Покоренная дважды - Уилкинсон Ли. Страница 2
Рейн завороженно смотрела на эту сцену, когда вдруг почувствовала, что Ник взял ее за локоть. Они обменялись все понимающими взглядами и как будто стали ближе.
В течение следующей недели это чувство близости не только сохранилось, но и укрепилось. Первое впечатление о Нике как о человеке преуспевающем нашло свое подтверждение в его поступках: он быстро принимал решения, всегда был в курсе всех событий, обладал сильным характером, цепкой памятью и умел показать это окружающим.
Как-то Рейн подслушала разговор двух братьев и поняла, что Гарри, несмотря на то что Ник его приемный сын, не только любит, но и глубоко уважает его.
– Быть мягкотелым в бизнесе непростительно, – заметил Ральф со знанием дела. – Вокруг слишком много акул.
– Да, ты прав, – согласился Гарри и добавил: – Ник далеко не мягкотел. Втереть ему очки рискнут не многие. Те, кто пытались это сделать, быстро обожглись.
– Но, кажется, он хороший работодатель?
– Разумеется, Ник не станет держать того человека, который не стремится к успеху, попросту говоря, валяет дурака. Но и тут он поступает по справедливости. Был случай, когда Ник уволил одного такого лентяя, а потом, пока тот не нашел другую работу, из своих средств помогал его семье. Не часто встретишь подобное, правда?
Каждый день приоткрывались Рейн новые и новые черты сложного характера Ника, и в целом все, что она узнавала о нем, ей нравилось.
Атлетически сложенный, с резковатыми чертами лица, он, кажется, не претендовал на роль кинозвезды, но от него исходил какой-то особый магнетизм, привлекающий женское внимание.
В нем совсем не было тщеславия, эгоизма. Внимательный, щедрый, Ник постепенно завоевывал в сердце Рейн все больше места. Ее дневные раздумья и вечерние грезы теперь все чаще были связаны с ним. Однако она не знала, чувствовал ли что-либо подобное по отношению к ней Ник. Когда его взгляд устремлялся на нее – а это случалось часто, – она замечала, что здесь не только интерес, но угадать мысли Ника было невозможно.
Однажды он взял выходной – и они вчетвером прогулялись по Бостону, знакомясь с его достопримечательностями.
С горечью осознавая то, что время одного из них на исходе, братья старались втиснуть в проживаемые вместе дни как можно больше впечатлений. Когда Рейн отправлялась спать, а Ник возвращался к себе в кабинет, чтобы наверстать упущенное за день, Гарри и Ральф продолжали свои задушевные беседы, которые могли длиться до раннего утра.
В один из вечеров Ник вызвался проводить Рейн до ее спальни. Они поднимались по лестнице, болтая о каких-то пустяках, и, когда Рейн расхохоталась от очередной его шутки, он вдруг наклонился и нежно поцеловал ее. Все вокруг девушки озарилось небывало ярким огнем, а затем, когда Ник неохотно оторвал свои губы, будто бы погрузилось в черный вельвет ночи.
– Приятных сновидений, Рейн, – донеслось до нее, когда она закрыла за собой дверь.
Ночь прошла беспокойно. Рейн снилось то белое кружево, то оранжевые цветы, то кружащиеся бело-розовые лепестки, то заляпанные грязью оконные стекла…
На следующий день она всеми силами старалась сохранять невозмутимый вид. Но в душе творилось что-то невероятное. Счастье, подобно пузырькам шампанского, играло в Рейн и рвалось наружу.
Ник появился только к ужину и выглядел спокойным и задумчивым. Ел он молча. Опустив длинные ресницы, Рейн исподтишка наблюдала за ним. Вдруг Ник оторвал взгляд от тарелки и посмотрел ей прямо в глаза.
Застигнутая врасплох, Рейн стушевалась, зарделась, наклонила голову, стараясь за упавшими на лицо черными локонами, словно за ширмой, скрыть свое смущение.
– Завтра мне нужно ехать в штат Мэн, – тихо проговорил Ник.
– А что там, в Мэне? – Рейн удивленно вскинула брови.
Ответил Гарри:
– Когда-то давно я купил в тех краях компанию по переработке древесины. Ник время от времени наведывается туда – проверить, как идут дела.
