать более эффективные генераторы.
– Я не это имела в виду, когда говорила о других решениях. В Бирюзе может смениться время года, и ветер усилится. Может быть, мы найдем способ перекачать туда энергию из измерения Туссо. Отец и Уилл ищут другие измерения с избыточной анергией.