И ты полюбишь однажды - Уайт Тиффани. Страница 8
Вновь зазвучала музыка, и на сцену вышла симпатичная блондинка Кэти. Ее номер шел под музыку самой последней песни группы «Аэростат», как нельзя лучше подходившей для стриптиза.
Кэти старалась установить дружеские отношения со зрителями. Начав раздеваться, она пригласила публику хлопать в такт музыке. Казалось, одобрение зала вдохновляло стриптизершу.
— У нее великолепное тело, правда? — сказал Декстер, внимательно наблюдая за выступлением блондинки.
Да, это действительно так. Но Кейд был не из тех, кто обсуждает такие вещи с абсолютно незнакомыми людьми. Замечание Декстера осталось без ответа. Кейд быстро проглядел меню и попросил официантку принести ему бифштекс с печеным картофелем. И вдобавок заказал сыру, чтобы угостить им Декстера. Может, тогда тот немного помолчит?
— Посмотри, какая она гибкая. Неужели тебя не впечатляет? — продолжал Декстер.
Блондинка медленно прогнулась назад и сделала стойку на руках.
— Она, должно быть, прежде занималась гимнастикой, — сказал Кейд, посмотрев на сцену и на девушку, старавшуюся завоевать внимание публики.
— Да. Она была чемпионкой штата в командных соревнованиях. Она может…
— Откуда тебе все известно? — прервал его Кейд, не желая слушать, как Декстер превозносит талант Кэти.
Ответ Декстера поразил его гораздо больше, чем финал выступления блондинки.
— Я все это знаю, потому что Кэти — моя жена.
— О!
Принесли бифштекс и сыр. Как раз вовремя!
Декстер не проронил ни слова во время выступления девушки с длинными черными волосами. Казалось, он был очень доволен, что эта танцовщица получила гораздо меньше аплодисментов, чем его жена.
В зале появился менеджер. Он шел, останавливаясь у столиков, проверяя, все ли в порядке, довольны ли посетители.
— Привет, док, — поприветствовал Декстера Томми Гарднер. — Что случилось? Ты здесь? А как же учеба?
— Все время учиться — вредно, иногда надо делать перерыв.
— Приятного вечера, — сказал менеджер, кивая Кейду. — Вам здесь нравится?
Кейд кивнул, и Томми продолжил обход столиков, расспрашивая посетителей об их впечатлениях.
— Док? — с любопытством спросил Кейд.
— Я изучаю медицину в университете. Кейд был откровенно удивлен: у врача жена — стриптизерша? Наверное, подумал он, Кэти оставит это занятие, когда Декстер получит диплом.
Свет в зале приглушили, и на сцене в луче прожектора появилась Эшли. Она стояла, подобно статуэтке, шокируя своим внешним видом тех, кто прежде не видел ее выступления.
Затем она начала одеваться, и ее номер производил тот же фурор, что и в первый раз. Настроение Декстера явно портилось.
— Не понимаю, что в ней особенного, — резко сказал он, когда Эшли ушла со сцены под гром аплодисментов. — Я хочу сказать, она даже не блондинка…
Кейд удивился самому себе, когда поспешно стал защищать Эшли:
— Ты должен признать, что у нее довольно необычный номер.
— Да? Ты считаешь, она выигрывает за счет номера?
Кейд кивнул.
Казалось, Декстер был удовлетворен.
И Кейд понял почему. Декстеру было важно знать, что его жена не уступает Эшли, а лишь ее номер был немного слабее. Конечно, Кейд имел в виду совсем другое, но он не стал ни в чем переубеждать своего соседа по столику.
Декстер поднялся, чтобы пойти за кулисы поговорить с женой. Кейд обрадовался возможности остаться одному и спокойно поесть, а заодно понаблюдать за публикой.
Вдруг ему удастся заметить что-то, что можно было бы назвать нарушением?..
Но нет, ничего подозрительного в посетителях клуба не было. Лишь похотливое выражение на лицах…
Куда же идет мир? — подумал Кейд, отставляя в сторону тарелку.
— Частенько сюда заглядываете, да? — спросил Кейда помятого вида блондин, садясь на освободившийся стул Декстера.
Кейду было неприятно соседство с подобным типом, но он сдержал себя от каких-либо высказываний, потому что ему показалось, что этот парень вполне мог быть связан с преступным миром, вероятно обосновавшимся в клубе.
— Что? — Кейд старался не показывать свою неприязнь.
