Рейд к звездам - Ван Вогт Альфред Элтон. Страница 13
Впрочем, расстояние не имело значения. Астрогаторы «Атмиона» знали расположение всех штормов в Большом Магеллановом Облаке, и поэтому, без труда рассчитали орбиту, допускавшую движение со скоростью около половины светового года в минуту.
Продолжительная работа утомила Мэлтби. Как только расчеты были закончены, он вернулся в свою каюту и улегся спать.
Разбудил его колокол громкого боя. Мэлтби мгновенно вскочил и включил экран внутренней связи, соединявшей его каюту с капитанским мостиком. Изображение появилось сразу же, свидетельствуя о том, что офицерам рекомендуется следить за развитием событий. На экране, настроенном на максимальное увеличение, замерла светлая точка; она перемещалась в пространстве, но системы наведения и слежения постоянно удерживали ее в центре экрана. Из динамика послышался голос:
— По данным вычислительного центра «Звездный Рой» находится на расстоянии около трети светового года.
Приблизительность формулировки заставила Мэлтби нахмуриться. Она означала, что корабли сблизились на такую дистанцию, при которой каждый из них находился в пределах надрезонансных полей друг друга — вторичное явление субпространственного радио, своего рода затухающее эхо подрезонанса с практически неограниченным распространением. В этих условиях точную дистанцию до земного корабля определить было невозможно — за исключением того, что она не могла превышать трети светового года. «Звездный Рой» мог находиться даже в нескольких милях от «Атмиона», хотя такая ситуация и представлялась маловероятной — для обнаружения близких целей служили специальные радары.
— Мы уменьшили скорость до десяти световых дней в минуту, — продолжал между тем голос вахтенного офицера. — Поскольку мы следуем курсом, указанным в радиопослании земного корабля, и не теряем противника из виду, можно предположить, что наши скорости равны.
Это утверждение также не было вполне точным. Скорости кораблей, движущихся быстрее света, можно сблизить, но невозможно уравнять. Разница станет заметна сразу после разделения надрезонансных полей обоих кораблей. Пока Мэлтби размышлял об этом, светлая точка на экране замерцала и погасла.
Мэлтби ждал. Наконец вахтенный произнес несчастным голосом:
— Отбой тревоги. Контакт с противником утерян. Меня заверили, что временно.
Прошло около часа, но световое пятно больше не появлялось на экране. Время от времени Мэлтби поглядывал на экран, вспоминая слова адмирала Дрихана о возможных размерах «Звездного Роя».
Он понимал, что командующий беспристрастно проанализировал ситуацию, чреватую множеством опасностей. Казалось невероятным, что судно может быть так велико, как подразумевала леди Лорр. Похоже, командир земного корабля блефовала. Однако проверить степень справедливости ее утверждения можно будет лишь по количеству сброшенных «Звездным Роем» бомб.
Лишь шесть дней спустя «Атмион» вошел в надрезонансное поле земного корабля. На этот раз контакт удерживали до последней возможности; после чего, выверив курс вражеского корабля, обследовали планеты ближайших солнц. Только на одной из них были обнаружены следы уничтожения. Да и то бомба, по всей вероятности, неудачно сориентированная, ударила по одной из внешних планет системы — миру, вымерзшему настолько, что говорить о наличии здесь какой-либо жизни не приходилось.
Теперь планета не была холодна; ядерный удар превратил ее в клокочущий огненный ад, сжигающий скальную скорлупу и вгрызающийся в металлическое ядро. Планета превратилась в крошечное солнце. Но зрелище это не испугало экипаж «Атмиона». Вероятность того, что одна из сотен бомб обрушится на населенную планету, была настолько близка к нулю, что считаться с ней не имело смысла.
На шестой день поисков экран внутренней связи в каюте Мэлтби ожил; на нем появилось лицо вице-адмирала Дрихана.
— Капитан Мэлтби, прошу вас явиться ко мне.
— Есть, сэр.
Мэлтби отправился сразу же. Дежурный адъютант приветливо кивнул ему и проводил в кабинет Дрихана. Командующий, сидя в кресле, изучал документ, больше всего походивший на радиограмму. При виде Мэлтби он положил бумагу на стол текстом вниз и указал капитану на кресло против себя.
— Какое положение занимаете вы в среде мезоделлиан?
Вот и прозвучал, наконец, главный вопрос.
Страха у Мэлтби не было. Он внимательно смотрел на сидевшего за столом адмирала, изобразив на лице полнейшее замешательство. Дрихан был деллианином средних лет с типичным для этой расы обликом и психикой.
— Не могу с уверенностью сказать, как они ко мне относятся, — сказал Мэлтби. — По-видимому, в какой-то степени меня считают изменником. Всякий раз, когда их эмиссары обращаются ко мне, — о чем я всегда информирую свое начальство, — я пытаюсь передать через этих агентов лишь один совет их руководству: придерживаться политики примирения и объединения.
— Что думают мезоделлиане о нынешней ситуации, — поразмыслив над словами Мэлтби, поинтересовался Дрихан.
— Не могу сказать. Мои связи с ними слишком слабы.
— Пусть так, но не могли бы вы поделиться со мной собственными соображениями?
— Насколько я понимаю, — сказал Мэлтби, — меньшинство рассчитывает на то, что земной корабль рано или поздно обнаружит Пятьдесят Солнц; следовательно — считают они — необходимо воспользоваться преимуществами, вытекающими из сложившейся ситуации. Большинство же, уставшее от необходимости постоянно скрываться, решительно стоит за взаимодействие со всеми народами Пятидесяти Солнц.
— Каково процентное соотношение между этими группами?
— Около четырех к одному, — без колебаний солгал Мэлтби.
Дрихан колебался.
— Существует ли вероятность, что меньшинство начнет действовать в одностороннем порядке?
— Они хотели бы, но не смогут, — быстро ответил Мэлтби. — В этом я совершенно уверен.
— Почему?
— Среди них нет квалифицированных метеорологов. — Это тоже было ложью. Подлинная причина была глубже, чем наличие у той или иной группы каких-либо специалистов. Главное заключалось в стремлении Ханстона законным путем получить власть над мезоделлианами. Пока Ханстон верит в существование такой возможности, он не станет прибирать с рукам закон — по крайней мере, так считали информаторы Мэлтби. На их сообщения он и опирался, сплетая в своих словах истину и ложь.