Певец из Кастагвардии - Уэлч Джейн. Страница 125
Она помрачнела.
– Морригвэн, она…
Халь не знал, что и сказать. Брид кивнула, борясь со слезами.
– Она ужасно страдает.
Девушка вскинула голову и перевела взгляд на спешащих к ней друзей.
– Ты все сделал хорошо. Теперь с нами Кимбелин и Ренауд, и к Торра-Альте вернется доброе имя. Мы предотвратим войну с королем Дагонетом. Если поторопиться, можно успеть в Фарону до солнцестояния. Как только покончим с этим, я направлю все силы на поиски своей преемницы, и душа Морригвэн освободится. – Девушка откинула на спину влажную косу. – Я рада, что ты меня не послушал.
– Я сомневался, что ты разгонишь туман, – признался Халь.
– И ты был совершенно прав. Я не смогла. Туман рассеялся, когда исчезли чародеи. – Брид на миг примолкла. – Они могли попасть сюда только по призыву Некронда. Спар никогда бы не сделал этого! Должно быть, одна из тварей, чье дыхание жизни заключено в Яйце, управляла им изнутри. Я не должна была оставлять Спара. Некронд для него слишком тяжкая ноша.
– Мастер Спар вообще ни с чем не управляется, – выкрикнул Пип, подбегая к Халю. – А я прикончил одного! Смотрите!
Он гордо продемонстрировал нож, запятнанный темной кровью.
– Кого ты прикончил? – непонимающе вскричал Халь, снова оглядывая Брид на предмет ранений.
– Хобгоблина, – пояснил Робин Длинный Шест. – Жуткие твари. Они переплыли озеро на спине черного волка. Я бы сказал, их было десятка два. Этот парень в самом деле одного прирезал, а остальных уложил Абеляр своими стрелами. С теми, которые удрали в лес, разберется Харле, так что не волнуйтесь.
– На вас напали!
Сердце Халя замерло при мысли о том, что могло случиться.
– Да, как раз когда Харле с матерью пошли искать еще корешков для зелья, которым Брид думала туман разгонять. Мы с Абеляром им показали, этим тварям! – хвастался Пип.
Абеляр усмехнулся.
– Да, парень, без тебя бы я не справился. Ты отличный боец!
Халь подал древнему лучнику руку. Тот с минуту смотрел удивленно, потом протянул навстречу ладонь. Пожатие Халя было крепким и искренним, Абеляра – немного скованным. Халь не стал говорить, что обязан ему жизнью невесты, в этом не было нужды.
– Прости меня, – извинился он за свою прежнюю нелюбовь к лучнику.
Похоже, у Халя сегодня был день извинений. Абеляр тихо и смущенно улыбнулся.
– Не стоит об этом говорить, сир. И он занялся своим луком.
– Нет, стоит, – настаивал Халь. – Я тебе обязан… всем.
– Кеовульф! – Пип, завидев рыцаря, радостно бросился к нему. Он нашел нового слушателя и немедля завел снова: – Я прикончил одного!
– Понятно, парень, – терпеливо отозвался калдеанец. – Я уверен, что ты нам об этом расскажешь поподробнее.
Пип восторженно закивал и пустился в подробности. Брид притянула Халя к себе.
– Халь, увези нас домой. Тогда Керидвэн и Бранвульф снова будут свободны.
Халь стиснул ее руку, радуясь благодарности, и вдвоем они засмеялись над Пипом, который на этот раз угощал Ренауда историей своих подвигов.
– Он хоть знает, что говорит с принцем? – спросил Халь, глядя, как фамильярно держится мальчик.
– Сомневаюсь, но, зная Пипа, я бы не удивилась, – улыбнулась Брид. Она оглянулась на черные шпили башен, откуда ветер уносил последний клочок зеленого тумана. – Воздух очистился; Некронд снова в безопасности.
– Он у Спара, – мрачно добавил Халь.
Девушка сильно сжала его руку, будто навеки не отпуская от себя.
ГЛАВА 30
– Амариллис, – рыдала Май. – Прости меня. Мне так жаль!
– Его зовут Талоркан, – отрезал Каспар. – И от него может быть только зло.
– Нет. – Голос лесничего был очень слаб. – Сначала, да, сначала я хотел только обрести душу. А потом – только защитить Радостную Луну. Но не смог. Не смог… Моя милая Радостная Луна, я умираю.
Май погладила лесничего по щеке.
