Жестокий роман. Книга 1 - Винченци Пенни. Страница 28
— Вот поэтому она и сказала мне всю правду. Друзья всегда так поступают.
— Но она должна была сказать это мне, а не вам.
— Полагаю, — Наоми снисходительно улыбнулась, — она считала, что вы сами об этом догадаетесь. Особенно после того, как с вами не продлили контракта.
— Многим талантливым актерам не удавалось продлить контракт, — храбро заметил Брендон.
— Неужели? Не назовете ли мне их?
Наступила тишина.
— Вы не могли бы мне что-нибудь прочитать?
— Что? — спросил Брендон, понимая, что выглядит очень глупо.
— Мистер Патрик, нет ли у вас проблем со слухом?
Это не может способствовать вашей карьере. Я спросила, не могли бы вы что-нибудь прочитать мне?
Брендон вытаращил глаза.
— Да, — ответил он наконец. — Конечно, могу.
Наоми долго смотрела на него.
— Ну что ж, — проговорила она, — на следующей неделе я буду набирать актеров для съемки триллера.
Мне нужен детектив. Это слегка.., э-э-э.., как бы это объяснить.., чуть глуповатый и самодовольный человек.
Надеюсь, вы без особого труда справитесь с этой ролью. Прослушивание во вторник, в восемь тридцать утра.
Всего доброго, мистер Патрик.
Наоми на прослушивание не пришла Перед Брендоном было сорок два актера, и всем им отказали. А Брендона даже не стали прослушивать. От обиды и злости у него на глаза навернулись слезы.
— Я же говорил тебе, что это сука, — со злостью сказал он Розе вечером. — Мерзкая тварь. Я ненавижу ее.
— Да, все это не слишком красиво. Хочешь кофе?
— А он у нас есть?
— Одна ложечка. Разделим ее пополам.
— Да нет, пей одна. В таком настроении хочется выпить чего-нибудь покрепче. Пойду за пивом.
— О'кей!
Вы идя на улицу, Брендон встретил приятеля, одного из завсегдатаев ресторана.
— Тебе недавно звонили, — сказал тот.
— Правда?
— Честно. Какая-то дама по имени Джанет Джоунс.
Тебе что-нибудь говорит это имя?
— Еще бы! Как залах смерти. Что она сказала?
— Ты должен позвонить ей, и как можно скорее.
— Не понимаю зачем. Может, я что-то забыл в студии?
— Возможно.
— Мистер Патрик?
— Да.
— Миссис Макнайс хочет посмотреть ваши фотографии, сделанные во время пробы. Она просит вас принести их в ресторан «Браун дерби» к двенадцати часам. Заодно пообедаете с ней.
— Я.., не могу… — заикаясь ответил Брендон.
— А что случилось, мистер Патрик?
— Я.., у меня.., у меня назначена встреча.
— Мистер Патрик, — холодно заметила секретарша. — Не ведите себя как безнадежный идиот.
— Присаживайтесь, — сказала Наоми Макнайс. — Вы принесли фотографии?
— Да.
— Покажите, пожалуйста. Благодарю. Что вам заказать?
— Салат «Кобе». Здесь все едят только салаты, не так ли? Регулярно, раз в неделю. А кроме салата, вам принесут несколько телефонных сообщений, и у вас будет прекрасный повод уйти отсюда.
Она с любопытством посмотрела на Брендона и слегка улыбнулась. Брендон отметил, что впервые видит эту женщину улыбающейся.
— Вы правы, — сказала она, — хотя некоторые звонки могут оказаться для вас весьма полезными.
— Вы серьезно?
— Вполне. — Она стала внимательно разглядывать фотографии. — Очень неплохо, — заметила она. — Кто вас снимал? Берни Фостер? Я так и думала. Скажите, пожалуйста, мистер Берелман до сих пор.., в близких отношениях с мистером Клинтом?
— Думаю, да, — осторожно ответил Брендон, почувствовав тревогу.
— Ах да, конечно! — Она бросила быстрый взгляд на Брендона и уставилась на фотографии. — Полагаю, вы не очень часто виделись с ними. К счастью для вас, — добавила Наоми.
Брендон промолчал.
— Ну да ладно, не будем терять на них драгоценное время. Я очень сожалею о том, что случилось вчера. Но у нас просто не было выбора. Пришлось срочно принимать решение, — Вы не шутите?
— Нет. — Она мягко улыбнулась. — Мне не до шуток. У меня есть для вас неплохая роль. Мы будем снимать истерн.
