Полночный гость - Сьюзон Марлен. Страница 30
Глава 12
Стивен подоил корову, отставил низенький треногий табурет к стене хлева и поднял ведро, с гордостью любуясь результатом своего труда. Молоко едва не переливалось через край; белые пузыри то появлялись на поверхности, то лопались беззвучно, чтобы через миг возникнуть снова. Стивен по праву гордился своими успехами. За те девять дней, что прошли с его первой позорной попытки наладить отношения с Бесс, он стал чертовски искусен в этом деле.
Благодаря урокам Вильгельма Стивен постепенно обретал и другие, не менее важные для жизни в этих суровых краях навыки – от плотницких работ до умения выделывать кожи.
А вчера, например, он помог спасти свалившуюся в глубокий овраг корову. Стивен как раз был на ферме у Вильгельма, когда туда прибежал хозяин несчастного животного, умоляя о помощи. Вильгельм бросил свою работу, и Стивен тоже решил не отставать. И хорошо сделал, потому что без лишней пары мужских рук соседи не обошлись бы.
– Мы фсегда помогать один другому, – заметил позже Вильгельм, – потому что никто не снать, когда ему тоше нушна помощь!
С ведром в руке Стивен вышел из амбара на сверкающий от утренней росы двор. Мэган тоже возвращалась в хижину с корзинкой, где лежали несколько свежих яиц.
Шагая следом за ней Стивен думал о том, что эта девушка с каждым днем поражает его все больше и больше. Сколько же она всего делает.
Работает не покладая рук.
Но и этих нечеловеческих усилий явно не хватает. Вильгельм был прав, говоря, что даже с помощью Джоша Мэган урожай не соберет. Работы слишком много даже для двух пар неутомимых рук.
Если Квентин не объявится... а у Стивена веры в этого безответственного типа было не больше, чем у Вильгельма... то Мэган и Джош окажутся в очень тяжелом положении. Вернее сказать, в опаснейшем!
Почти всю предыдущую ночь Стивен провел в борьбе с этими печальными мыслями. И с собственной совестью.
Рассвет он встретил, уже зная наверняка, что останется помочь с урожаем, чего бы ему это ни стоило.
Ни одно решение в жизни не давалось Стивену с таким трудом. Да, удача пока была на его стороне – ищейки Флинта до сих пор не напали на его след. Но как долго можно полагаться на везение? Каждый лишний день, проведенный им на ферме Дрейков, играл только на руку Флинту. Откладывая прощание с милой Мэган, Стивен навлекал на себя смертельную опасность.
Он чуть ли не физически ощущал металлический ошейник, защелкивающийся у него на шее. От ужаса кровь стыла у него в жилах. Чертов идиот. Уходить, бежать отсюда как можно быстрее – вот единственная надежда на спасение!
Но Стивен отлично понимал, что никакая свобода не примирит его с собственной совестью, если он бросит Мэган и Джоша на произвол судьбы.
Интересно, как отреагирует Мэган, узнав о его решении остаться и помочь им с урожаем? Десять дней назад, когда Джош повредил ногу и Стивен решил задержаться до выздоровления мальчика, Мэган особого энтузиазма не проявила. Но ведь с тех пор он доказал ей, что не так уж бесполезен на ферме, верно?
И все равно... что-то не заметно, чтобы Мэган отдавала себе отчет, насколько необходима ей мужская помощь. Особенно сейчас, когда Джош прикован к постели, а его поврежденная лодыжка как будто и не собирается возвращаться в норму. Опухоль спала, но парень стонет при любой попытке ступить на больную ногу.
Стивен негромко окликнул Мэган.
– Подойди, пожалуйста, – сказал он, когда она оглянулась. – Нужно поговорить.
Явно встревоженная серьезностью его тона, Мэган опустила корзинку с яйцами на скамью у двери и быстрыми шагами направилась к Стивену.
– О чем? О... твоем уходе, да? Он кивнул.
– Я все понимаю, – глотая слова, забормотала Мэган. – Да-да, конечно. Оставаться слишком опасно. Ты и так задержался надолго, и мы тебе очень благодарны. А насчет ноги Джоша не беспокойся...
– Как же я могу не беспокоиться. Может, он все-таки сломал кость? Уж очень долго все это длится для обычного вывиха.
– Нет у него никакого перелома. – Серые, такие проницательные и ясные глаза встретили взгляд Стивена. – Джош притворяется.