— Курите? — Парень предложил сигарету.
— Бросил.
— Я тоже бросал. Три раза. Но все безрезультатно. — Он зажег сигарету и затянулся. — Я работаю репортером в газете «Досуг». Вы, должно быть, читали мою колонку «Прогулки по ночному городу». Она печатается ежедневно в разделе «Развлечения». Меня зовут Гарри Вульф.
Кейд нахмурился. И этого человека он подозревал! Да у Гарри Вульфа были все основания посещать клуб!
— Вам не позавидуешь, — заметил Кейд, имея в виду работу Гарри.
— Да, завидовать нечему. Если бы вы только знали, какие скучные пьесы я вынужден смотреть. Часто приходится видеть одну и ту же пьесу в разных постановках. У меня уже нет сил…
Кейд не смог сдержать улыбку. Он вспомнил те унылые спектакли, на которых ему самому пришлось побывать.
— Что же, если Винсент Пальмер будет и дальше вести себя подобным образом, очень скоро это заведение закроют.
— Но открытие клуба не связано с нарушением закона. Потому Винсенту Пальмеру для привлечения посетителей придется придумать что-нибудь более оригинальное, чем просто «жареная утка в соусе из черной смородины».
— Винсенту придется нелегко. Соревноваться с голыми танцовщицами не так-то просто, — заметил Кейд. — Похоже, вам тоже не придется сидеть сложа руки, пока будут пикетировать клуб, — подмигнул он Гарри.
— Посмотрим. — Тот допил содержимое своего стакана. — Что-то я не понял, как вас зовут. — Гарри протянул руку.
— А я и не представлялся, — ответил Кейд. — Не хватало еще, чтобы мое имя появилось в вашей колонке…
— А, понимаю. Вам не позволяет ваша работа… или дело в жене? — подмигнул теперь Гарри.
— Ни то, ни другое. Я просто люблю анонимно смотреть на голых женщин.
— Вы не одиноки. Очень трудно найти человека, который согласился бы выступить в моей колонке с противоположным мнением на сей счет. Это равнозначно тому, как если бы какой-нибудь смельчак выступил против команды «Ковбоев» Далласа.
— Попробуйте поговорить с Декстером Мюрри, — предложил Кейд. — Его жена — одна из здешних танцовщиц.
— Танцовщиц?
— Кэти…
— Блондинка? Спасибо, приятель. Я попробую.
— Сегодня ты была необыкновенно хороша, — сказал Декстер, обнимая и целуя жену.
— Ты так думаешь?
— Я это знаю. — Он ногой закрыл дверь ее гримерной.
— Декстер, здесь не место…
— Ладно. Но ты так хороша, малышка…
Довольная Кэти расплылась в улыбке.
— А что, если нам пойти потанцевать сегодня вечером? — предложил Декстер.
— Правда?! — воскликнула она. Декстер еще ни разу не приглашал ее на танцы.
— Все будут с завистью смотреть на мою красавицу жену, — сказал Декстер, вновь целуя Кэти.
— Нет. Все будут с завистью смотреть на моего красавца мужа.
Стук в дверь прервал их поцелуй.
В гримерную Эшли постучали. Она открыла — на пороге стояла Кэти.
— Привет, Кэти. Заходи. Эшли вернулась к туалетному столику, где снимала макияж.
— Я пришла попросить тебя об одолжении, — сказала Кэти и, отодвинув расческу, села на край столика.
— Конечно. Чем я могу помочь тебе? — Эшли бросила в корзинку для мусора использованную салфетку.
— Декстер разговаривал обо мне с Гарри Вульфом. Декстер считает, что я должна придумать более оригинальный номер. Что-то вроде твоего.
Эшли приостановила свое занятие.
— Декстер? Кто это?
— Мой муж.
— Я не знала, что ты замужем!
— Декстер редко сюда заходит. Я танцую здесь, чтобы помочь ему закончить учебу. Он изучает медицину. А когда получит диплом, я брошу эту работу. Стану просто его женой. Буду ходить по магазинам и готовить обед. Не могу дождаться. Декстер такой красивый! У нас будут очаровательные дети… — (Эшли почувствовала мимолетную зависть к счастью Кэти.) — Сегодня вечером Декстер забросил все свои книжки и пришел посмотреть на меня. Он видел твое выступление и после этого решил, что мне необходим необычный номер, чтобы я выделялась среди всех остальных танцовщиц.