Прозрение любви - Уинстон Энн Мэри. Страница 14
Потом все эти приемы самообороны, навыки восточных единоборств и много чего еще.
Дел вздохнула.
— И ты всегда и все сценарии нашей работы с клиентом рассматривал с точки зрения наихудшего результата, планировал именно с позиций того, что случится в худшем случае. Это одна из причин, почему мы являемся настолько успешными.
Даже если впоследствии нам приходится менять первоначально намеченный план, это нас не обескураживает, потому что худший вариант уже просчитан и шокирующих и заводящих в тупик неожиданностей не может быть. Ты заранее просчитываешь все ходы и возможности. И это тоже простой смекалкой не назовешь. Скорее это военные навыки, разве нет?
Сэм не знал, что на это ответить. Он никогда не задумывался об этом прежде, даже не предполагал, что наблюдательная Дел сделала соответствующие выводы.
— Создавать компанию было очень интересно и сложно одновременно, — сказал он, — но мы не добились бы таких результатов, если бы не ты. Нужно будет еще раз поблагодарить Роберта за то, что он порекомендовал мне тебя на работу.
— А как ты познакомился с Робертом? — спросила Дел.
Вот он — момент истины. Сэм не был уверен, что готов говорить об этом, хотя и понимал, что рано или поздно ему придется рассказать Дел о своем прошлом.
— За год или раньше до того, как я основал эту компанию, меня серьезно ранили, и это ранение положило конец моей военной службе. Мне нужно было решать, что делать дальше, как жить, чем заниматься. И вот я лежал на больничной койке, размышляя над своей жизнью, когда какой-то парень начал говорить со мной. Он лежал в больнице с прооперированным коленом, так что мы оба, прикованные к постелям, были вынуждены вместе коротать время. Он как-то рассказал, что был женат на актрисе, и от него я узнал много историй о том, как можно менять свою внешность, как себя вести, чтобы быть незаметным в толпе. Ведь его жене нередко приходилось скрываться от поклонников. Так я узнал много полезного о том, что пригодилось в нашей работе. И тогда же я еще больше уверился в правильности идеи создания компании, которая могла бы предоставлять услуги охраны людям, таким, например, как жена Роберта.
— Да, Роберт, — тихо повторила Дел. Во время всего рассказа Дел внимательно слушала, не перебивая и ни о чем не спрашивая. Она явно размышляла о чем-то своем, и Сэму очень хотелось знать, о чем она думает.
— Послушай, — сказал он, — а как ты с ним познакомилась? Когда он рекомендовал мне тебя на работу, мне показалось, что вы достаточно давно друг друга знаете.
— Он был другом семьи.
— Другом матери?
— Именно.
— Вот это да! — Сэм не мог представить, что вежливый и изящный Роберт общался с женщиной, подобной матери Дел, если она действительно такова, как описала ее дочь. Но… чужая душа потемки.
— А ты был ранен во время выполнения какого-то задания или при других обстоятельствах?
Сэм ожидал, что она может спросить его об этом, но не сейчас, не так скоро. И потом, она опять переводила разговор с себя на него.
В ту первую ночь, которую они провели вместе, Дел видела шрамы на его теле от пулевых ранений. Один из шрамов, на плече, не был страшен, да и само ранение можно было назвать пустяковым.
А вот другой след от пули был посерьезнее. То ранение было сквозным, пуля вошла в живот, вышла через спину, повредив позвоночник, что вызвало временный паралич. Никто, конечно, не знал, как долго Сэм не сможет шевелиться, врачи даже прогнозировали, что он уже никогда не сможет ходить. Но выздоровление постепенно наступило, а до этого Сэм провел долгие часы и дни, размышляя над тем, что он на всю жизнь останется беспомощным инвалидом.
Сэму до сих пор было очень больно вспоминать о том времени. Но нужно было ответить на вопрос Дел, она ждала.
— Отчасти это было заданием, — уклончиво сказал он, надеясь, что она не будет расспрашивать его подробнее.
— Следы от ранений выглядят страшно, ты был очень сильно травмирован?
— Да, — скрывать это было бесполезно.
Несколько минут они оба молчали. Сэм не смотрел на Дел, но чувствовал ее пристальный взгляд на себе.
Наконец она сказала, прервав затянувшуюся паузу:
— Я рада, что ты не умер.
