До последнего - Балдаччи Дэвид. Страница 128

— Воду и пищу вы получите позже. Пока же попытайтесь успокоиться и расслабиться, — сказал похититель.

Этот человек был ей незнаком. Хотя, дав ей совершенно неуместный в данной ситуации совет «успокоиться и расслабиться», он не шутил, в его голосе определенно звучала насмешка.

Дверь закрылась, и Клер снова оказалась в одиночестве. Во всяком случае, она так думала, пока не ощутила рядом с собой какое-то движение.

— Как вы себя чувствуете, леди? — спросил у нее Кевин Вестбрук.

47

Клер не перезвонила, а в отеле сказали, что в ее номере никого нет. После этого Веб разволновался не на шутку. Он позвонил ей домой, но там ее тоже не оказалось. Не было ее и в офисе, но, как выяснилось, у нее был свободный день. Разумеется, она могла поехать на прогулку за город, но почему в таком случае она не отвечала по мобильному? Профессиональное чутье Веба говорило, что что-то случилось.

Оставив Романо в Ист-Уиндз, Веб поехал в отель. Это не было одно из тех заведений, где приход и уход постояльцев хоть как-то отмечался. По этой причине из разговора с обслуживающим персоналом Веб не почерпнул ничего для себя полезного. Никто не помнил, входила ли Клер вчера вечером в холл отеля или нет. Тогда Веб поехал к ней домой, заглянул на задний двор и, заметив открытое окно, забрался внутрь. Он осмотрел дом комнату за комнатой, но не обнаружил ничего, что могло бы подсказать, где находится Клер. Правда, Веб нашел телефон и адрес ее дочери, но она училась в Калифорнии и было сомнительно, чтобы Клер отправилась к ней в гости. Звонить же девушке Веб не хотел, поскольку неожиданный звонок агента ФБР, осведомляющегося о местопребывании ее матери, мог основательно ее напугать.

Потом Веб отправился к Клер на работу. Доктора О'Бэннона, который занимал соседний офис, в кабинете не было, но женщина, работавшая на одном с ними этаже, сказала, что с Клер не разговаривала и, где она может быть, не знает.

— Три выстрела, и все по нулям, — пробормотал Веб и направился к лестнице.

Спустившись на первый этаж, он подошел к охране и, предъявив свое удостоверение, спросил, не произошло ли в здании вчера вечером чего-нибудь необычного. Охранник, увидев жетон агента ФБР, взял под козырек, после чего достал журнал и принялся просматривать записи, оставленные человеком, дежурившим в ночную смену. Хотя Веб знал в лицо многих охранников лечебного корпуса, этого молодого парня он припомнить не мог и решил, что его перевели из другого здания.

— Да, в 12.30 ночи был зафиксирован звонок из кабинета доктора Дэниэлс. Она сказала, что у нее в офисе выключился свет. Охранник из ночной смены сообщил ей, что свет в здании горит, высказал предположение о неисправности пробок в ее офисе и предложил свою помощь. — Молодой коп читал записи в журнале происшествий высоким, визгливым голосом. Казалось, что он еще не совсем вошел в пору половой зрелости. — Доктор Дэниэлс от помощи отказалась и повесила трубку. — Коп поднял на Веба большие глаза и с надеждой спросил: — Быть может, вам требуется мое содействие?

Парень прямо-таки рвался в бой. Веб отметил, что он вооружен, хотя, возможно, носить оружие в лечебном корпусе ему и не полагалось.

— Насколько я знаю, охранники должны регистрировать всех входящих и выходящих. Меня, во всяком случае, вы записали.

— Совершенно верно.

Веб с минуту подождал, но, поскольку парень не понимал, чего от него хотят, спросил:

— Могу я заглянуть в регистрационный журнал?

Парень вскочил со стула. Вполне возможно, он видел Веба по телевизору, слушал комментарий телеведущего к недавним событиям и считал Веба психом, с которым лучше не спорить, если хочешь избежать немедленной смерти. Что ж, в данной ситуации подобный имидж Веба вполне устраивал.

— Так точно, сэр.

Вытащив из ящика стола регистрационный журнал, он передал его Вебу. Пролистав страницы, Веб обратил внимание, что в шесть часов вечера записи прекратились.

