Предначертанный судьбой - Бейкер Мэдлин. Страница 13
— Вероятно, бекон, — едва справившись с дрожью в голосе, ответила она.
— Это не бекон, Келли. — Кед растягивал слова. — Это ты!
Он наклонился к ее шее, нарочито громко вдыхая воздух.
— Так, — Кед сделал паузу, — что ты делаешь после завтрака?
— В смысле?
— Джекоб хочет, чтобы я объездил его лошадь; я подумал, может, ты составишь мне компанию?
— Но я не умею ездить верхом.
— Не волнуйся, дорогая, я тебя научу.
Келли почувствовала жар во всем теле, решив, что Кед имеет в виду вовсе не езду на лошади.
Час спустя она стояла перед сараем, глядя, как Кед убрал грязь с копыт лошади, заботливо почистил круп, поднял тяжелое седло и приладил его.
Как он грациозен и красив!
Потом подошел ко второй лошади — маленькой коричневой кобылке. Закрепил на ней седло, перекинул через шею уздечку и обратился к Келли:
— Готова?
Она робко кивнула.
— Ее зовут Облачко. Она уже старенькая и объезженная, как раз для новичка, — заверил Кед.
Подсадив Келли и вручив ей поводья, он вкратце объяснил, как нужно обращаться с лошадью.
Потом подошел к лошади Джекоба и сел на нее.
— Не волнуйся, дорогая, — усмехнулся Кед, заметив, что Келли побледнела, — мы поедем медленно. Все у тебя получится.
Они выехали со двора.
Келли вцепилась в уздечку так, что костяшки пальцев побелели.
— Расслабься, — посоветовал Кед, взглянув на нее через плечо.
— Да, тебе легко говорить, — пробормотала Келли.
Облачко послушно шагала за лошадью Кеда, и постепенно Келли успокоилась.
Она взвизгнула от удовольствия, когда они выехали на огромный луг, посреди которого протекала небольшая речушка.
Кед ускакал вперед и теперь стоял невдалеке, дожидаясь Келли.
— Ну как? — спросил он, когда девушка подъехала ближе.
— Прекрасно! — не скрывая радости, ответила та. — Облачко такая милая. Никогда не думал, что мне понравится ездить верхом. Это замечательно!
Кед улыбнулся, любуясь Келли, Один только взгляд на эту рыжеволосую нимфу — и он чувствовал жар страсти.
— Я могу спросить тебя кое о чем?
Кед пожал плечами:
— Спрашивай.
— Ты считаешь, что в каждом камне есть живой дух?
Кед недоуменно посмотрел на нее, потом усмехнулся:
— Тебе об этом Джекоб рассказал?
— Да. Так как, в камнях живут духи?
— Боюсь, что да. — Он внимательно посмотрел на нее. — А ты не веришь в это?
— Ну.., я допускаю, что у каждой скалы и камня есть душа. Но только я не представляю их живыми. Чтобы камень вдруг ожил, зашагал, сказал что-нибудь, начал расти. Но если живы камни, то и сама земля живая, и все на ней. Каждая песчинка обладает своей душой.
Ведь так получается?
— Из тебя вышел бы хороший индеец, улыбнулся Кед.
— Мне бы хотелось этого.
Они проехали милю-другую в тишине. Потом Кед остановил свою лошадь:
— Думаю, для первой прогулки достаточно.
Мне бы не хотелось тебя переутомлять. Подожди меня здесь, пока я объезжаю лошадь Джекоба.
Келли кивнула.
Кед пришпорил коня и помчался вперед.
Келли невольно залюбовалась и впервые в жизни пожалела, что не брала уроков верховой езды.
Спустя полчаса вернулся довольный Кед.
— Поехали? — спросил он. — Может, хочешь попробовать поехать быстрее?
Сначала у нее не очень хорошо получалось, но, выполняя указания Кеда, девушка стала увереннее держаться в седле.
— Уже лучше, — похвалил Кед.
Он подъехал к Келли так близко, что их колени соприкоснулись.
— Думаю, из тебя получится неплохая наездница, — сказал он.
— А раньше ты говорил, что из меня получится неплохой индеец, — в тон ему ответила Келли.
— И это тоже, — кивнул он.
Их взгляды встретились. Кед медленно наклонился, его рука скользнула вокруг ее талии, а губы прильнули к губам.
