Могила в подарок - Батчер Джим. Страница 64
Меня рвало до тех пор, пока желудок не свело протестующей судорогой. Как я ни старался, я не мог избавиться от возникавших перед глазами картин. Горящие дети. Горящая Жюстина. Магия определяет человека. Она истекает из самых глубин его души. Вы ничего не добьетесь магией, которой нет у вас в душе.
А я сжег этих детей заживо.
Своей энергией. Своей волей. Своей глупостью.
Я всхлипнул.
Я так и не пришел в себя до тех пор, пока в ванную не вошел Майкл. К тому моменту я лежал, свернувшись калачиком на боку, дрожа под ледяным душем. Все мое тело болело снаружи и внутри. Лицо болело от перекосившей его гримасы. Горло перехватило так, словно меня душили.
Майкл поднял меня так, словно я весил не больше кого-нибудь из его детей. Он вытер меня полотенцем и завернул в мой тяжелый халат. Сам он успел переодеться во все чистое; одна повязка белела у него на руке, вторая – на лбу. Глаза его ввалились немного больше обычного, словно он просто недоспал. Но руки его оставались крепкими, а выражение лица – спокойным, уверенным.
Я медленно приходил в себя. Когда он закончил возиться со мной, я встретился с ним взглядом.
– Сколько? – спросил я. – Сколько погибло?
Он понял. Я увидел в его глазах боль.
– После того, как я вытащил вас двоих, я вызвал пожарных. Они приехали очень быстро, но…
– Сколько, Майкл?
Он со свистом втянул воздух сквозь зубы.
– Одиннадцать тел.
– Сьюзен? – голос мой дрогнул.
Он поколебался.
– Мы не знаем. Одиннадцать – это все, кого они нашли. Они проверяют карточки у дантистов. Мне сказали, жар был такой, что кости почти не похожи на человеческие.
Я горько усмехнулся.
– Почти не похожи. Там ведь было больше детей.
– Я знаю. Но больше никого не нашли. И с дюжину удалось спасти.
– Все лучше, чем ничего. А что с остальными?
– Их не нашли. Официально они пропали без вести. Но… их считают погибшими.
Я закрыл глаза. Хорошенькое же я устроил пекло, если даже кости испепелило. Неужели мое заклятие оказалось таким мощным? Или остальных мертвых просто еще не нашли?
– Не верю, – сказал я. – Не верю, чтобы я мог поступить так глупо.
– Гарри, – вздохнул Майкл, кладя руку мне на плечо. – Нам не дано знать. Ну, не дано, и все. Возможно, они умерли еще до начала пожара. Вампиры ведь высосали их почти досуха, мы сами видели.
– Знаю, – буркнул я. – Знаю. Боже, ну и дурак же я самонадеянный. Только кретин мог явиться туда вот так.
– Гарри…
– А эти бедные, глупые дети поплатились за это. Черт, Майкл, черт, черт, черт!
– Многие вампиры тоже не выбрались оттуда, Гарри.
– Это не оправдание. Даже если бы это смело с земли всех вампиров Чикаго.
Майкл промолчал. Некоторое время мы так и сидели молча.
– Как долго я был в отключке? – спросил я наконец.
– Больше суток. Вы проспали остаток ночи, весь вчерашний день и почти всю эту ночь. Скоро светает.
– Господи, – вздохнул я и почесал щетину на подбородке. Майкл нахмурился.
– Я уж боялся, что вы не придете в сознание. Вы все не просыпались. А везти вас в больницу я боялся. В любое место, где вас зарегистрировали бы. Вампиры могли бы выследить вас.
– Надо позвонить Мёрфи и рассказать ей…
– Мёрфи все еще спит, Гарри. Я звонил сержанту Столлингзу вчера вечером – после того как перезванивал пожарным насчет погибших. ОСР пытался взять расследование в свои руки, но откуда-то сверху поступил приказ вообще не привлекать к этому делу полицию. Я думаю, это все Бьянка со своими связями в городских верхах.
– Им не удастся остановить поиска пропавших – как только родители примутся искать своих детей. Но они могут здорово запутать все это. Гады.
– Я знаю. Я пытался потом найти Сьюзен, эту девушку, Жюстину, и свой меч. Ничего.
– Мы ведь почти отбили их. И меч, и пленных.
– Я знаю.
Я тряхнул головой.
– Как Черити? И ребенок?
Он опустил глаза.