Ник улыбнулся:
– Любая поездка в Мэн для меня только в радость. Первозданная природа штата достойна восхищения. А не поехать ли нам всем вместе?
– Боюсь, меня надо исключить, – покачал головой Гарри.
– А чем примечательна природа штата? – поинтересовался Ральф.
Озера, горы, живописное скалистое побережье с сотнями малых островов, милые городки с белоснежными церквами, причудливые рыбацкие поселки, потаенные пристани, маяки… В основном людей кормит море, поэтому побережье заселено больше. На северо-востоке, ближе к Канаде, расположен заповедник – дивной красоты леса, топи, водные артерии, по которым сплавляют лес.
– Звучит увлекательно, – отозвался Ральф, – но я как-то попривык уже к Бостону.
– Почему бы вам двоим, молодым, не поехать? – предложил Гарри.
– Ну что скажешь, Рейн? – Ник смотрел на нее с улыбкой.
Путешествие вдвоем с ним? Да это все равно что прыгнуть с самолета без парашюта: что от тебя останется, можно только гадать.
– Я бы не отказалась. – Ее голос слегка дрожал – возможно, от волнения.
Ранним утром следующего дня они уже летели в Бангор. Ник сам управлял частным самолетом, снабженным всем необходимым для безопасной посадки в дебрях Мэна. Сначала им нужно было посетить офис компании, поэтому приземление они осуществили на ровной шоссейной дороге, также принадлежащей компании.
Ник повернул самолет на боковую дорожку и остановил его у ворот, за которыми располагалось несколько фабричных строений.
Выйдя из машины, они направились к одному из зданий, где их встретил приветливого вида коренастый лысеющий толстяк, одетый в клетчатую фланелевую рубаху и носивший очки без оправы. Элмо, так звали толстяка, предложил Рейн черный кофе и большой кусок торта. Ник сразу же занялся делами и освободился не скоро. Рейн долго ждала его, не зная, чем себя занять, поэтому очень обрадовалась, когда он сказал:
– Здесь неподалеку, в местечке Совиный ручей, имеется сруб. Может, ты захочешь пожить в нем несколько дней и осмотреть окрестности? Или предпочтешь места более цивилизованные?
– О, конечно же, я останусь здесь! – не колеблясь ответила она.
Сруб на сваях стоял на небольшой просеке. С трех сторон его окружала открытая веранда. Вокруг возвышались холмы, поросшие лесом, а вдали сверкала зеркальная гладь озера. Рейн испытала неописуемый восторг при виде девственной красоты природы.
Ник открыл массивную дверь сруба и направился к камину, чтобы развести огонь. Потом он перенес внутрь вещи из самолета.
В срубе была кухня с газовой плитой и холодильником, в котором хранились консервы. К кухне примыкала небольшая спальня, за ней располагалась ванная комната. Но основную часть внутреннего пространства занимала большая гостиная с легкой перегородкой. Меблирована она была просто: два длинных книжных шкафа, кофейный столик, диван и два кресла, обтянутые черной кожей. На окнах – веселые занавесочки, на полу – коврики с ацтекской , символикой.
В спальне стояли платяной шкаф, комод, бельевая тумба и широкая кровать.
– Ну как тебе тут, нравится? – спросил Ник.
– Очень! – ответила Рейн, стараясь не придавать значения тому сексуальному напряжению, которое вдруг возникло между ними. – Но каким образом здесь все действует?
– О, это просто: вода подается автоматически из колодца, подогрев осуществляется с помощью газовых баллонов. Плита – газовая, холодильник тоже работает от газовых баллонов.
Довольно быстро сгустились сумерки. Ник задернул занавески на окнах и зажег свечу. В камине потрескивали дрова. Стало очень уютно.
– Сегодня готовлю я, – сказал он, – а завтра твоя очередь. Но сначала немного выпьем… – Ник достал из привезенной с собою сумки бутылку вина и плеснул из нее по чуть-чуть в два изящных бокала.
Принимая свой бокал, Рейн случайно коснулась руки Ника, и у нее перехватило дыхание. Их взгляды встретились и будто вступили в поединок: в глазах Ника откровенно читался вызов, а в ее – колебание, хотя Рейн знала, что именно сейчас наступил тот момент, когда она должна принять решение: отдаться ему или отступить.