Тайна - Кузьмина Надежда М.. Страница 19

Тиану не договорил, но я поняла. Если бы папа побывал там, он мог бы остаться в живых.

— Это место — озеро Полумесяца далеко в юго-западных пределах. Добираться туда долго и сложно. Вот подумай, может быть, в твою голову придет идея, как туда попасть.

— Ти, а ты там был?

— Был. Это поднимает на новый уровень, дает силу и возможность призывать на помощь своих крылатых братьев. Помнишь бронзового дракона в лесу? Так что поразмысли об этом.

Блеснул в полумраке улыбкой:

— И пока не забыл, ты была великолепна на приеме! Я горжусь тобой и твоим эльфийским!

— Ти, если ты останешься тут, твой морок уснет в кресле?

— Уснет. А ты хочешь, чтобы я остался?

— Хочу.

— Бель, я тоже хочу. Но боюсь. Ты же понимаешь, что если не сдержусь, я могу снять твой щит щелчком пальцев.

— А я новый поставлю. Ты будешь снимать — а я ставить. Ты пощелкаешь, пощелкаешь и успокоишься!

— Вот она, женская логика во всей красе. Мне говорили, что это не бьется! — Ти уткнулся мне в волосы носом. — Ладно, давай спать. Осталось всего пять часов.

Утром я проснулась первой. Мы, одетые, лежали рядом на кровати, переплетя руки и ноги. Лицо Тиану во сне казалось совсем юным и беззащитным, ему снилось что-то хорошее. Я счастливо зажмурилась и прижалась к нему еще теснее.

Впереди целый месяц вместе!

Глава 9

Алкоголь в малых дозах безвреден в любом количестве.

М. Жванецкий

Ти проснулся, чмокнул меня на прощанье в лоб и ушел через тайный ход к себе. Расставались мы ненадолго. Сразу после завтрака мы собирались встретиться снова в спальне, оттуда снова по тайному ходу перебраться в библиотеку, расположенную намного ближе к выходу из замка, чтобы, накинув личины, пойти гулять по Ларрану.

За завтраком мы сидели на разных концах стола и обменялись только коротким поклоном издали. Я вежливо на всеобщем языке расспрашивала лорда Ардена, понравился ли ему вчерашний бал. Повелитель так же чопорно хвалил наше гостеприимство. Двадцать человек придворных ловили каждое наше слово. Я улыбалась, хотя больше хотелось плюнуть ядом. И как только позволила вежливость, удалилась в свои покои. Через пятнадцать минут из-за панели стены вышел Тиану.

Дальше начался балаган. Мы быстро подобрали внешность для Ти — теперь он выглядел обычным веснушчатым парнем лет двадцати пяти с коротко стриженной рыжеватой шевелюрой и был одет как небогатый дворянин. Покопавшись в памяти, я предложила ему имя одного из плодовитых захолустных дворянских родов. Доказать, что Тиандра тер Свонна в природе не существует, не смог бы весь многочисленный клан Своннов, уж больно развесистым было их родословное древо.

Теперь была моя очередь. Я ругалась с Ти — мне хотелось быть юной и красивой, а он мне доказывал, что самая привлекательная внешность бывает у ходячих неприятностей и что ему не хочется драться из-за меня на каждом перекрестке. Я неверяще поднимала брови — ведь не могло же быть так, что в моей столице процветают столь дикие нравы? В итоге Ти меня переупрямил и превратил в чистенько одетую костлявую особу лет двадцати с темной косой и следами оспы на лице. М-да… Шарахаться от «кузины Свонн» не станут, но и страсти из-за нее кипеть не будут.

Сотворив дремлющий на кровати морок меня, мы шагнули в потайной ход. Сначала я повела Тиану в кабинет отца. Я до сих пор не знала предназначения некоторых хранившихся там вещей и думала, что Ти может помочь мне разобраться. Там же хранились мечи, которые носили мои предки, — от хищного клеймора до изогнутых эльфийских клинков. Особенно мне нравился легкий клинок из голубоватой стали, по преданию принадлежавший моей бабке Тамир. Но я хотела посоветоваться с Ти. Одно дело — нравится, другое — подходит.

Ти одобрил вкус бабушки Тамир. Я выпросила у него обещание сотворить для моего клинка магический призыв. Для этого камень, чаще всего полудрагоценный, распиливали пополам. Одну половину вставляли в вещь, которую носили с собой, например кольцо или кулон. А вторую закрепляли на призываемом предмете. До уровня этого заклинания мне было как шишке до вершины столетней ели, но Ти его знал и уже применял. Теперь надо было только найти подходящий кристалл.

