Курс на столкновение - Бейли Баррингтон Дж.. Страница 32
И неожиданно Город снова зашевелился, все принялось корчиться, растягиваться и извиваться, словно бесформенное живое чудовище, выплывающее из глубин времени.
Су Кун Чен, следящий за вмонтированным в основание шара экраном монитора, именно в этот момент решил отключить запись, опасаясь, как бы у Аскара не возникли длительные психические нарушения.
Он отключил свет внутри шара и открыл дверцу. Леард Аскар выбрался наружу как пьяный. Лицо его посерело, дышал он с трудом.
– С вас довольно и этого, – приветствовал его Су. – Дальше идет еще хуже, а я не хочу, чтобы вы оказались в психиатрической лечебнице.
– Еще хуже?
– Да. То, что вы видели, это всего лишь эффект приближения чуждого поля времени. Когда все кончилось, оказалось, что каждый десятый человек в городе у нас этого не перенес. А было бы значительно хуже, если бы тот объект, способный, как и мы, манипулировать временем, не предпринял аналогичной попытки изменить направление полета.
Аскар всем телом привалился к дверце шара.
– И то же самое будет на Земле?
– То, что произойдет на вашей планете, будет несравненно страшнее. Тут было лишь легкое соприкосновение. То, что ожидает Землю, превосходит, скорее всего, наше воображение.
– О, Святая Мать Земля! – хрипло выговорил Аскар.
10
Министры кабинета Хвен Ву безмятежно глядели на двоих землян, и лица их выражали доброжелательное чувство превосходства. Эта смесь гостеприимства и снисходительности, столь характерная для всех обитателей Города-Реторты, действовала Хешке на нервы. Ему казалось, что никто из них не способен по-настоящему заинтересоваться другим человеком.
– Таким образом, я надеюсь, что грядущая судьба Земли для вас в эту минуту полностью ясна, – произнес Хвен Ву тоном дружеской участливости, словно речь шла о предложении провести несколько выдавшихся свободных часов. – Мы здесь, в Городе-Реторте, знаем об этом уже несколько месяцев, с тех пор, как Су Кун Чен случайно направил один из своих зондов в сторону Земли. Именно поэтому мы отправили на околоземную орбиту один из наших пространственно-временных кораблей, который должен был провести дальнейшие детальные исследования.
– Каким же чудом его не выследили? – перешел в нападение Аскар. Земные радиолокационные станции следят за всем пространством Солнечной системы.
– Мне кажется, что его орбита была эллиптической во времени, ответил премьер. – Корабль не только огибал вашу планету в пространстве, но одновременно непрерывно перемещался из прошлого в будущее и обратно. Ваши локационные станции были не в состоянии обнаружить его.
– Гениально, – негромко буркнул Аскар.
Хвен Ву продолжил свою речь.
– Мы решили предложить Земле всю помощь, на которую окажемся способны. Для переговоров на этот предмет нам необходимы эмиссары, к мнению которых прислушивалось бы земное правительство, поскольку ваша идеология не признает расу, к которой мы принадлежим. Вот те причины, по которым вы были доставлены в Город-Реторту: наши наблюдатели, проследив за вашим трагическим путешествием в не-времени, пришли к выводу, что именно вы будете наиболее подходящими кандидатами. Вы оба пользуетесь на Земле известностью авторитетных людей, а кроме того, в определенной степени, вы уже были знакомы с самыми существенными фактами.
– Что мы должны сделать для вас? – спросил Хешке.
– Мы хотим, чтобы вы вернулись на Землю и обратились от нашего имени к своему правительству, ставя его в известность о положении, с которым вы уже знакомы, а также о помощи, которую мы намерены оказать.
– И в какой же это форме, если позволительно будет спросить? вмешался Аскар, кривясь от раздражения.
– Единственное условие, которое мы ставим перед вашей цивилизацией, это принятие нашего образа жизни, – ответил Хвен Ву. – Мы подразумеваем под этим жизнь в космическом пространстве, в искусственно созданных городах. Вы должны покинуть Землю до того, как наступит катаклизм.
