Мрачный и опасный - Уилсон Патриция. Страница 61
– Я не буду извиняться, потому что не я одна виновата, – твердо сказала она. – Если вы не хотели…
– Я хотел. – Он приподнял ее лицо и смотрел на нее серьезно.
Кэтрин улыбнулась, но улыбка, мелькнув, тотчас исчезла.
– Пойду приготовлю чаю. – Это было предложено с таким серьезным видом радушной хозяюшки, что Джейк развеселился.
– Что такое? – строго спросила она. – Что вы нашли здесь смешного?
– Не скажу! Вы же не сказали мне, почему смеялись по дороге сюда, вплоть до той минуты, как вошли в квартиру, да и потом…
Он последовал за ней на кухню, восхищаясь тем, как быстро она взяла себя в руки, в то время как он сам все еще испытывал внутреннее смятение.
– А думала, это и так понятно, – проговорила Кэтрин, включая чайник и доставая из буфета чашки. – Вы, как черт из коробочки, выскочили неизвестно откуда и вцепились Коллину в глотку. Думаю, ему никогда в жизни не случалось так перепугаться.
– Почему вы вообще пошли с ним? – жестко спросил Джейк, и остатки страсти исчезли с его лица, как последний отблеск солнца с поверхности темной воды.
– Коллин пришел проведать меня, а я хотела поскорее отделаться от него, но так, чтобы не обидеть. Вот я и взяла его с собой, отправляясь за покупками. По-моему, это была весьма удачная идея.
– Своим поведением он дал право обижать его, сколько вам захочется, хоть ноги о него вытирать, – хмуро пробормотал Джейк. – Можете даже грубо выставить его за дверь, если он еще хоть раз заявится к вам.
Нет, не надо было тащиться за ней на кухню. А то вот он не удержался и, обняв ее за талию, привлек к себе. Сердце его вновь забилось как молот, когда она нежно прильнула к нему, сразу же откликнувшись на призыв.
– Нет. – Он отпустил ее и отошел на безопасное расстояние.
– Это была ваша идея, – проворчала Кэтрин, оглянувшись через плечо. – Или перестаньте приставать ко мне, или не переставайте – одно из двух.
– Ваше безумие, как видно, штука заразная. – С этими словами Джейк удалился в комнату, где и пребывал в ожидании чая. А когда Кэтрин принесла его, был благодарен ей, что она села не рядом с ним, а напротив.
– Не просил ли вас Коллин возобновить отношения? – спросил он, выпив немного чаю и взглянув на нее исподлобья.
– Нет, об этом речи не было. Я вытащила его на улицу, прежде чем он успел выразить какие-либо пожелания.
– А как вы считаете, он будет этого добиваться?
– Думаю, да.
– И как же вы тогда поступите?
Она подняла на него свои обезоруживающе чистые глаза.
– Что это за допрос с пристрастием? Вы так спрашиваете, будто угрожаете мне.
Джейк выпрямился на своем стуле и уставился на Кэтрин.
– Вам кажется, что я угрожаю?
– Есть малость. Но зря вы беспокоитесь об обстоятельствах моей жизни. Я как-нибудь сама с этим справлюсь. А у вас есть дела и поважнее, так что идите и спокойно занимайтесь ими.
Он растерянно улыбнулся. Волна чувств, захлестнувшая Джейка и только сейчас начинавшая помаленьку убывать, заставила его забыть, что Кэтрин женщина самостоятельная, привыкшая жить своим умом, и вряд ли потому потерпит, чтобы кто-то командовал ею, стараясь прибрать к рукам. Это и делаю ее покорность в иные минуты такой волнующей. Она была прекрасна, талантлива, и она хотела его. Чувства опять охватили его, порождая в душе смятение.
– Вы говорили с Ральфом о наших трудностях? – спросил он, стараясь не выдать голосом своего волнения.
Она просто кивнула и отвернулась, и он почувствовал холодок, пробежавший между ними. Нетрудно представить, что мог сказать на это Ральф. Он и сам при подобных обстоятельствах сказал бы что-то такое же. Но все же ему необходимо было услышать это из уст Кэтрин, заодно проследив за выражением ее лица.
