Знакомые незнакомцы. Мир в прорези маски (Объединенная версия) - Осинская Олеся. Страница 29

Да, я понимала. Этот Джек, в отличие от замкнутого и закрытого наглухо от внешнего мира герцога Сорби, был полностью открыт. Я эмпатией легко впитывала его эмоции — душевную усталость, удовлетворение от хорошо сделанной работы, радость оттого, что он сейчас находится здесь. Похоже, он в самом деле чувствовал себя в Академии «как дома».

Мы замолчали. Говорить не хотелось, я боялась нарушить это хрупкое состояние доверия и понимания. Хотелось чем-то помочь, принять участие, внутри возникла неожиданная щемящая нежность, которую не на кого было израсходовать. Украдкой посмотрела на Джека, и, словно почувствовав мой взгляд, он отозвался:

— Я очень давно ни с кем не разговаривал вот так просто, по душам. Очень, очень давно. — Я заметила, что парень повернулся и теперь внимательно на меня смотрит. — Что в тебе есть такого, Корни, что вызывает подобное доверие?

Слегка пожала плечами. Хотелось ответить тоже чем-то личным и проникновенным, но на ум ничего не шло… Неожиданно Джек вскочил.

— Думаю, наш суп готов, — весело произнес он и, вытащив ложку, пошел снимать пробу. — Доставай тарелки!

Быстро поев, Сорби отставил тарелку в сторону и поднялся:

— Прости, я пойду. Уже не помню, когда последний раз спал. — Его рука легла мне на плечо, удерживая. — Нет-нет, не вскакивай. Доешь спокойно. Кресло я позже заберу. — Возле двери он обернулся и подмигнул: — Спасибо за суп и за компанию. Увидимся завтра на лекции.

Я еще некоторое время мечтательно нежилась в мягких объятиях неуместной здесь мебели, боясь встать за чаем — а вдруг сразу исчезнет. Лишь когда начала окончательно засыпать, заставила себя подняться и отправиться в комнату. Едва вышла из кухни, как кресло с тихим хлопком пропало. Растворившись в своем романтическом настроении, я протанцевала до самой двери. «Осталось только найти еще один портрет Джека и снова повесить на стену, теперь в общежитии», — подумала весело. А затем еще долго ворочалась, пытаясь уснуть.

Наутро поймала себя на том, что, как и большинство наших девушек, пытаюсь приодеться получше, зная, что сегодня есть лекции Сорби. Это меня слегка отрезвило — не хватало еще пополнить эту очередь страждущих девиц. Я хмыкнула, надела привычную одежду и пошла на занятия.

ГЛАВА 4

В тот же день после лекций я впервые за последние две с половиной недели наведалась домой. Там меня, Гейшу то есть, ждали целых три письма. Одно несколько дней назад прислала Берта — ненавязчиво просила найти свободную минутку и заскочить в гости, поделиться новостями о моих успехах на новом поприще.

Второе пришло от Джокера. Напарника я не видела с того самого памятного вечера, да и писем с тех пор не получала. Он извинялся за долгое молчание, ссылаясь на занятость, и приглашал на ужин. Я бы и не против согласиться, но письмо отправили еще две недели тому. Так и не придя к решению, что лучше — не отвечать вообще или ответить с двухнедельной задержкой, я отложила данный вопрос на потом. В конце концов, раз письмо здесь провалялось столько времени, еще денек или два точно потерпит.

Последнее было датировано сегодняшним днем. Золотистая карточка записки показалась мне смутно знакомой. «С каких это пор Сорби лично мне пишет, а не через Берту?» — удивилась я. Послание гласило:

«Уважаемая Гейша.

Я бы хотел встретиться с Вами и обсудить пару вопросов. Сообщите удобное для Вас время. Советую не отказываться от встречи, это не в Ваших интересах.

Дж.».

Я забеспокоилась: что значит, не в моих интересах? Снова вернулся страх, мучивший меня после дела во дворце. В конце концов, у меня новая жизнь, и в ней нет места главе Тайного отдела. Решив в итоге, что скорее всего сама себя накручиваю и что чем раньше с этим покончу, тем лучше, я достала чистый лист бумаги и написала:

«Как насчет сегодняшнего вечера?

Гейша».

Через минуту почмаг выдал ответ:

«Отлично. Жду Вас в девять на открытой террасе ресторана „Корона“.

Дж.».

