Последнее шоу Себастьяна Риска (СИ) - Морская Лара. Страница 23

Пошатываясь, Аби последовала за мужчиной к ховеру. Как только она села на пассажирское сидение, её глаза сомкнулись, и она провалилась в сон. Покачав головой, Рино пристегнул её ремни безопасности и откинул назад пассажирское кресло.

Когда они запарковались в Еоне, он мягко потряс её за плечо. Аби вздрогнула и виновато засуетилась. Рино помог ей выйти из ховера, потом невозмутимо помахал рукой и ушёл по своим делам. Случившееся они не обсуждали.

                              *********************************************************************

После того, как Аби помогла Рино, отношение других агентов к ней несколько потеплело. Ей было интересно узнать, что сказал о ней Рино, но спросить было не у кого.

Мэйсон качал головой, видя, как, поглядывая на Аби, агенты начали громко жаловаться на сложность их заданий. Он подозревал, что между собой они активно обсуждают девушку, пытаясь догадаться, в чём состоит её талант.

“Вот так и начинаются проблемы, - ворчливо пробурчал Мэйсон. – Лучше бы они ничего о ней не узнали, а то возьмут и откажутся без неё работать”.

Однако зная, что Аби помогает другим агентам, Мэйсон какое-то время давал ей только очень быстрые поручения.

Ирри, высокая статная красавица с облаком рыжих волос, пожаловалась, что вот уже вторую неделю пытается найти подход к главарю местной банды. За последние несколько недель эта банда очень надоела жителям Еоны. Местный патруль подозревал их в совершении целого ряда дерзких ограблений. На Ниаварре, как и на других планетах, местный патруль обращался к патрулю Ариадны только в тех случаях, когда сами они справиться не могли. Вот и в этот раз, около дома главаря банду поставили несколько агентов, но это не дало ожидаемых результатов. Ограбления продолжались, а при этом главарь выходил из дома только, чтобы купить еды. При этом он неизменно оглядывался по сторонам, не скрывая усмешки, и один раз даже помахал рукой одному из патрульных.

Мэйсон согласился одолжить им Ирри, чтобы та попыталась приблизится к главарю. Они заранее знали, что вероятность успеха была низкой, но попробовать стоило, поэтому несколько долгих и скучных дней Ирри работала подавальщицей в местной таверне. Однако, несмотря на все её ухищрения, главарь даже не поднимал глаз от какой-то потрёпанной книжки.

- Я больше не могу там работать, - пожаловалась девушка. – Вчера два мужика ущипнули меня за…..

- Аби! – перебил её Мэйсон. - Посмотри, может ты сможешь помочь Ирри.

Аби с трудом сдержала зевок, теряя надежду на хоть одну ночь нормального сна. Ирри смерила её испытующим взглядом и показала глазами на один из кабинетов.

- Сегодня не возвращайся в таверну, а отдохни. Вместо тебя пойду я. Завтра иди туда к открытию и будь готова к действиям. - Аби уже неделю слушала жалобы Ирри, и ей были известны все детали дела.

- Каким действиям? – недоумённо спросила Ирри.

Аби почувствовала, как на её щеках засветились красные пятна: - Ну, я не знаю…. Оружие возьми, если надо, или ещё что. Ты ведь пыталась его заинтересовать? Так вот, я сделаю так, чтобы он тобой заинтересовался, но тебе нужно быть готовой к последствиям. Ты ведь останешься с ним одна? А что, если он…. будет настаивать?...

Ирри легко рассмеялась: - Мне кажется, что Мэйсон, этот старый поганец, вообще не объяснил тебе ничего о нашей работе, не так ли?

Вздохнув, Аби покачала головой, и тогда Ирри взяла её за руку: - Аби, у каждого из нас свои таланты, но нас объединяет то, что мы никогда не берёмся за то, что не можем сделать. Я знала, что мне будет очень трудно пробиться в банду. А вот то, как вести себя там, меня совершенно не волнует. Это моя стезя, и меня никто не сможет обидеть.

