Хозяин - Уайт Теренс Хэнбери. Страница 61
— Что касается второго из ваших вопросов, — ответил мистер Фринтон, не зря прошедший на острове курс наук (ибо он уже успел окинуть взглядом стоявшие на полке книги по истории и выбрать потребную), — то Наполеон сказал следующее: «Что, снова дело д'Энгиена? Ба! В конце концов, что такое один человек?»
— Наполеон был знатоком по части боевых потерь.
— Я таковым становится не собираюсь.
— Но, дорогой мой майор авиации, вы уже им стали. Разве в войне с Гитлером потерь не было?
— Многие мои друзья погибли, — но погибли за то, во что верили.
— И вы полагаете, что командиры, посылавшие их в бой, так уж редко ожидали, что они не вернутся?
— Они знали, на что идут, и они не были детьми.
— Напротив, многие из них были едва ли на шесть-семь лет старше мастера Николаса, очень немногие знали, на что идут, и кроме того, мне хотелось бы узнать, что вы думаете по поводу их призыва на военную службу?
— Никки я призывать не намерен.
Никки сказал:
— Если мистер Бленкинсоп отсутствует, Хозяин иногда просит меня налить ему виски. Или просто протягивает за ним руку.
— Видите, мальчик не против.
— Зато я против.
— В данном случае, последнее слово, видимо, должно остаться за мальчиком.
— Никки, тебе лучше выбросить из головы разную ерунду, вроде «Острова сокровищ». Ты прекрасно знаешь, что тебе с этим не справиться, что это убийство, и что с детьми таких вещей не случается.
— Почему не случается?
— Потому что…
— На самом деле, — благодушно произнес мистер Бленкинсоп, — среди детей немало искусных убийц. Что вы скажете относительно охоты на ведьм в Салеме? Или Давида и Голиафа?
Никки спросил:
— Сколько нужно налить?
— Чайную ложку.
К общему удивлению мистер Фринтон сдался без дальнейших возражений.
— Мы можем взять что нам требуется у Пинки с полки, он и не заметит, — сказал он.
— Когда?
— Сейчас, — твердо сказал мистер Бленкинсоп. — Каждый миг отсрочки — это еще один миг, в который все может рухнуть. Все это «хождение вокруг да около» было опасным, равно как и до крайности скучным. Ты можешь дать ему это нынче же вечером, поскольку сегодня суббота и значит, он будет пить виски.
Душа Никки ушла в пятки.
— Сейчас?
— Через двадцать минут.
— Извините, — сказала Джуди, — но мне нужно в уборную. Помоему, меня вот-вот вырвет.
— Не открывай пузырек, пока не будешь готов, — медленно говорил мистер Бленкинсоп. — Нюхать не надо. Проливать тоже. Сначала налей в стакан виски, потом раскупорь пузырек и плесни из него туда же. Лучше всего повернись к нему спиной, но не спеши и не оглядывайся. Просто скажи себе, что ты наливаешь немного обычного лекарства, а спиной повернулся случайно. Потом вставишь стакан в руку, которую он протянет. Он осушит его машинально, не прислушиваясь ни ко вкусу, ни к запаху.
Джуди вернулась с Хозяином.