На встречу я пришла в темных обтягивающих брюках. Нет, не для того, чтобы поразить воображение Сорби — в Академии большинство магичек в штанах щеголяли, особенно на занятиях — так удобнее и практичнее. А вот в городе девушка, одетая подобным образом, смотрелась дерзко. Вот мне и показалось, что подобный вызов обществу, пусть даже столь незначительный, придаст мне уверенности в себе. К сожалению, мне в самом деле только показалось. Заметив, как бесстыже, не стесняясь, Сорби принялся рассматривать мои ноги, пожалела о своем решении. Поэтому поскорее юркнула за столик, спрятав все самое интересное под длинной светло-коричневой скатертью.

— Очень рад вас видеть, леди, — учтиво, чуть кивнув головой, поприветствовал меня герцог.

— Взаимно, ваша светлость, — буркнула я в ответ, исподлобья глянув на собеседника. Тот выглядел… как глава Тайного отдела его светлость герцог Сорби. Ни больше ни меньше. Мрачный, решительный и опасный. Вспомнился вчерашний вечер… Может, у него брат-близнец имеется?

— Хоть посмотрю на ваше «переговорное» лицо. — Его глаза цепко прошлись по моей внешности, фиксируя хоть какие-то отличительные приметы.

Чувствуя на себе глубокий, немигающий взгляд, я снова забеспокоилась. Хотелось поскорее обсудить все что нужно и сбежать. Но мужчина не спешил начинать разговор. Вместо этого он вальяжно развалился в широком кресле, подхватил длинными пальцами бокал вина, уже стоявший на столе до моего прихода, второй такой же пододвинул ко мне и попросил у официанта меню.

— Расслабьтесь немного, — ухмыльнулся он. — Вы так сидите, словно готовитесь вскочить в любой момент. Если бы у меня в мыслях было напасть на вас, я бы выбрал более безлюдное место. Лучше выпейте вина — оно того стоит, поверьте. И возьмите меню. Рекомендую попробовать говядину по-омальски под сладким соусом.

«Он что, весь вечер собирается светские беседы вести?» — раздраженно подумала я. Хотя частично Сорби прав, надо слегка расслабиться. Кажется, я и правда не умею держать себя в руках. «Была бы совесть чиста, то и волноваться бы не пришлось», — едко заметил внутренний голос. Я схватила меню, пробежала глазами по диагонали, не в силах на чем-то сосредоточиться, и швырнула обратно. Села поглубже в кресло, расслабила спину и несколько раз медленно и глубоко вдохнула-выдохнула.

— Полегчало? — услышала ехидный голос.

— Да, благодарю вас, — столько же едко ответила и зыркнула в его сторону. Негодяй сидел, покачиваясь на задних ножках кресла, и улыбался.

— Вы уже определились с выбором?

— На ваше усмотрение.

Джек подозвал официанта, сделал заказ и снова молча принялся за вино, поблескивая глазами поверх бокала.

Я огляделась. Отсюда открывался чудесный вид на Королевскую площадь. И вообще, небольшая, но уютная терраса с мозаичным полом из гладких морских камушков, увитая зеленью с яркими осенними цветами, несомненно, являлась лучшим местом данного заведения. Ресторан уже почти заполнился посетителями, но на террасе мы почему-то сидели в одиночестве.

— Я забронировал все четыре столика, — ответил Сорби на невысказанный вопрос. — Люблю это место, а лишние уши нам ни к чему.

Когда же он перейдет к делу? Я начинать разговор не хотела, а милорд явно не торопился. От нечего делать я тоже взяла бокал. Герцог прав, вино стоило того, чтобы его выпили. Крепкое и пряное, оно густо растекалось по нёбу, оставляя богатое насыщенное послевкусие. Глоток за глотком не заметила, как допила его. Мужчина сразу же налил мне снова. И тело, и мозги приятно расслабились. Чего я в самом деле боюсь? Если у Сорби на меня что-то есть и он хотел бы навредить, то давно бы это сделал. А раз я до сих пор жива-здорова, значит, не так все плохо. В крайнем случае обращусь за помощью к Берте или к Киру — в соседнее государство цепким ручонкам Тайного отдела будет сложнее добраться. Я улыбнулась собственным мыслям и тут же услышала:

— Приятно видеть, что вам лучше. В таком случае позволю себе озвучить цель встречи. У меня есть для вас задание.