Красный Круг - Уоллес Эдгар Ричард Горацио. Страница 57

— Да, сэр. Его тело было найдено сегодня рано утром. Мистер Хеггет, проживающий в Мэредоне, вчера вечером уехал из Лондона поездом, и по всей вероятности, преступление было совершено в пути.

— Очень жаль. — Премьер-министр покачал головой. Это какая-то ужасная цепь убийств и преступлений, и мы, кажется, еще далеки от конца…

Выходя из Уайтхолла, Телл и его спутник увидели перед зданием большую толпу. Теллу, которого сейчас же узнали, устроили овацию, а инспектору Парру, к его большому облегчению, удалось ускользнуть незамеченным.

Вне всякого сомнения, «Красный Круг» был героем дня.

Страницы многих вечерних газет, в подражание знаменитому знаку, были украшены красным кругом, и все, кому не лень, обсуждали: удастся или нет «Красному Кругу» получить миллион фунтов…

Талия Друмонд подняла голову, услышав шаги своего шефа. Перед ней лежала утренняя газета, которую она перед этим внимательно читала, подперев подбородок рукой.

— Ну, мисс Друмонд, каково ваше мнение по этому поводу? — спросил он, заметив на столе газету.

— Это поразительно и в некотором отношении достойно восхищения.

Он серьезно посмотрел на нее.

— Должен откровенно признаться, что не вижу ничего восхитительного, — заметил он. — У вас своеобразный взгляд на подобные вещи.

— Вы так думаете? — холодно спросила она и прибавила: — Не забудьте, мистер Телл, что у меня также своеобразный характер.

— Думаю, что вам следовало бы радоваться, что мистер Джонсон на Милдредс-стрит больше не получает ваших интересных сообщений, — сказал он и вышел.

Вскоре после этого он снова зашел к ней.

— Я, по всей вероятности, перемещу свое бюро в Управление Скотленд-Ярда. Но так как я убежден, что для вас те стены не подходят, то я оставляю вас здесь, и вы будете продолжать свою обычную работу.

— Вы будете работать над делом «Красного Круга»? — спокойно спросила она.

Он кивнул.

— Инспектор Парр будет вести дело, а я буду работать под его руководством.

Все утро Дерек Телл занимался разбором корреспонденции. Уходя, он дал ей указание относительно писем, которые должны были быть отправлены, и сказал, что сегодня уже не вернется.

Не успел он уйти, как раздался телефонный звонок и Талия, услышав знакомый голос, едва не бросила трубку.

— Да, это я, мистер Бирдмор, — сказала она. — Доброе утро.

— Телл здесь? — спросил он.

— Он только что ушел и сегодня уже не вернется. Если вам нужно сообщить что-нибудь важное, то я постараюсь передать ему, — сказала она, сделав попытку придать своему голосу твердость.

— Я не знаю, насколько это важно, — ответил Джек, — но сегодня утром я просматривал бумаги своего отца, — довольно неприятная работа, кстати, — и нашел кипу бумаг, имевших отношение к Марлю.

— К Марлю? — медленно спросила она.

— Да, очевидно, мой отец знал о Марле гораздо больше, чем мы предполагали. Оказывается, он сидел в тюрьме за тяжкое преступление. Отец всегда сперва наводил справки, прежде чем вступал с кем-нибудь в деловые отношения, и, очевидно, собрал много сведений о прежней жизни Марля. Он получил их через одно французское сыскное агентство. Марль был, по-видимому, большим мерзавцем, и я удивляюсь, почему отец имел с ним дело. Самый примечательный документ — конверт с надписью «Фотография казни». Конверт был запечатан во французском бюро, и, по-видимому, мой отец не захотел вскрыть его. Такие вещи вызывали в нем отвращение…

— Вы вскрыли конверт? — быстро спросила она.

— Нет, — с удивлением ответил он. — Почему вы спрашиваете таким тоном?

— Джек, вы хотите сделать мне одолжение?

Талия впервые назвала его по имени, и ей показалось, что она видит, как он покраснел.

— Само собой разумеется, Талия. Я готов сделать для вас все, что угодно, — с готовностью ответил он.

— Не вскрывайте конверт, — умоляющим голосом попросила она. — Храните все бумаги, имеющие отношение к Марлю, в надежном месте. Вы обещаете мне это?

— Обещаю вам, — сказал он, — но это очень странная просьба…

— Вы говорили с кем-нибудь по этому поводу? — спросила она.

— Я написал несколько строк инспектору Парру…

— Очень жаль. — В ее голосе слышалась досада. — Обещайте мне ни с кем не говорить об этом, в особенности, о фотографии.

— Само собой разумеется, Талия, — ответил он. — Если хотите, я пошлю вам фотографию.

— Нет, нет, не делайте этого! — сказала она и бросила трубку.

Некоторое время она сидела за столом, тяжело дыша, потом встала, надела шляпу, заперла бюро и отправилась завтракать.