Лошадь Кеда шарахнулась в сторону, увеличив расстояние между ними.
Кед с неудовольствием отстранился.
— Все время тебя приходится изучать, вздохнул он.
Голос у него был с хрипотцой. Кед поудобнее устроился в седле и спросил:
— Возвращаемся?
Келли с трудом подавила разочарование.
На ранчо Кед повел лошадей к сараю, а Келли попросил подняться к Джекобу.
Она улыбнулась, думая о том, что завтра вечером, во время танцев, ей не нужно будет искать предлога, чтобы оказаться в его объятиях.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Оставшуюся часть дня Келли провела в обществе Джекоба. Старик вспоминал своего прадеда, который жил еще в те светлые времена, когда белый человек не вторгся сюда и не завладел землями коренного населения — индейцев.
— То были лучшие времена. Мы жили свободные и дикие! А затем, — Джекоб тяжело вздохнул, — пришел белый человек. И наша жизнь изменилась.
Келли сочувствовала индейским племенам, которых постигла такая судьба. Она рассказала Джекобу о том, как прочитала однажды об одном сражении индейского племени с белыми людьми. Как индейский вождь, решив, что пролито много крови и сражение выиграно, приказал своим людям уходить.
Джекоб кивнул:
— Да, мой прадед был свидетелем такой битвы. Он, как и все индейцы, ненавидел белых людей, но признавал, что те сражались бесстрашно.
Когда Джекоб задремал, Келли вышла на улицу и решила прогуляться по ранчо. Она уверяла себя, что хочет подышать свежим воздухом, проветриться. Но зачем себя обманывать? Она надеялась увидеть Кеда.
Келли заглянула в конюшню и заметила, что лошади, на которой вчера ездил Кед, в стойле не было. Значит, Кеда не было на ранчо, он объезжал лошадь.
Келли немного постояла в конюшне, любуясь лошадьми, затем вышла наружу. Возле загона с буйволом девушка остановилась, чтобы разглядеть его получше, и сначала испугалась, когда он стал приближаться к ней.
— Клайд — домашнее животное, — напомнила она себе. Клайд прислонился головой к изгороди. Келли робко протянула руку и погладила его.
Какая мягкая шерсть!
Должно быть, это захватывающее зрелище охота на буйволов. Преследование, погоня по равнинам и густым лесам… Келли живо представила себе стук копыт убегающего от травли животного, крик воинов, свист стрел.
Индейцы всегда считали буйволов равноправными жителями этой земли, поэтому всегда благодарили животное за то, что оно рассталось с жизнью ради того, чтобы люди могли выжить.
И индейцы никогда не охотились ради забавы.
Келли снова легонько погладила Клайда и в первый раз подумала о том, что на вечеринке Кед, должно быть, встретит своих друзей. Эта мысль взволновала ее: вдруг она не произведет на них должного впечатления? Она ведь даже не спросила, в чем принято приходить на эти вечеринки.
Хорошо бы произвести на знакомых Кеда такое же впечатление, какое Кед произвел на ее подруг. Но это вряд ли, ведь Келли не обладала такой голливудской красотой, как Кед.
Максимум, что она могла сделать, — это постараться быть привлекательной.
Она занялась приготовлением обеда, и это хоть как-то отвлекло от мыслей о наряде и о том, какое впечатление она произведет на друзей Кеда.
Кед вошел в кухню почти сразу вслед за Джекобом.
За обедом Келли слушала их разговоры о том, следует ли завести еще лошадей, сколько будет стоить исправить водопровод, какие еще ремонтные работы нужно провести на ранчо.
После обеда Джекоб достал из холодильника корм для собаки и отправился кормить пса.
Кед отодвинул тарелку, откинулся на спинку стула и довольно произнес:
— Ты хорошо готовишь.
— Спасибо, — слабо улыбнулась Келли.
— Нам нужно выезжать около семи, — заметил Кед как бы между прочим.
— Хорошо, я буду готова к этому времени, кивнула девушка.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Побрившись и убрав с подбородка пену, Кед придирчиво осмотрел себя в зеркале.
— Да, — усмехнулся он, — во мне умирает брадобрей.
Он еще не решил, что ему делать с прадедом: то ли задушить его подушкой за то, что тот навязал ему поход с Келли на танцы; то ли купить ему за это телевизор с большим экраном, о котором Джекоб давно мечтал.