Трудно быть человеком - Банков Александр. Страница 35
Гипер завершился. Корабль выплюнуло в реальное пространство на орбите Земли. Желудок Рика неприятно сжался. Голову немного мутило. Он открыл глаза и посмотрел на обзорный экран. -Отклонитесь в сторону или в вас врежется спутник! — услышал он крик Тасо. Рик приложил руки к пульту и мысленно приказал кораблю уклониться. Спутник прошмыгнул мимо и скрылся. -Откуда здесь спутники! — недоуменно спросил Декарт. -Лучше посмотрите на планету! И скажите мне откуда там все это… то что там есть! Рик увеличил изображение и замер от удивления. Его тело почти полностью онемело. Корабли висели на темной стороне планеты, там где была ночь. Ночью на необитаемых планетах не светят огни. Но на поверхности Земли мелькали миллионы маленьких светлых точек. Увеличенное изображение показало тысячи городов, деревень, дорог, машин, самолетов и… людей! Декарт не верил своим глазам. Он закрыл их ладонями и подождал пока мираж исчезнет. Но когда он снова открыл их, все оставалось на своих местах. -Это невозможно! Это галлюцинация! -Декарт вы видите тоже что и я? — послышался заутробный голос Тасо. -Я вижу обитаемую Землю. — сказал Декарт Тасо облегченно выдохнула. — Значит я еще не свихнулась! -Пожалуй, двое не могут видеть одинаковую галлюцинацию. — заключил охотник. — Тасо, что вы по этому поводу думате? -Даже не знаю. Может мы попали в прошлое? Я сейчас проверю… нет, связь с галактической сетью есть. Декарт включил генератор настроения и стал постепенно приходить в себя. -В таком случае откуда здесь люди?! -В данный момент я над этим думаю. -А пока вы думаете, давайте перелетим на дневную сторону. И, полагаю, нам лучше включить антирадарные системы. -Зачем? -Не знаю, но на всякий случай. Мне кажется, будет лучше, чтобы нас не заметили.
— Вот, появились результаты…. К Земле улетало сто двадцать шесть кораблей. Все в разные годы, но ни один не возвращался. Стамески перелетели на дневную сторону и зависли на высоте две тысячи километров от поверхности. -И что из этого следует? — Декарт включил систему сканирования. На экране появлялась точная карта земной поверхности с малейшими деталями ландшафта и плодов человеческой деятельности. -На ум приходит только одна гипотеза: определенная группа людей решила соорудить нечто вроде гигантской игровой площадки. На сколько я поняла, все что мы здесь видим — имитация земной истории примерно двадцатого века. -Хм.. — охотник вызвал из банка данных галактической сети всю информацию по поводу Земли. Сканирование западного полушария было завершено и он сравнил полученную карту со старой. — Черт! Они совпадают! Есть некоторые различия, но в целом они эдентичны.. -Что совпадает? -Карта планеты. По крайней мере карта этого полушария. -Это еще один факт в пользу моей гипотезы. Рик посмотрел на увеличенное изображение Северной Америки. Перед его взором предстали Соединенные Штаты. Вот они, как на ладони, целые и невредимые, словно бы и не было тридцати тысячалетий. В груди защемило сердце. -Рик, я влезла в их компьютеную сеть.. она довольна примитивна по своему устройству… Сейчас у них 1992-ой год. Языки и название стран аналогичны старым. -Постойте. Вы сказали «1992-ой»! Не может быть. В таком случае здесь все не так. Где последствия третьей мировой? Где разрушенные города, радиоактивная пыль? Да и собственно, где та радиоактивная пустыня, о которой мы все говорим? -Декарт, это ложное убеждение. За столько лет все последствия войны могли исчезнуть. Период полураспада у многих элементов гораздо меньше тридцати тысяч лет. В конце концов с нашим уровнем техники от радиации можно избавиться… -Да, пожалуй вы правы, это игра. И сколько же человек принимает в ней участие? -Ну по предварительным оценкам миллиардов пять. -Ни хрена себе! Где же они столько набрали. Во всей галактике сейчас проживает не больше двадцати миллиардов, а здесь пять! -Нарожали, а как еще! -Нарожали? Ну да. Наверное, они используют клонированные тела и ложную память. -Вот дела! Сколько же времени они тут играют?! -Ну не меньше трех тысяч лет. Может быть в самом начале их было не больше сотни. Помните те пропавшие сто двадцать шесть кораблей… Я также думаю, что и слух о «радиоактивной пустыне» распустили они, чтобы другие не мешали их развлечениям. -Вероятно…. — задумчиво промычал Рик. Значит, анди пронюхали про этот игровой зал и решили сюда смотать, чтобы затеряться, так сказать, в толпе. А если учесть, что у всех игроков с Земли напрочь отсутсвует память о галактике, то анди могли великолепно этим воспользоваться. Например, этот Каин с его маниакальными идеями об уничтожении человечества, почему бы ему не решить заменить всех людей с Земли на андроидов? А потом эту огромную армию бросить на войну? Или еще лучше: распространить сведения о том, что здесь твориться по всей галактике, после чего найдутся миллионы желающих присоединиться к этой игре, которые будут тут же заменены на двойников-анди. Нет. Этому не бывать никогда. Рик должен остановить их любой ценой! Охотник выпустил из стамески два спутника-шпиона. -Меня не волнует чем эти люди занимаются на Земле. Прежде всего я должен обезвредить анди. Это мой долг перед человечеством. — патетично произнес Декарт. -Ну что же, а тем временем я попытаюсь связаться с их диспетчерской или с чем-то в этом роде. Ведь должен кто-нибудь следить за этой гигантской игрой! А после подам сообщение в галактическую сеть. — сказала Тасо. Но Рик уже не слышал женщину, увлеченно следя за экраном. Десять секунд спустя на карте зажглась первая точка, обозначающая местонахождение андроида. Один анди находился в городе-двойнике Чикаго….
