Резиденция феи - Завойчинская Милена. Страница 19

Зеркало с утра ничем меня не удивило и не шокировало. Я долго вглядывалась в свое отражение в поисках следов поцелуев, но, как ни странно, ничего не было. И как это понимать? Ведь в прошлый раз… Но, с другой стороны, последствия были только у меня, а Ив тогда посмеялся и удивился — значит, у него ничего не было. А сейчас? Непременно спрошу его при следующей встрече. Которая снова будет через три ночи, как мы и договорились. Эх, опять скучать буду, но иначе нельзя.

Приведя себя в порядок, я спустилась к завтраку. Как оказалось, все уже встали и ждали только меня. И первым, кого я встретила сразу же, как вышла из своих покоев, снова был мужчина, с которым я виделась вчера последним. Эрилив. Он подпирал ту же колонну, что и ночью.

— Ой, а вы что тут делаете? — озадаченно окинула я его взглядом.

— Угадайте. — Он с хитрым видом посмотрел на меня.

— М-да. Вы хоть завтракали?

— Нет, конечно. Все ждут вас. Хотя виконт очень уговаривал нас сесть за стол, уверяя, что у вас так заведено: все завтракают тогда, когда встали.

— Он прав. Тем более уже так поздно, я очень устала вчера и не смогла проснуться раньше.

— Ничего страшного. Позвольте вас проводить?

— Позволяю… Что уж поделаешь, — расстроенно отозвалась я.

Как-то я не ожидала, что, пока я дрыхну, гости будут ждать меня голодными. Надо это срочно исправлять.

Именно это я и озвучила за столом, где мы оказались через несколько минут. Как оказалось, он уже был накрыт и все действительно ждали только меня.

— Ваша светлость, вы простите, что так затянулось ожидание. Виконт Хельден был прав, говоря, что не нужно меня ждать. Я иногда встаю очень поздно, чуть ли не к обеду, так как до ночи занимаюсь какими-то делами. Для меня это в порядке вещей, я типичная сова.

— Кто вы? — ошарашенно переспросил князь, а все его приближенные вытаращились на меня. — Вы оборотень?!

— Что?! — Пришла моя очередь опешить. — А… Нет. — Я рассмеялась. — Это на Земле так называют людей по образу жизни и биоритмам. «Совы» — те, кто поздно ложится и поздно встает утром. «Жаворонки», наоборот, поднимаются очень рано, но и спать ложатся рано. И «голуби» — это те, кто легко перестраиваются и на тот и на другой образ жизни и вполне комфортно себя чувствуют. Вот я — «сова». А оборотень в этом доме только один — мой воспитанник Тимар. Он волк.

— Надо же, как интересно. — Князь озадаченно покачал головой. — Эрилив, учти.

— Уже учел. — Мой телохранитель вежливо улыбнулся, а сам с интересом посмотрел на меня.

— Так вот, — вернулась я к теме завтрака. — С завтрашнего дня не ждите меня, пожалуйста, к завтраку. Начинайте без меня и не беспокойтесь.

Пока все завтракали, я не лезла с разговорами. И только когда князь допил третью чашку кофе, я снова обратилась к нему:

— Ваша светлость, с чего желаете начать осмотр миров? С Земли или Ферина? Пока мы ждем ответ от короля Албритта, нет никаких планов.

— Разумеется, с Земли. Это ведь ваш родной мир, я страшно заинтригован, насколько же он изменился с тех времен, что мы видели в фильмах.

Так мы и поступили. Лиреллы наложили на свою одежду иллюзии, и сейчас были «одеты» в джинсы и футболки разных цветов. Я также переоделась в легкие джинсы, топик и сандалии без каблуков, а волосы собрала в высокий конский хвост, не обращая внимания на оценивающие взгляды гостей. Я вывела лилирейских аристократов с сопровождающими их тремя охранниками через задние ворота на пустырь, отдала их под опеку Эйларда, наказав обойти дом и ждать меня в конце улицы. Сама же с Эриливом вышла чуть позднее, через обычный выход. А перед этим предупредила капитана Летания, что в случае, если кто-то прибудет, надо будет подождать, так как я отлучаюсь.

Почти весь день прошел в обзорной экскурсии по городу. Первые приключения начались при посадке в автобус. На такую толпу брать такси было нерационально, да и вообще — экскурсия у нас или как? Хотели они впечатлений? Так их у меня есть. Обеспечу в лучшем виде. Купив в киоске проездные карты, я начала инструктаж:

— Вставлять так, дождаться пока аппарат выплюнет карточку, вынуть ее, провернуть турникет, пройти и топать по салону вперед. И не задерживаться. Все понятно?