Хешке оцепенел.
– Но ведь это технически невыполнимо! Вы не сможете забрать всех!
– Всех не сможем, это верно. И все же мы предлагаем вам помощь. Мы располагаем серьезными производственными мощностями, по крайней мере таким же, если не большими, чем земная цивилизация в целом. Мы в состоянии перевести Продукционную Реторту, то есть нижнюю половину нашего города, на циклическое время, в результате чего вместо каждого отдельного производственного процесса получим их целую серию.
– Мы научим вас строить космические города, – добавил солидный, самый старший по возрасту из министров. – И возьмем на себя часть расходов.
Хвен Ву подтвердил его слова кивком головы.
– Пройдет еще несколько поколений, прежде чем две системы времени на Земле столкнуться. Мы должны успеть за это время разместить в космосе хотя бы двести миллионов человек. Их могло бы быть и больше, но, – премьер легкомысленно махнул рукой, – такое же предложение мы сделаем цивилизации, которая имеет несчастье двигаться вам навстречу, так что все производственные мощности Нижней Реторты будут использованы.
– Двести миллионов людей... но ведь это только горстка граждан Земли.
– И все же ее наверняка окажется достаточно, чтобы сохранить земную культуру и позаботиться о ее дальнейшем развитии. В определенной мере мы руководствуемся именно стремлением не допустить гибели любопытных культур.
– Любопытных культур? – повторил Хешке недоуменно. – Но ведь вы знаете, что по нормам, характерным для _н_а_ш_е_й_ культуры, все вы являетесь просто отклонениями от нормы, чудовищами, заслуживающими разве что безболезненного умерщвления. И, несмотря на это, хотите нам помочь? Н_а_м_?
– Религиозные воззрения землян не оказывали на наше решение никакого влияния, – ответил Хвен Ву голосом, как обычно холодным, но вежливым. – Мы руководствуемся рассудком и реальной оценкой возможностей, но ни в коем случае – по крайней мере, мы на это надеемся – не эмоциями.
– А толку от этого никакого, – ехидно заметил Аскар. – Легионы Титана об этом даже слушать не захотят. Земля для них богиня. Они не покинут ее ни под каким предлогом.
– Боюсь, что Аскар прав, – вздохнул Хешке. – И в самом деле не имеется других возможностей? Ведь вы – повелители времени: разве вы не можете сделать так, чтобы столкновение не произошло?
– Вы просите невозможного, – возразил Хвен Ву. – Мы не способны управлять временем в таких масштабах. Мы можем контролировать время в пределах нашего города, но не временные потоки столь обширные и мощные, так те два, что образовались сейчас на Земле. Такая попытка была равнозначна перемещению целой планеты, разве я не прав, господин Аскар?
– Так, по крайней мере, мне втолковывает Су Кун Чен, – меланхолически согласился Аскар.
– А если наше правительство откажется? – спросил Хешке.
Хвен Ву едва заметно пожал плечами.
– Это уже их дело. Тогда мы попросту перестанем уделять им внимание.
Премьер поднялся и жестом руки призвал кибернетического прислужника. Машина подкатилась к изысканно разукрашенным раздвижным дверям и развела их створки.
– Вы не вернетесь на Землю в одиночестве, – заявил Хвен Ву. Один из наших людей будет сопровождать вас в качестве уполномоченного Города-Реторты. Если наша миссия увенчается успехом, он останется на Земле, чтобы координировать наши совместные усилия.
И в зал вошел Ху Су Мин.
Хешке вытянулся на низком ложе. Протер лоб пузырьком, полным ледяных кубиков. У него болела голова и он чувствовал себя до предела уставшим. Он знал, что должен отдохнуть как следует: на утро был назначен отлет на Землю.
Утром, утром, утром...
Это все иллюзии времени.
Хешке потянулся к стоящему рядом кувшину и налил себе вина с ароматом брусники. Вино действовало бодряще и возбуждающе, но ничего большего археолог и не хотел.
Аскар же, наоборот, пил много и с нескрываемым удовольствием.