Темный любовник - Уорд Дж. Р.. Страница 77

Она невольно улыбнулась.

Когда Рэт пошел на поправку, они вернулись в дом ее отца, чтобы строить планы на будущее. Каждый вечер к ужину собирались братья. Фриц был на седьмом небе от такого количества гостей.

— Что ж, идея, по-моему, неплохая, — согласился Ви. — Место уединенное, дом каменный — никаких пожаров. Сигнализацию поставим. На окна — железные жалюзи, чтобы не облажаться, как в последний раз…

Он запнулся.

— И вроде там еще есть приличный подвал. Оборудуем тренировочный центр.

Рэйдж поддакнул:

— И места на всех хватит, не передушим друг друга, как пауки в банке.

— Это, скорее, зависит от твоего языка, чем от количества комнат, — хмыкнул Фури и потеснился в кресле, пустив на колени Бу.

— А ты, Рэт, как считаешь? — спросил Торман.

— Не мне решать. Все хозяйство Дариуса перешло к Бэт.

Он посмотрел на жену.

— Ну что, лилан? Пустишь братьев в свой дом?

«Свой дом». А сколько их теперь у нее, этих домов? Прожив всю сознательную жизнь в казенном жилье, Бэт с трудом привыкала к роли домовладелицы. Но ведь на нее свалилась не только недвижимость. Земля. Картины. Драгоценности. И чертова уйма денег.

К счастью, Ви и Фури просветили ее в отношении фондовой биржи. Провели тренинг по облигациям, векселям и прочим ценным бумагам. В денежных делах они оказались просто незаменимы.

Как и в прочих делах.

Бэт посмотрела на воинов.

— Я не откажу Братству ни в чем.

В ответ раздалось довольное урчание и звон бокалов, поднятых в ее честь. Зетист пить не стал, но в знак одобрения кивнул головой.

Она перевела взгляд на мужа.

— Может, нам стоит переехать туда вместе с ними?

— Ты уверена? — забеспокоился он. — Говорят, женщины любят жить в своем доме.

— Насколько я помню, этот тоже мой. Подумай, ведь это здорово, когда все твои советники и друзья рядом.

— Минуточку, — встрял Рэйдж. — Он обещал, что не заставит нас жить вместе с собой.

Рэт заткнул Голливуда взглядом и повернулся к жене.

— Ты действительно этого хочешь?

— Чем нас больше, тем лучше. Разве не так?

Он покачал головой.

— Но и хлопотнее.

— Мы попадем в хорошую компанию. Никто не защитит нас лучше, чем эти замечательные парни.

— Пардон, — снова вмешался Рэйдж. — Тут все присутствующие в нее влюблены или я один такой?

— Зришь в корень, брат. — Ви сдвинул на затылок бейсболку. — Абсолютно все.

Фури кивнул.

— Если съедемся, нам достанется кот.

Рэт поцеловал жену и обратился к Тору:

— Ну вот, мы и выбрали себе дом.

— Давайте возьмем с собой Фрица, — предложила Бэт, когда дворецкий вошел в комнату. — Поедешь с нами, Фриц? Ну пожалуйста.

Старик покраснел от удовольствия и посмотрел на братьев.

— Всегда готов служить вам и королю, госпожа. Чем больше хлопот, тем мне приятнее.

— Мы будем тебе помогать.

Перекрикивая радостный гул, Ви обратился к Рэту:

— Послушай, а как же коп? Что с ним-то?

— Ты имеешь в виду своего друга — или нашего врага?

— Обоих.

— Мне кажется, у тебя уже есть готовый вариант.

— Предлагаю взять его с собой.

— Есть повод?

— Да. Я видел сон.

Над столом повисла тишина.

— Договорились, — согласился Рэт. — Но сны снами, а за парнем нужно будет присматривать.

Ви с готовностью кивнул.

— Беру это на себя.

Братья начали строить планы, а Бэт опустила взгляд на руку мужа в своей руке. На глаза навернулись слезы.

— Лилан, — прошептал он, — что с тобой?

Она затрясла головой, тронутая его чуткостью.

— Все в порядке. Ты знаешь, до того как мы встретились, я мечтала о приключении.

— Правда?