– Мальчик… Они до сих пор не поймут, что с ним. Что не так. Никак не могут взять в толк, почему он слабеет.
– Простите. А Черити…
– Ей прописан постельный режим, но с ней все будет в порядке. Я звонил ей вчера.
– Звонили… Вы что, не ездили повидаться с ней?
– Я охранял вас, – сказал Майкл. – С моей семьей оставался отец Фортхилл. Ну, и вообще, есть кому присмотреть за ними, пока меня нет.
Я поморщился.
– Она наверняка не в восторге от этого, верно? Потому вы и оставались со мной.
– Она со мной не разговаривает.
– Мне очень жаль.
Он кивнул.
– Мне тоже.
– Вы мне поможете? Очень пить хочется.
Он помог, и когда я встал, меня почти не шатало. Я ввалился в гостиную.
– А что Лидия? – поинтересовался я.
Майкл промолчал, а через пару секунд глаза мои сами обнаружили ответ на этот вопрос. Лидия лежала на кушетке у меня в гостиной, накрытая полутора тоннами одеял, свернувшись калачиком с закрытыми глазами и чуть приоткрытым ртом.
– Я ее помню, – сообщил Майкл.
Я нахмурился.
– Откуда?
– Логово Кравоса. Она из тех подростков, которых они вовлекли в свои делишки.
Я присвистнул.
– Значит, она наверняка должна знать его. И то, что он собирался делать. Это уж наверняка.
– Постарайтесь не будить ее, – негромко сказал Майкл. – Она больше не уснет. Мне кажется, ее накачали наркотиками. Она билась в истерике, несла какую-то чушь. Мне всего полчаса, как удалось ее успокоить.
Я нахмурился еще сильнее и проковылял на кухню; Майкл за мной. Я достал из ледника банку колы, подумал о состоянии своего желудка и ограничился стаканом воды.
– Мне теперь платить и платить по счетам, Майкл.
Он внимательно посмотрел на меня.
– Что вы имеете в виду?
– То, что делаете, возвращается к вам, Майкл. Да вы и сами знаете. Посей ветер – пожнешь бурю…
Майкл заломил бровь.
– А я и не знал, что вы читали Библию.
– К пословицам я всегда относился с уважением, – возразил я. – Вот только в том, что касается магии, все куда острее и яснее, чем в других случаях. Я убил людей. Я их сжег. Это еще вернется и будет преследовать меня.
Майкл нахмурился, потом посмотрел на Лидию.
– Закон Троицы, да?
Я пожал плечами.
– Мне казалось, что вы говорили как-то, что не верите в это.
Я отхлебнул еще воды.
– Я и не верил. И сейчас не верю. Просто это справедливо. Верить в то, что ты делаешь с помощью магии, возвращается к тебе утроенным.
– Значит, вы передумали?
– Не знаю, – честно признался я. – все, что я знаю, Майкл – это то, что должна существовать какая-то справедливость. Для этих несчастных детей, для Сьюзен. Для Черити и вашего сына. И если никто другой не добьется этого, будь я проклят, если не сделаю этого сам, – я поморщился. – Надеюсь только, что у меня хватит сил довести это до конца.
– Гарри, но ведь вся ставка была на этот бал. У Бьянки имелся шанс разделаться с вами, оставаясь в рамках законов. Она расставила западню и потерпела неудачу. Вы что, полагаете, она не успокоится на этом?
Я устало посмотрел на него.
– Еще бы. И вы тоже так считаете. Иначе вы не изображали бы сторожевого пса весь вчерашний день.
– Тоже верно.
Я взъерошил волосы рукой и потянулся за колой. Ну его к черту, мой желудок.
– Что ж, теперь нам нужно решить, каким будет наш следующий шаг.
Майкл покачал головой.
– Не знаю… Я должен быть рядом с Черити. И сыном. Если он… если он болен. Ему нужно, чтобы я был рядом.
Я открыл рот, чтобы возразить, но не смог. Майкл и так рисковал своей шеей ради меня, и не раз. Он давал мне уйму хороших советов, к которым я не прислушался. Особенно в том, что касалось Сьюзен. Если бы я уделял ей больше внимания, сказал ей, как отношусь к ней, что чувствую, как знать…
Я отмахнулся от этой мысли прежде, чем комок в горле прорвался наружу.
– Конечно, – сказал я. – Я… спасибо. За помощь.
Он кивнул и опустил взгляд, словно ему было стыдно.