Ответом было дружное, хотя и нестройное «да».

Однако понятно — это все оказалось только на словах. Первым пошел князь. Ну а как же? Все-таки главная персона. Вожаки всегда идут первыми. Князь тут же вставил проездной не той стороной, слушая мою подсказку, перевернул, потом забыл вынуть его и попытался справиться с неподдающимся турникетом. А сзади-то толпа напирает. Им как-то до лампочки, что тут тип голубых кровей не умеет в автобусе ездить. Запинав князя в салон автобуса, я встала рядом с контрольным аппаратом и командовала парадом под матерки спешащих людей.

— Откудать понаехали? — верещала какая-то старушка.

— Ишь, олухи дремучие! — поддакивал ей мужик в грязной рубашке. — Да куда ж ты, дурень, тудыть тебя растудыть, шевели ластами! — покрикивал он на Бетрива.

— Ой, ну что вы такие грубые? — томно выдохнула одна девица в коротеньком сарафане и поправила декольте. — Не видите, что ли, иностранцы это. Девушка-экскурсовод, — это она мне. — А откуда группа туристов?

— С Севера, дальнего-дальнего Севера, — пыхтела я, пытаясь пропихнуть графа Мавэ.

— О-о, из Скандинавии? — Девушка зазывно улыбнулась.

— Ага, почти. С гор спустились, с самых-самых северных.

— Да-а? — С географией у девчонки, судя по всему, было не очень. Впрочем, я и сама не помнила, какие у нас есть самые северные горы, где могли бы обитать мои блондины.

— Да-да, девушка. Именно с тех, где водятся северные олени. Фух, — пропустила я последнего охранника. — Эрилив, шагайте, а то нас сейчас затопчут.

— Ой, какое красивое имя. А они по-русски понимают? — не отставала девица.

— Понимают, только не говорят. Как собаки. Все понимают, а сами ни гу-гу в ответ. — Я многозначительно подвигала бровями, глядя на князя, уже присевшего на свободное место.

В ответ он, еле сдерживая смех, отвернулся, а Эрилив все же не выдержал и прыснул, стараясь спрятать смех за кашлем.

— Оть понаехалы, буржуи, — ворчливо пробурчала та же старушка. — Уступи бабушке место, чего расселся! Может, в ваших северных горах мужики молодые и сидят в автобусе, а у нас старость уважать надо, — нависла она над Кирином.

Ехали мы весело. Народ, не избалованный впечатлениями, вовсю развлекался за счет группы иностранных туристов. Правда, беззлобно. Один мужик с наколками на пальцах, тыкая в окно, по слогам рассказывал Ивелиму что-то о мелькающих за окном видах.

— У-ли-ца Вос-ста-ния, понял? — говорил он несчастному княжичу, а тот только кивал. — Во-от, так на ней лучший в городе пивной бар. В ваших горах пиво пьют?

Ивелим опять кивнул.

— И у нас пьют. А водку? Водку у вас пьют? — Дождавшись отрицательного жеста, мужик расстроился. — Не-э, ну как вы живете? В северных горах да без водки? То-то вы все там как замороженные. Ну ты, парень, тут оторвись. Русская водка — она самая лучшая.

У князя от сдерживаемого смеха уже начало подергиваться левое веко, а я готова была рыдать. Ох, позо-о-р! Зато впечатлений — море.

Когда мы наконец вывалились из автобуса, то первую пару минут просто стояли и хохотали.

— Да-а, леди. Такой незабываемой поездки в моей жизни еще не было, — выдохнул князь. — Куда теперь?

— А теперь, дорогие гости города, — голосом экскурсовода произнесла я, — мы отправимся в картинную галерею.

После галереи был музей. Но так как город наш далеко не столица, то пушкинских музеев, эрмитажей и оружейных палат тут не имелось. Поэтому созерцательно-интеллектуальная часть программы закончилась довольно быстро. Во время прогулки сыновья князя поочередно предлагали мне руку и свою компанию, развлекая разговорами по мере сил. Точнее, это я развлекала их.

Средний сын, Бетрив, мне был как-то не очень симпатичен. Он вел себя напряженно, прохладно, вежливо, но как-то настороженно, словно ждал от меня подвоха. И я от этого невольно терялась. С младшим, Ивелимом, было легче. Довольно приятный молодой человек. Неглупый, с хорошим чувством юмора, он легко понимал и принимал все, что я говорила. И у меня сложилось впечатление, что он гораздо сообразительнее своего старшего брата.