— Да. И получила сполна. Теперь у меня есть прошлое и есть будущее. Целая… жизнь. Я вне себя от счастья. Не знаю, что со всем этим делать.

— Смешно, но я себя чувствую точно так же.

Рэт обхватил ее лицо ладонями и поцеловал.

— Поэтому и никак не могу от тебя оторваться, лилан.

Бэт обняла его за плечи и вытянула губы трубочкой.

— Мама дорогая, — заныл Рэйдж. — Эти голубки уже всех замучили своими нежностями.

— Везет же некоторым, — пробормотал Ви.

— Черт, — вздохнул Голливуд. — Мне срочно требуется приличная женщина. Страшно подумать, скольких придется протестировать, чтобы найти подходящую. Но игра стоит свеч.

Народ заржал. Кто-то в сердцах отшвырнул салфетку.

Фриц внес десерт.

— Будьте добры, господа, не роняйте ничего на пол. Кому персиков?

Глоссарий

Братство черного кинжала. Команда специально обученных воинов-вампиров, защищающая свой вид от Общества лессеров. Выбранные из лучших представителей расы, братья обладают исключительной физической силой и умственными способностями, а также могут быстро залечивать свои раны. Рожденные от разных родителей, они стали членами Братства по рекомендациям. Агрессивные, самоуверенные и скрытные по своей природе, они живут отдельно от остальных вампиров, не общаясь с представителями других видов, за исключением случаев, когда вынуждены питаться. О них складывают легенды, им поклоняются. Они могут погибнуть только от очень серьезных ран, к примеру от выстрела в упор или от удара ножом в сердце.

Вампир. Самостоятельный вид, отличный от гомо сапиенс. Вампирам жизненно необходима кровь особей противоположного пола. Человеческая кровь может использоваться в качестве замены, но непродолжительное время. После превращения, наступающего в возрасте двадцати пяти лет, они не могут выходить на солнечный свет и должны регулярно пить свежую кровь. Человек не может превратиться в вампира от укуса представителя этого вида или попробовав его кропи. Но межвидовое скрещивание возможно. Вампиры способны к дематериализации, но только в спокойном и сконцентрированном состоянии и не могут перемещать при этом с собой тяжелые предметы. Умеют стирать из памяти человека краткосрочные воспоминания. Некоторые вампиры могут читать мысли. Продолжительность жизни — более тысячи лет.

Гробница. Священное хранилище Братства черного кинжала. Используется для хранения сосудов лессеров и проведения ритуалов: посвящения, последнего прощания и наказания. Доступно только членам Братства или кандидатам.

Дева-Законоучительница. Мистическая сила, наставляющая короля вампиров. Хранит архивы, дарует привилегии. Существует вне времени и обладает абсолютной силой. Свой дар творца использовала для создания расы вампиров.

Доггены. Представители класса слуг. Бережно хранят традиции служения своим господам — вампирам. Придерживаются строгих правил в одежде и поведении. Не боятся солнечного света, но относительно быстро стареют. Продолжительность жизни — около пятисот лет.

Забвение. Царство вечности, где умершие воссоединяются со своими близкими.

Избранные. Высший класс женщин-вампиров, предназначенных для служения Деве-Законоучительнице. Принадлежат к аристократии и ведут скорее духовный, чем светский образ жизни. Крайне мало или вовсе не общаются с мужчинами, но по указанию Девы-Законоучительницы могут выходить замуж за воинов, чтобы продолжить свой род. Обладают даром предвидения. Ранее использовались неженатыми членами Братства для удовлетворения потребностей в крови, но в настоящее время по желанию братьев эта практика прекращена.

Лессер. Человек без души, уничтожающий вампиров. Чтобы убить лессера, нужно пронзить ему грудь; в противном случае он будет жить вечно. Не нуждается в еде и питье. Импотент. Со временем окраска волос, кожи и глаз становится бледной и тусклой. Пахнет детской присыпкой. Пройдя обряд посвящения, хранят свое, извлеченное из груди Омегой, сердце в керамическом сосуде.

Лилан. Ласковое обращение на древнем языке вампиров, ближайшее значение — «дорогая».

Общество лессеров. Орден убийц, созданный Омегой для истребления вампиров.