Аби кивнула: - Хорошо, тогда завтра утром приходи в таверну и заговори с главарём. Если что-то сегодня пойдёт не так, то я тебе сообщу.

Когда девушки вышли из кабинета, остальные с интересом посмотрели на них. Аби собралась вернуться к заданию Мэйсона, когда вдруг вспомнила одну деталь:

- Ирри, у тебя есть красивое летнее платье?

- Есть даже несколько, - удивлённо ответила та.

- Надень завтра одно из них и скажи мне, какого оно цвета.

- Хорошо, я одену жёлтое.

- Не забудь.

Один из мужчин громко рассмеялся:

- Аби, а, чтобы работать с тобой, нам тоже придётся носить платья?

- Естественно, - невозмутимо ответила она. – И туфли на каблуках тоже. Подозреваю, что больше всего вам понравятся бюстгальтеры, и ещё такие трусики, которые…

- Всё, завязывайте этот базар! – Мэйсон вышел из кабинета, показывая на Аби пальцем. – Ты мне коллектив разлагаешь. Всё. Им надо от тебя отдохнуть. Я тебя забираю с собой на Корту. Вылетаем завтра вечером.

- Зачем? Я никогда не была на Корте. Что я там буду делать?

Мэйсон глянул на Аби так, что она чуть не расплакалась от досады, чувствуя себя полной дурой. Она бы никогда не задала эти идиотские вопросы, если бы не была такой усталой. Аби осторожно посмотрела по сторонам, ожидая увидеть презрение на лицах агентов, но увидела только любопытство. В глазах Ирри был ещё и намёк на ревность.

- Завтра в семь вечера встретимся в транспортной зоне Ниаварры. Возьми вещей на два-три дня и помни: Корта – самая жаркая планета Ариадны. – Мэйсон ушёл, пресекая возможность каких-либо дальнейших вопросов.

Корта была не только самой жаркой, но ещё и самой маленькой планетой: её можно было облететь на быстроходном жуке всего за несколько часов. Корта славилась невероятно красивыми мужчинами, большинство которых были мускулистыми брюнетами с гладкой оливковой кожей и горячими чёрными глазами.

Аби подумала, что ей не на что жаловаться, кроме собственной глупости.

С главарём банды всё прошло почти по плану. Аби пришлось проработать в таверне несколько часов, путая заказы и игнорируя недовольные взгляды повара. Когда начало смеркаться, главарь появился в таверне, сел в самом дальнем углу и раскрыл неизменную книжку. Аби подошла к нему, немного пофлиртовала для вида и, не получив ответного внимания, вернулась к работе, оставив нужную зацепку.

Когда владелец закрывал таверну на ночь, он увидел, что в подсобной комнате по-прежнему горит свет. В дальнем углу он заметил новенькую подавальщицу, свернувшуюся на полу клубком.

Владелец был пожилым вдовцом, выдавшим замуж трёх дочерей. Увидев Аби, он добродушно хмыкнул, накрыл её пледом, прикрыл дверь и ушёл домой.

Аби проснулась от того, что у неё затекла шея. Она попыталась подвигать головой и застонала от боли. Вокруг неё была сплошная темень. Покопавшись в памяти, она вспомнила, как повар послал её за крупой. Пытаясь встать, она больно ударилась головой о полку, и лавина каких-то коробок осыпалась к её ногам. Аби доползла до двери и выглянула наружу.

Поняв, что она в таверне, она в панике облизала пересохшие губы и проверила время. Заснуть в подсобной комнате, прямо посреди рабочей смены! За окном было всё ещё темно. Аби подумала, что, если ей повезёт, то в отделе не узнают о её полном провале.

Это задание не было простым: ей предстояло не только просмотреть сны главаря, но и устроить для него шоу с участием Ирри. Это шоу должно было быть достаточно качественным, чтобы внушить ему интерес к девушке. Аби с благодарностью вспомнила Арениуса, который заставлял её много упражняться, чтобы научиться передавать сны на расстоянии. В этот раз у неё оставалось очень мало времени. Налив себе воды, Аби присела за один из столиков и сосредоточилась.