— Получается, что позже шести вечера посетители не фиксируются?

— В шесть часов двери запираются и пройти в здание можно только по специальному электронному пропуску, на который двери реагируют автоматически. Гости же могут попасть внутрь и выйти из здания только с разрешения и в сопровождении владельца пропуска. — Парень наклонился к Вебу и доверительным голосом сказал: — Наверху важные правительственные офисы. Полагаю, они имеют какое-то отношение к Пентагону. Так что система безопасности здесь на уровне.

— Нисколько в этом не сомневаюсь. — Веб продолжал с отсутствующим видом листать журнал. — А подземный гараж здесь есть? — осведомился он, поскольку всегда парковался на улице.

— Да, сэр. Но в гараже автоматический режим действует 24 часа в сутки, так что ставить там машины могут только владельцы электронных пропусков.

Веб решил чуть позже проверить, не стоит ли там «вольво» Клер.

— Значит, в здание можно попасть и через гараж?

— Совершенно верно. Но это могут сделать только владельцы постоянных пропусков.

— Значит, лифт там тоже работает круглосуточно?

Охранник кивнул.

— А может кто-нибудь проскользнуть в гараж без машины и подняться на лифте, не имея электронного пропуска?

— Только не после шести.

— Я имею в виду рабочее время, — сказал Веб.

— Хм. Пожалуй, такое возможно, — виновато сказал охранник, как если бы недостатки в организации охраны здания целиком лежали на его совести.

— Понятно... Скажите, я могу поговорить с охранником, дежурившим вчера в ночную смену? С тем самым, который разговаривал по телефону с доктором Дэниэлс?

— Это мой друг. Его зовут Томми Гейнз. Мы с ним поступили в службу охраны сразу после школы. Он работает с десяти вечера до шести утра и сейчас, должно быть, отсыпается, — с улыбкой сказал молодой человек.

— Позвоните ему, — велел Веб таким тоном, что парень сразу же схватился за трубку.

Когда он дозвонился до Томми и передал трубку Вебу, тот назвал себя и свое звание. Гейнз насторожился:

— Чем могу помочь?

Веб в нескольких словах объяснил ему ситуацию и спросил:

— Насколько я понимаю, вы не видели, как Клер Дэниэлс выходила из здания?

— Нет. Я решил, что она, как обычно, спустилась на лифте в гараж. В прошлом году я работал в дневную смену, поэтому знаю, о ком вы говорите. Доктор Дэниэлс была очень приятной леди.

— Была? Она пока еще жива, сынок, — сказал Веб.

— Извините, сэр. Я неудачно выразился.

— В журнале записано, что она позвонила вам в полпервого ночи. Она часто засиживается на работе допоздна?

— Я не могу ответить на этот вопрос со всей уверенностью, поскольку у нее не было необходимости входить и выходить через главный вход.

— Понимаю. Я хочу знать, приходилось ли вам лично видеть ее в такое время в этом здании.

— Нет, сэр.

— Не показался ли вам ее голос странным, когда она позвонила?

— Странным? Скорее он был немного испуганным. Но в этом нет ничего удивительного, поскольку, когда неожиданно гаснет свет, даже я могу испугаться, а ведь она женщина...

— Ясно. — Веб знал немало дам из ФБР и секретных служб, которые, образно выражаясь, могли бы без малейшего усилия перекусить мистера Гейнза пополам. — Она сказала вам, что одна в офисе?

— Вообще-то нет. Но я сделал такой вывод, поскольку она позвонила на вахту.

— А у вас, значит, свет горел?

— Да. Опять же, с того места, где я сижу, видны дома вокруг комплекса. Там тоже везде горел свет. Вот почему я высказал предположение, что пробки выбило только в ее офисе. В этом здании каждый офис имеет свой распределительный шит, чтобы работа могла продолжаться даже в том случае, если в одном из них придется отключать электричество на время переоборудования или ремонта. Кроме того, в здании имеется общий распределительный щит, но он заперт, а ключ находится у инженера комплекса.

— Из записей в журнале следует, что вы предложили ей свою помощь, но она от нее отказалась.