– Ну и какова была его реакция? – Сказал, что все это может оказаться ложью, – ответила она, не пытаясь увильнуть от ответа. – Сказал, что единственная конкретная вещь – история с тормозами, но и то сам бы он обвинил в подобном не каких-то врагов, а ремонтников в своем гараже, которые плохо следят за состоянием машины. И все же посоветовал мне быть осторожной, поскольку все это может оказаться правдой.
Они сидели, глядя друг на друга, и Джейк почувствовал, как сжалось его сердце.
– Кэтрин, а вы тоже думаете, что я лгу?
– Не знаю, – честно ответила она. – Знаю только, что я на вашей стороне. И ничего не могу с этим поделать.
– Вы думаете, что я опасен?
– Да. – Она опустила глаза, а затем вновь подняла их и открыто взглянула на него. – Вы принадлежите к категории опасных людей.
– В таком случае, почему вы принимаете меня?
– Потому что я хочу этого, – сказала Кэтрин, не отводя глаз. – Потому что вы часть моей мечты и потому что я чувствую себя с вами в безопасности.
– Но вы же сами сказали, что я опасен.
– Для меня вы не опасны.
И с этими словами она так непринужденно принялась за чай, что напряжение Джейка тотчас ослабло.
– Вы сумасшедшая, Кэтрин, – хрипло проговорил он.
Она кивнула и добродушно улыбнулась.
– Я знаю. Это все мои гены. Мои бабушка и дед тоже были немного того… – Она помахала рукою возле виска. – Вот тетя Клэр не совсем безумна, но тоже в общем-то…
Он хотел встать и обнять ее, хотел обладать ею, задушить ее в своих объятиях. Но ничего этого он, конечно, не сделал – выдержки ему было не занимать.
– А вы все еще остаетесь моим другом?
Кэтрин вопросу удивилась.
– Думаю, да. Хотя Ральф тоже мой друг, но он ведет себя совсем не так, как вы.
– Ваш Ральф ничуть не лучше меня! – огрызнулся Джейк.
Она с усмешкой посмотрела на него, и он рассмеялся над смехотворностью собственной запальчивой реплики. И подумал: нет, если я сейчас же не уберусь отсюда, то ясно, чем это для них кончится. Она просто околдовала его, еще немного, и он полностью потеряет контроль над собой.
Джейк больше не появлялся. Кэтрин очень скучала по нему, а он, как видно, твердо решил держаться от нее подальше. Звонил, правда, регулярно, но, судя по голосу – сдержанному и деловитому, – вернулся к своей обычной, хорошо распланированной жизни. Кэтрин начинало казаться, что нее это – и любовные объятия, и поцелуи, и задушевность их разговора – лишь пригрезилось ей.
Жизнь стала тусклой и невыразительной, она сидела безвылазно дома, и однажды, когда Ральф предложил ей прогуляться, с радостью согласилась.
В городе поведение Ральфа было таким настороженным, что Кэтрин не без иронии подумала, как сильно он привлекает этим излишнее к ним внимание. Ведет себя почище тайного агента секретной службы, охраняющего значительную персону. Единственное, чего ему не хватало, так это руки, многозначительно засунутой в карман, – на случай если придется стрелять навскидку.
Кэтрин довольно ехидно одернула его, попросив вести себя более естественно, но он, казалось, полагал, что ведет себя вполне нормально. И даже сказал ей, что при подобных обстоятельствах никто не мог бы держать себя естественнее и выдержаннее.
– При подобных обстоятельствах? – переспросила Кэтрин. – При каких таких обстоятельствах? Ты же сам говорил, что Джейк меня обманывает и ничего страшного случиться со мной не может.
– Ну, полной уверенности у меня с самого начала не было. Мало ли что… Полиция занималась им наверняка очень тщательно. Они, может, и сейчас приглядывают за ним. Наверняка обыскали весь его дом, все окрестности. Так что если что-нибудь можно было найти, они нашли бы это. Нет, знаешь, я все больше склоняюсь к тому, что он говорил правду.
– Молодчина, Ральф, ты делаешь успехи, – сказала Кэтрин, беря его под руку.
– А ты по нему с ума сходишь, не так ли?
Кэтрин усмехнулась.
– Что, очень заметно?
Ральф покачал головой и насмешливо проговорил:
– Только когда ты говоришь или думаешь о нем.
– Откуда тебе знать, о ком я думаю?
– Тоже мне неразрешимая загадка…