— Истерн? — испуганно воскликнул Брендон. Истсрнами обычно называли фильмы, сделанные по типу «Багдадского вора». А это означало, что придется отплясывать восточные танцы, ходить в шелковых шароварах, скакать на арабских скакунах и размахивать кривой саблей.
— Не вижу особого энтузиазма. А зря. Это кассовые фильмы. Я полагаю, что это лучше, чем качать бензин на автозаправке.
— Возможно.
— Это небольшая, но очень симпатичная роль. Красивый парень, которого любит юная принцесса до того, как встречается с вором.
— Который оказывается очень хорошим парнем?
— Разумеется. Вы весьма догадливы. Впрочем, если вас это не интересует, мистер Патрик, я готова принести вам извинения. У меня слишком много работы.
— Нет, — поспешно сказал Брендон, — нет, прошу прощения. Конечно же, это интересует меня, и я готов пройти пробу.
— Зачем же посылать вас на пробу? — Она с интересом поглядывала на Брендона.
Он откинулся на спинку стула и поставил на стол бокал. Наоми доедала салат. В этот момент к ним подошел официант с телефоном в руке.
— Это вас, миссис Макнайс.
— Спасибо. — Наоми взяла трубку. — Да, Джанет.
Разумеется. Нет, я скоро вернусь. Около двух. Я уже почти закончила. Да, я уже поговорила с ним. Да, конечно, я непременно встречусь с ними. Я отправляю мистера Патрика в костюмерную. Сообщи им, пожалуйста, об этом. У нас мало времени. Пока, Джанст.
Она положила трубку и посмотрела Брендону в глаза, слегка улыбнувшись. Тут он впервые понял, что Наоми очень красивая женщина.
— Я же говорила вам, что некоторые звонки могут оказаться для вас судьбоносными. Или вы придерживаетесь другого мнения?
— Вовсе нет. — Брендон сделал большой глоток вина. — Более того, — добавил он, улыбнувшись, — я считаю, что поступил правильно.
— Не сомневаюсь. А теперь я должна спешить. У меня очень важные дела с банкирами. Всего хорошего, мистер Патрик.
Брендон долго смотрел ей вслед, пытаясь понять, не показалось ли ему, что она слишком сильно прижалась ногой к его бедру.
Интуиция не обманула его. Два дня спустя, когда он появился в костюмерной, туда позвонила Джанст Джоунс и сказала, что миссис Макнанс просит его зайти в ее офис. Брендон только что примерил костюм, его аккуратно подстригли и сделали несколько цветных фотографий.
Он пошел по длинным коридорам и не без труда отыскал кабинет Наоми Макнайс. Она сидела в кожаном кресле возле камина. Напротив нес разместился белобрысый мужчина с длинным и узким лицом. Когда вошел Брендон, он поднялся и направился к нему, протянув руку.
— Байрон! — воскликнул он приторным голосом и показал ослепительно белые зубы. — Очень рад познакомиться с вами. Миссис Макнайс уже рассказала мне о вас. Меня зовут Перри Браун. — Он снова ослепительно улыбнулся. — Я буду вашим агентом по печати.
Не только вашим, конечно. Мне предстоит писать об этом фильме, и я получил специальное задание сделать ваше имя зна-ме-ни-тым.
Брендон замер.
— Наоми, я могу угостить Байрона чем-нибудь покрепче? А что ты выпьешь? Что тебе принести, Наоми, джина? Байрон, что вы предпочитаете? Думаю, у Наоми есть все что пожелаешь.
— Бокал белого вина, пожалуйста, — сказал Брендон.
— Белое вино! — воскликнул тот в полном восторге. — Прекрасно! Калифорнийское шардоннэ, Байрон, великолепное бордо или чудесное шабли? Что?
— Шардоннэ, пожалуйста, — ответил Брендон, хотя предпочел бы пиво. Однако здесь это едва ли уместно.
— О шардоннэ! — снова воскликнул Перри ликуя. — Ну еще бы! Вот вам бокал чудесного шардоннэ. Я тоже присоединюсь к вам, если не возражаете.
— О, Перри, что за вопрос! Конечно же, не возражаем, — сказала Наоми с некоторым раздражением. — Ну а теперь, Байрон, нам надо обсудить с вами нашу стратегию, нацеленную на завоевание известности.
— Да, — поддержал ее Перри, — имеется в виду ваше образование, театральный опыт, сыгранные роли и все прочее, включая ваши увлечения, пристрастия, особые дарования и таланты. Да вы и сами все это знаете не хуже меня, Байрон.