Бессонные ночи - Уайт Тиффани. Страница 18
Зак опустил ногу на пол, положил руки на колени и подался вперед, черты его лица заострились.
— Ты говоришь о чувствах? Ты, женщина, которую тянет к одному мужчине, а она выходит замуж совсем за другого? Ты боишься выйти замуж за того, с кем не сможешь себя контролировать. Но почему?
Виктория вся напряглась.
— Может быть, потому, что я всю жизнь пыталась получить любовь от тех мужчин, которые не в состоянии были мне ее дать. Ничего нет хорошего в том, чтобы любить человека, который не отвечает взаимностью.
Зак поднялся, схватил Викторию за плечи и встряхнул ее. — Но как же ты можешь знать, что он не отвечает взаимностью, если даже не пытаешься пойти ему навстречу? По чему ты судишь? По тому, как он выглядит? По тому, как он ходит? По тому, что он говорит? По чему? Как ты можешь так быстро судить о человеке, даже не узнав, что он за личность?
Виктория вырвалась из его объятий.
— Ты хочешь знать как? Я скажу. Мужчины, подобные тебе, уже с рождения занимают привилегированное положение. — Она жестом приказала ему замолчать, видя, что он пытается возразить. — Нет, я имею в виду не финансовое положение. Вы оказываете большое влияние на женщин, что, видимо, дано вам генетически.
По виду Зака было понятно, что он не согласен.
— Если мужчина достаточно высок и привлекателен, если он даже с возрастом не теряет формы, женщина тает перед ним, — объясняла Виктория — Тает, понимаешь? У нее даже мозги размягчаются. Другими словами, она уже не владеет своими эмоциями.
— А-а… — попытался вставить Зак, но Виктория вновь не дала ему говорить:
— Вот поэтому мужчины, подобные тебе, опасны. Даже не из-за физического страдания, которое вы можете принести, но из-за того хаоса, который вы можете посеять в душе. Мужчины, подобные тебе, легко добиваются женщин, и из них редко получаются заботливые мужья. Вы всегда только берете, а не отдаете, это ваша вторая натура. А о женщинах надо заботиться. Мужчины, подобные тебе, не понимают, что удовольствие, которое можно получить, заботясь о женщине, не идет ни в какое сравнение с голым сексом. — Последнюю фразу Виктория произнесла чуть ли не шепотом, потом повернулась к Заку спиной. — Ты даже не представляешь, что чувствует женщина, когда понимает, что мужчина только лишь пользуется ею… Может быть, времена меняются и в будущем женщины будут так же легко относиться к сексу, как и мужчины, но это не касается меня и женщин моего поколения. Так уж мы воспитаны. — Она горько засмеялась. — То, что нас заводит, то и настораживает.
— Жаль, что у мужчин нет таких проблем, — заметил Зак и замолчал, ожидая взрыва.
Долго ждать ему не пришлось.
— Правильно! Мужчинам нравятся безмозглые блондинки с пышным бюстом, а потом они сами удивляются, что заставляет их перелезать из одной постели в другую в поисках «чего-то эдакого».
— Да, но умные женщины редко демонстрируют свою женственность, — возразил Зак. — Добраться до них все равно что перейти минное поле. И, как правило, награда не оправдывает затраченных средств. — Награда? Из-за этого вы все и затеваете? А ты когда-нибудь делал что-то просто так, чтобы доставить кому-то радость? Однажды один мой друг надиктовал на магнитофон для меня целую книгу, потому что я тяжело болела гриппом и не могла даже читать. А что еще дороже — он время от времени вставлял свои комментарии. Цветы, сладости и тому подобное принести гораздо проще, но это было бы не то. И я поняла, что ему есть до меня дело.
— Ты хочешь сказать, что он записал всю книгу «Унесенные ветром»? — недоверчиво спросил Зак.
Виктория от изумления широко раскрыла глаза.
— Откуда ты знаешь?
Зак улыбнулся и пальцем поднял ее подбородок.
— Я знаю женщин, а в «Унесенных ветром» описан мой любимый тип.
— Что это за тип? — спросила она с подозрением.