Решив позже капитально покопаться в кабинете, мы двинули в библиотеку, где и начался магический практикум. Ти объяснил, как и что надо делать, чтобы не попасться. Сначала, прямо из тайного хода, я раскинула магическую сеть. И правильно сделала — оказывается, одна из любвеобильных фрейлин назначила в библиотеке свидание. Ти, смущенно пробормотав: «Ну и нравы в вашем дворце. Странно, что ты хоть чего-то не знаешь», — отвернулся к стенке. Мне тоже было неудобно. Хорошо, что леди Кларисс была просто неспособна задержаться на одном месте или заниматься одним делом больше десяти минут подряд.

Когда комната опустела, я наложила на себя и Ти поверх иллюзии невидимость и отвод глаз. Мы открыли панель, прошли мимо набитых книгами стеллажей, выбрались в коридор и двинулись вниз по лестнице. Идти пришлось не по ковру, а вдоль стены, чтобы ни с кем не столкнуться. Пока спускались, Ти мне мысленно выговаривал, что я забыла про полог тишины. Вот перестраховщик! Мы же не хромые, спотыкаться и падать не собираемся! Из дворца мы выбрались без сложностей, и, завернув за ближайший угол и оглядевшись, я сбросила невидимость.

Чинно взяв кузена тер Свонн под руку, я отправилась на свою первую в жизни прогулку по Ларрану.

* * *

Наверное, нас и в самом деле можно было принять за пару провинциалов, в первый раз приехавших в столицу. Ти смеялся, глядя на то, как я застываю посередь тротуара с приоткрытым ртом, разглядывая очередную диковинку. Наталкивающиеся на меня прохожие ругались.

Меня интересовало все — архитектура домов и наряды спешащих мимо людей, витражные вставки в окнах и затейливые флюгера на крышах. После того, как я не вовремя тормознула посреди улицы, засмотревшись на горожанку в невероятной похожей на кремовый торт шляпе, и Ти буквально выдернул меня из-под колес проезжавшей кареты, я задумалась — может, дядя, считавший, что не стоит выпускать меня из дворца ради моей же собственной безопасности, не так уж не прав?

— Конечно, не прав, — отреагировал на мое самокопательство Тиану. — Умение лавировать в толпе — это дело наживное. Такой же навык, как и все остальное. Ты легко танцуешь, значит, с координацией у тебя все в порядке. Через пару часов приспособишься. А потом просто начнешь избегать столкновений машинально, не глядя и не задумываясь. Лорд Фирданн просто пытается держать тебя под контролем. Чтобы ты и помыслить не могла выйти из-под его опеки.

Я кивнула, соглашаясь. Что не помешало мне крепче вцепиться в локоть Ти.

Мне хотелось прогуляться от дворца до городских ворот по главной улице — Большой Драконьей. Именно по ней наш кортеж возвращался в замок. Кстати, вот где бы можно было узнать, почему она так странно называется? Вряд ли по ней бродили табуны больших драконов? Ти хмыкнул и сказал, что потом обязательно там пройдемся, но сейчас у нас есть другое дело — нужно взять в ратуше список выставленной на продажу недвижимости и присмотреть дом, о котором говорили вчера.

Пришлось утешиться тем, что, по словам заранее заглянувшего в карту Ти, путь к ратуше лежал по Листопадному бульвару через одну из торговых площадей.

Если бульвар меня очаровал тенистыми кленами и журчащими фонтанами, вокруг которых стояли скамейки с изогнутыми чугунными спинками, то рыночная площадь ввергла в ступор. Масса галдящего, шумящего, орущего, спешащего народа, бессистемно движущегося во всех направлениях сразу, ошеломляла. Я никогда не видела близко столько людей сразу. Как же хорошо, что я страшненькая и никто не обращает на мою неуклюжесть внимания!

Минут через десять я начала входить во вкус и заглядываться на разложенные на лотках и прилавках товары. И тормозила уже не потому, что было сложно передвигаться в толчее, а потому, что хотелось рассмотреть все получше. И потрогать. А может, что-то и купить — деньги у меня были. Например, вот эти оливковые замшевые перчатки для верховой езды я бы приобрела — красивые! От разглядывания перчаток, к разочарованию продавца, меня отвлек аромат свежих булочек с корицей. Здесь еще и кормят? Повернулась на запах и тут же споткнулась о попавшуюся под ноги корзину с капустными кочанами. Отпрыгнув, чуть не наступила на шныряющую между прилавками полосатую кошку. Ти захихикал и поймал меня за рукав, помогая сохранить равновесие. Я радостно вцепилась в него и потянула в соседний ряд, где заприметила прилавок с книгами.