Глава двадцать первая.
Капитан Ник Холдмен курил трубку и разглядывал загадочный прибор изъятый у одной проститутки. Он хотел успеть разобраться в его устройстве до того, как в участок приедут люди из ФБР и, не дай бог, из ЦРУ. Дело, в котором замешана проститутка, было серьезным. Не зря видимо за типом, что с ней говорил, гонялась такая толпа агентов. Что бы это могло быть? Новая секретная штучка спецслужб? Внешне устройство походило на обычные электронные часы. Правда в два раза больше размером. А экран занимал почти всю лицевую поверхность. Но вместо времени там красовалась карта. Ее детали, несмотря на размер экранчика, были черезвычайно четкими, а изображение цветным. По краям прибора имелось несколько кнопок. Функцию большинства из них капитан уже выяснил. Четыре кнопки были для изменения пространственных координат на выведенной карте. Одна служила для включения и выключения прибора, еще две для изменения масштаба карты. Оставалось выяснить предназначения еще одной. Холдмен все не решался нажать на нее. Он уже просмотрел на экранчике весь земной шар и остановился на Канарских островах. Уж очень он хотел попасть в отпуск и именно на Канары. Его башка заполнилась сладостными мечтами о пальмах и полуголых красавицах на пляже. Незаметно для себя он надавил на последнюю неизученную кнопку…. В следующее мгновение он ощутил, что погружается в воду. Кресло, на котором он сидел, сразу же ускользнуло вниз и пошло на дно. От испуга Холдмен выронил приборчик из рук и тот последовал за креслом. Опомнившись, капитан стал лихорадочно грести руками и только благодаря этому остался на поверхности воды. Между тем промокшая форма и пистолет стали тянуть капитана вниз. От оружия и ботинок пришлось избавиться. Только после этого Холдмен огляделся вокруг себя и испытал новый шок. Он очутился в каком-то южном море в метрах ста от пляжа. Вдруг он услышал рев мотора. Развернулся назад и увидел, что прямо на него, вспахивая водную гладь, летел скоростной катер. -Помогите!!! — заорал Холдмен. — Стойте! Вы же меня… Как следует нырнуть он так и не успел и катер на большой скорости рассек его на двое. Холдмен не почувствовал боли и умер мгновенно. Кровь растеклась по морской воде, а разрезанное тело стало погружаться вглубь. Люди с катера даже не заметили, что прикончили человека.
Дежурный коп осматривал камеры. Насвистывая веселую мелодию, он подходил к каждой из них и заглядывал через маленькое отверстие внутрь. Наконец он подошел к одиночке, где сидела Скубб Кэндимен. Он заглянул через отверстие и не обнаружил в камере рыжеволосой проститутки. -Вот дерьмо! Эй, где ты там? — крикнул он. Но ему никто не ответил. Пришлось отпирать дверь. Полицейский заглянул внутрь и согнулся в желудочных конвульсиях. В следующее мгновение он изверг из себя недавно съеденный ужин. На полу камеры валялась Скубб Кендимен. Ее тело было целым, но, вот, голова представляла из себя месиво из мозгов, крови и костей. Создавалось такое впечатление будто бы ее башка лопнула. А рядом с телом валялся дымящийся фиолетовый предмет по виду походящий то ли на огурец, то ли на фоллоимитатор. Через минуту дежурный прибежал в кабинет капитана, чтобы сообщить ему эту скорбную новость, но капитана в кабинете не оказалось. Он бесследно исчез вместе со своим любим креслом, с которого он очень не любил вставать.