– Не бойся, Амариллис, я люблю тебя, – прошептала она, слезы капали из ее глаз прямо ему на грудь. – Все будет хорошо. У тебя теперь есть душа, я видела ее в твоих глазах. Ступай к Великой Матери. Ищи Ее, обрети Ее любовь – и все будет хорошо.
Он слабо вздохнул, сжимая руку Май.
– Прости меня за все, что я делал не так. Я не сожалею о добром выстреле Каспара. Жизнь коротка для всех людей, и мне не жаль умирать. Я дождусь тебя, любовь моя, на той стороне.
С видимым усилием лесничий повернул голову к Каспару. Тот взглянул ему в глаза и увидел, что неизвестно как золотистые радужки Талоркана приобрели карий оттенок глаз Май.
– Я только прошу, чтобы ты защищал ее теперь вместо меня. Ты должен защищать ее, Каспар.
Каспар смотрел, как глаза Талоркана потускнели и остановились. Он лежал совсем неподвижно. Май зарыдала громко и отчаянно, плечи ее вздымались.
– Он спас меня… А ты убил его. Что же нам теперь делать? Амариллис изгнал ту тварь. Только Амариллис это умел, а теперь он умер. Ты убил его! Ты его убил!
Май в отчаянии и скорби бросилась на Каспара.
– Он был со мной, когда ты не пришел. Я думала, ты придешь. Я думала, ты найдешь меня! Но ты меня никогда не любил, ты шел только за Некрондом.
Она била его кулачками в грудь и стонала.
Вместо того чтобы бороться с ней, Каспар крепко обнял девушку, так что ее лицо прижималось к его груди. Она всхлипывала у него на плече, и юноша чувствовал сквозь рубашку тепло ее слез.
Он обнял Май еще крепче и поцеловал в макушку.
– Как тебе удалось отнять у него Некронд?
– Он никогда не владел им!
– Но… – Каспар чего-то не мог понять. – Но как тогда Яйцо попало сюда?
– Я принесла его. Я его украла, боясь, что Некронд разорвет твою душу. Я думала…
Она отпрянула от Каспара и опустилась на колени рядом с лесничим.
– Ты думала, я недостаточно силен, чтобы быть хранителем, – закончил за нее Каспар. – А я-то считал, что хоть ты меня уважаешь.
Слова его могли бы прозвучать горько, но получилось утвердительно.
Она смотрела на талисман.
– Я сделала все неправильно… Я спасалась от созданий, которые меня преследовали, и поэтому знаю, что тоже недостаточно сильна. Он здесь, в копях, тот злой дух. Амариллиса нет, чтобы защитить меня, и волк опять проберется в мои сны, чтобы управлять Яйцом. Он даже однажды забрал мою душу, но Амариллис пришел и прогнал его. У нас нет силы… Нам нужен Амариллис. – И Май откинула золотые волосы со лба мертвеца.
– Ты сказала, что любишь его! – обвиняюще выкрикнул Каспар, чувствуя, что Май рассказала ему не все. Слишком откровенно она проявляла свою нежность к лесничему.
– Да! – защищалась девушка. – Он заботился обо мне! Для него я значила все, была важнее жизни, он все делал ради меня… Как могла я его не полюбить?
– Но ты не можешь любить другого, – ошарашенно выговорил Каспар. – Ты должна любить только меня.
– Почему, почему я должна? – вскричала Май гневно. – Как ты смеешь требовать от меня того, чего не делаешь сам? Ты меня любил только на словах, а смотрел всегда на Брид! Она для тебя была солнце, луна и звезды! Ты меня не любишь, ты любишь ее.
Каспар встряхнул ее за плечи, заставляя себя слушать.
– Май, это неправда. Я люблю тебя. Я пытался сказать тебе об этом, когда вернулся из Кеолотии. Конечно, я люблю Брид, но не больше, чем кто угодно другой любит ее как Деву. Даже ты любишь ее так! Но я не люблю ее, как Халь. Он перешел границу меж мирами, чтобы ее спасти, а я этого не мог, потому что мое сердце принадлежало тебе. Я был так рад, когда разобрался в своих чувствах! Все, что было нужно, – это время, я искал момента сказать, что люблю только тебя, Май. Тогда, на Бельтайне, я хотел сказать тебе, но ты сбежала…
– Я тебе не верю, – всхлипнула Май. – Меня любил Амариллис.
– Я тебя люблю, – настаивал Каспар, прижимая ее к себе и чувствуя, что она начинает поддаваться.
Напряжение медленно оставляло ее тело. Как будто Май выстроила огромную стену, защищаясь от собственных чувств, а теперь эта стена рухнула, и девушка безвольно стояла в его объятиях.