— Они приятны на ощупь, — он погладил кончиками пальцев ее щеку, — великолепно пахнут. — Зак уткнулся носом в ее шею. — Они выглядят очень нежными… несмотря на то, что могут не спать целую ночь… — Неожиданно он обнял ее. — А что тебе нравится во мне? — спросил он с горящими желанием глазами. — Если допустить, что мне кое-что в тебе нравится… — Виктория отодвинулась от него.
— Давай допустим, — прошептал Зак, опять притягивая ее к себе.
— Ну нет, — ответила Виктория. — Не собираюсь иметь дело с тем, кто зарекомендовал себя негодяем по отношению к женщинам.
Зак разочарованно вздохнул.
— Ну нельзя же верить всему, что говорит Пол.
У Виктории в глазах заплясали зайчики.
— Значит, это не правда?
— Давай переменим тему, — сказал Зак, сдаваясь. — Где ты была, когда я вернулся? Мне кажется, я велел тебе никуда не уходить.
— Я немного прогулялась. — Виктория помолчала, потом решила поговорить о том, что ее так волнует:
— Ты веришь в привидения, Зак?
— А что такое? Ты что-нибудь видела? — В его глазах мелькнул насмешливый огонек.
— Просто ответь на вопрос.
Зак, размышляя, потер подбородок.
— Ну, я думаю, что все возможно, и определение реальности свое у каждого человека. Я ответил на твой вопрос?
Его ответ был слишком философским для нее, и она спросила прямо:
— Ты когда-нибудь видел привидение?
— Нет.
— Никогда? — Никогда. А что?
— У тебя не возникают странные чувства в этом салуне?
— Все странные чувства, которые я испытываю в последнее время, возникли у меня еще в «Десперадо», и я не думаю, что салун имеет к этому хоть какое-то отношение. Хочешь, продемонстрирую?
— Я серьезно, Зак… Зак обнял ее.
— Город призраков так действует на тебя? В чем дело — из-за сказок этого старика? Что именно он тебе наговорил?
— Только то, что Джонни, — она кивнула на портрет на стене, — все еще бродит по салуну, ожидая свою невесту.
Зак крепче прижал ее к себе.
— Этот старик слишком долго прожил в лесу один.
Тут Зак заметил золотое кольцо у нее на пальце.
— Где ты его взяла? — спросил он, безуспешно пытаясь снять кольцо с ее пальца.
— Нашла в шкатулке наверху. Думаю, оно предназначалось Саре Причард. Внутри выгравировано «ДБ».
— Сними его. Нехорошо иметь дело с обрученной женщиной, а уж с замужней — вообще против моих правил.
— Правда?
— Правда. Откажись от замужества с Полом, Виктория. Ты же знаешь, что не будешь счастлива с ним. Если ты его не любишь, кончится тем, что ты ему изменишь.
— А может быть, Полу все равно, — сказала она. — Откуда ты знаешь, может, у нас будет свободный брак.
— Пол еще не сошел с ума!
— Что это значит?
— Во-первых, ни один мужчина, если он любит женщину, не позволит ей спать с другим. Во-вторых — и, вероятно, это самое главное для Пола, — его политические амбиции никогда не позволят такой бред.
Виктория была настолько зла на Зака, что начала отстаивать вещи, в которые не верила сама:
— Бред?! Даже высокообразованные люди заключают свободные браки.
— Тогда слава Богу, что у меня нет такого высокого образования. Если только я застану свою жену в объятиях другого мужчины, то очень скоро она станет моей бывшей женой.
— Так у вас и произошло, да?
— Я не хочу об этом говорить, — сказал Зак, отпуская ее и направляясь к бару.
— До сих пор мучаешься?
— Не в этом дело.
Но Виктория не отставала:
— Тогда почему не хочешь об этом говорить?
— Просто потому, что хочу забыть о той глупой ошибке, которую когда-то совершил, понятно? — Ты разве не веришь в то, что на ошибках учатся?
— А как ты думаешь, почему я стал негодяем по отношению к женщинам? — И он поднял бокал.
— А-а!
— Вот именно. И вдруг появляешься ты и напоминаешь мне о вещах, которые я постарался забыть. Ты заставляешь меня вновь надеяться. Но на следующий день я понимаю, что ничему не научился на своих ошибках, ты точно такая же, как моя бывшая жена.
— Нет. Вовсе нет.
Он весь напрягся, его глаза сузились.
— Точно такая же.
— То, что сделала я, произошло помимо моей воли, — попыталась оправдаться Виктория.