– Что?
– Он не хочет, чтобы ты уходил.
– Но почему? Из-за дел на ферме? Ни за что не поверю, чтобы парень был до такой степени ленив!
– И правильно сделаешь. Он далеко не лодырь, несмотря на пример старшего брата и еще худший пример отчима. Нет, просто Джош... просто ты нравишься. Джошу. И еще, наверное, рядом с тобой он чувствует себя в большей безопасности.
А ты? Ты, Мэган.
– Когда я свалился на пороге вашего дома, Джош дождаться не мог, чтобы я исчез, – криво усмехнулся Стивен.
– Знаю. С тех пор он изменил свое отношение. Стивен протянул руку, осторожно заправил выбившийся из-под чепца локон.
– Ну, а тебе, Мэган? – глухим от волнения голосом задал он вопрос, что неотвязно преследовал его последние дни. – Тебе хорошо со мной?
Она отвела глаза. Пунцовый румянец, вспыхнувший на щеках, сам по себе уже был ответом. Но Стивен хотел услышать этот ответ из ее уст.
– Мэган? – настойчиво повторил он.
– Да.
Сдавленный голос, опущенный взгляд... Чего, должно быть, стоил этот ответ независимой, гордой женщине!
– Вот и хорошо. Знаешь, почему? Потому что я останусь до тех пор, пока весь урожай не будет собран. Разумеется, если не объявится Квентин.
Нескрываемое, искреннее облегчение и счастье, озарившие ее лицо, переполнили Стивена восторгом. О большей награде за решение, стоившее ему бессонной ночи – а может, и еще многих, очень многих бессонных, мучительных ночей, – он не смел и мечтать. – Нужно сказать Джошу! – В серых глазах заплясали веселые искорки. – Его нога, будь уверен, моментально пойдет на поправку.
Мэган направилась к дому, а Стивен проводил ее взглядом, невольно любуясь грациозной походкой и легким покачиванием бедер. Боже, как ему хотелось увидеть Мэган одетой в тонкое, шелковое платье, облегающее ее восхитительные формы, вечно скрытые под жуткими холщовыми балахонами.
Хотя нет... Еще сильнее ему хотелось увидеть ее безо всяких, пусть даже самых роскошных нарядов.
Вечера превратились для Стивена в самую настоящую пытку. Боже, этот шорох одежды за занавесками... когда Мэган переодевалась на ночь. В двух шагах от него. Такая близкая. И вместе с тем недосягаемо далекая.
Стивен изнывал от страсти к Мэган. Но попытаться соблазнить ее он не мог. Соблазнить – и исчезнуть из ее жизни навсегда? А если ребенок? Нет! Чтобы Мэган осталась с ребенком на руках одна, в глуши, безо всякой помощи, Кроме Джоша, которому самому еще нужна помощь...
Не доходя до двери, Мэган замедлила шаги. Потом остановилась и снова обернулась к Стивену. Серый взгляд больше не светился радостью.
– А ты не боишься, что тебя схватят, если ты так надолго задержишься у нас?
– Нет, – с деланным безразличием пожал плечами Стивен.
Ложь. Пусть во спасение, но все же ложь. Ледяное кольцо страха сжимало сердце Стивена при одной мысли о возможной встрече с Флинтом. Но у Мэган и без того хватает тревог и забот. Увеличивать этот груз Стивен не собирался. Ему оставалось лишь молиться, чтобы его не схватили... иначе помочь с урожаем Мэган уж точно будет некому.
На прошлой неделе Стивен дважды ходил к таверне – проверить, нет ли объявления о награде за его поимку. Пока описание Билла Ганнела, беглого раба Флинта, среди прочих не появлялось. Как не появлялись в округе Сайлас Рейф или ищейки самого Флинта.
Может, и не появятся?
К несчастью, Стивен слишком хорошо знал упорство Флинта и Рейфа, чтобы в это поверить.
– Но если тебя все-таки схватят? – Мэган с тревогой заглянула ему в лицо.
– Я рассчитываю на то, что брат получит письмо и сразу же приедет. – Где оно, интересно, сейчас, его послание? Далеко ли от Нью-Йорка? – Джордж сможет подтвердить, что я тот, за кого себя выдаю.
И даже Гираму Флинту не удастся поставить под сомнение слово безупречного офицера британской армии.