Они уже подъехали к дому, и, прежде чем ответить, Сэм припарковал машину и заглушил мотор.
После этого он повернулся к Дел, обнял ее и, перед тем как поцеловать, сказал:
— Я тоже рад, что не умер. Иначе бы никогда я не встретил тебя. Пойдем в дом?
— Конечно, — кивнула она.
Пока они шли к дому, Сэм задумался над тем, что Дел никогда не заводила разговоров о будущем, не мечтала вслух об их дальнейшей совместной жизни. Она вообще не выступала инициатором их встреч и планов. И Сэм был уверен, что, если бы он не предложил ей сейчас пойти в дом, она бы промолчала, вышла бы из машины и, бросив «пока», ушла. А с каким нежеланием она позволила перевезти некоторые его вещи к ней домой! И он, чтобы не пугать ее, приносил одежду постепенно, пока запасов не стало хватать для того, чтобы он мог целую неделю не появляться у себя дома. Дел, конечно же, заметила это, но ничего не сказала, и Сэм посчитал это хорошим признаком.
Но неопределенность начинала тяготить Сэма.
Он неожиданно остановился на пороге дома.
— Дел?
Она, взглянув на него, улыбнулась и, вынув из сумочки ключи, пробормотала:
— Да?
— Все хорошо? Я имею в виду нас?
Дел открыла дверь, но не входила внутрь, пристально глядя на Сэма.
— Да, конечно. А ты считаешь по-другому?
Она ответила, что все хорошо, Сэм именно это хотел услышать, но почему-то ответ не удовлетворил его. Возможно, он не правильно задал вопрос.
— Нет, конечно, я тоже считаю, что все хорошо.
Проблема заключалась в том, что Сэм хотел, чтобы у них все было еще лучше, он хотел большего. Он сам не был уверен в своих чувствах.
Просто он ждал от Дел чего-то большего и, даже когда задавал вопрос, надеялся, что она ответит более тепло и нежно, перестанет отгораживаться от него.
Но, возможно, он слишком многого от нее хотел.
Той ночью, впервые за последние полгода, Сэму снова приснился этот навязчивый сон.
Он шел по улице Сан-Диего, направляясь к квартире, где жил, когда не был на операции. В руках он нес пакет с продуктами.
Был солнечный ноябрьский денек.
Праздно прогуливались по улицам люди, туристы брали на абордаж магазинчики и рынки с морепродуктами.
В общем, день был прекрасным.
И вдруг какой-то сумасшедший открыл огонь.
Как только Сэм услышал выстрелы, он укрылся за припаркованным у дороги автомобилем, но укрытие было ненадежным, к тому же нельзя было точно определить, откуда стреляют.
Мгновение спустя Сэм почувствовал укол в левое плечо и следом за этим — жгучую боль.
Его подстрелили!
И этот «кто-то» продолжал стрелять.
Черт возьми! За годы службы на флоте он ни разу сильно не пострадал. Пару раз порезался, заработал несколько ушибов и однажды получил сотрясение из-за взрыва, который раздался близко от места дислокации лагеря.
А теперь, в нескольких метрах от его дома, на мирной городской улице его ранили!
Сэм осторожно выглянул из-за капота автомобиля. Мужчина с пистолетом прогуливался по улице приблизительно в двадцати пяти ярдах от него. Три человека лежали на тротуаре неподвижно. По крайней мере один из них был мертв, Сэм был уверен в этом из-за того, в какой неестественной позе лежало тело.
Одна из женщин стояла на коленях на тротуаре недалеко от парня с пистолетом, который все ближе подходил к ней. Она прижимала к груди младенца.
Мужчина поднял пистолет и выстрелил.
Сэм услышал душераздирающий крик, потом еще один выстрел. И крик тотчас же оборвался.
Боже мой, этот псих расстреливал людей!
Как только Сэм понял, что это вооруженное нападение, а не бандитская перестрелка, он тотчас же начал просчитывать возможные варианты спасения себя и окружающих.
Он оглянулся, всматриваясь в противоположную сторону улицы. Несколько человек лежали на асфальте там, где их застала перестрелка. Они легли на землю, не решаясь переползти в более безопасное место. Сэм был уверен, что у многих из них примерно такие же несерьезные ранения, как у него. Нужно было срочно что-нибудь предпринимать, пока число жертв не достигло катастрофических размеров.