Хорошо там, где нас нет - Косухина Наталья Викторовна. Страница 59
Ужасно устав, я, насколько это возможно, привела шерсть хорька в порядок и, засунув его обратно в клетку, с невероятным облегчением захлопнула ее дверцу. Теперь нужно найти ребят.
Дима обнаружился около своего загона. Он, грязный и измученный, сидел на небольшом выступе и бубнил под нос:
— Уму непостижимо: я убираю клетки за животными. Что дальше?
— У брата своего спроси, — предложила я, находясь прямо-таки в «лучезарном» настроении.
Мрачно на меня взглянув, дракон ничего не ответил.
— Пойдем найдем Славу и потопаем отсюда.
Оборотень заканчивал полировать панцирь своего питомца, который был немного помятым, но живым.
Вернувшись в комнату, я походила на доярку из Хацапетовки — выглядела просто ужасно. Вуку проводила меня в ванную круглыми глазами, а потом весь вечер расспрашивала, где я была. Про наряд она не поверила.
А через неделю мы получили еще один наряд, от Надима, и на этот раз виновником стал дракон. Видно, преподаватель решил отыграться на младшем брате Велора, а пострадали, как всегда, трое.
Всю следующую неделю я отлавливала гоблинов с различных курсов и беспардонно расспрашивала их об отношениях между собой и с окружающими людьми. Некоторые от меня чуть ли не шарахались, другие общались скованно и как-то странно. Но мне нужно было выполнить задание, и я настаивала. Что и говорить, такой некоммуникабельной личности, как я, оказалось очень непросто в подобной ситуации. Тем не менее упорство и труд все перетерли.
Поставив в пергаменте точку, я посмотрела на зачеркнутые строки. Должна признать, компьютеров здесь очень не хватает. В этот момент вошла соседка, и я застыла в эстетическом шоке.
— Вуку? Это что, твоя новая тактика завоевания мужского внимания? — подойдя к ней, осторожно поинтересовалась я.
Вампирша вертелась в ванной комнате перед зеркальной поверхностью стены, с особым любопытством рассматривая свои синие волосы.
— Конкретного мужчины! — объявила соседка.
— Ты определилась? И кто это? Я его знаю?
— Да! Это наш преподаватель.
— Велор Шафирану коре Нару? — ужаснулась я.
— Нет! С чего ты взяла? Я его боюсь!
— Ну… Только он у нас недавно появился.
— Это Римус Надим.
В первый момент подумала, что ослышалась.
— А ты уверена, что это он — мужчина твоей мечты?
— Да! Он такой благородный…
Я, конечно, сама поддалась порыву подумать о нем как о мужчине, но… Надим — мужчина мечты? Это за гранью добра и зла.
— Благородный? — переспросила я.
— Да! Вчера я шла по лестнице, и у меня порвалась сумка. Вещи разлетелись по ступенькам. А он подошел, их собрал и, магией залатав мне сумку, сам все сложил. Сказал, чтоб была аккуратнее…
Поступок, конечно, дивно хороший для нашего флориста, но ничего особенного я не вижу.
— И ты уверена, что тебе нужен именно он?
— Да. Понимаешь, я влюбилась!
— Понимаю, понимаю, — приподняла я руки в защитном жесте. — А он уже знает, как ему повезло?
— Нет, конечно. Девушка не должна признаваться в своих чувствах.
— Да, лучше не стоит, — не могла не согласиться я, зато с легкостью представила, какое лицо будет у Надима, когда он все узнает.
— Сначала я буду оказывать ему знаки внимания.
— Вуку, а может, надо как-то тактичнее…
— Я буду очень нежно, не переживай.
— А, ну если нежно…
— И ты мне, как подруга, поможешь!
— Я? Нет-нет, не вмешивай меня в эту историю. Он меня того и гляди на костре сожжет. Еще больше осложнять с ним отношения я не могу.
— Ладно, посмотрим. А что ты делаешь?
— Да Велор задал доклад по гоблинам. Чтоб ему пусто было!
— Ты называешь его по имени?! — широко раскрыв глаза, уставилась на меня Вуку.
— А что такое?
Можно накликать к ночи?
— И не боишься его совсем?
Вот над этим вопросом стоило подумать.
— Нет. Он, конечно, гад первостепенный, но мне ничего не сделает.
— Он просто ужасный. Если я раньше Димирия опасалась, то его брат повергает меня в панику. Он, делая защиту, одному парню чуть горло не перерезал.
Что-то я сильно сомневаюсь в такой неразумности Велора. У него много недостатков, но глупость — не из них.
— А что говорят про меня? — спросила я наугад и, заметив, как забегали глазки соседки, напряглась.
— Вуку?
— Я ничего не знаю, — неубедительно пробормотала та.
— Ты же моя подруга. Да? Рассказывай. Мы должны помогать друг другу.
— Ну-у-у… Понимаешь, я этому не верю…
— Нет, конечно…
— Но ты же запросто называешь обоих драконов по именам.
— Да-а-а… А не должна? — не вполне поняла я.
— Это очень необычно и говорит о близких отношениях.
— Да?
— И поговаривают, что если ты называешь так младшего из-за тройки, то старшего из-за… ну…
— Считают, что я его любовница?
— Нет. Но вы связаны каким-то тайным ритуалом.
— Умм…
Боже, что за бред?
— А еще говорят, ты можешь подчинять человека своей воле, если он много с тобой общается.
— Что?! — возмутилась я. — С какой это стати?
— Ну ты же общаешься с драконами, и они тебя не трогают.
Я бы объяснила, почему они меня не трогают, но я, конечно, не могу. Незадача. Зато многое становится понятным. Раньше меня сторонились потому, что я дарада, а теперь — в связи с разными сплетнями. Тоже мне люди. Верят во всякую чушь. Деревня!
Я сидела перед Велором, и он с самым серьезным выражением лица издевался надо мной. Группу уже отпустили, дракон с оборотнем подслушивают под дверью, а я маюсь тут.
— Ты мне не ответила, почему твой доклад такой поверхностный?
— Потому что гоблины отказываются рассказывать о своих взаимоотношениях подробно.
— Ты плохо спрашивала? Не настаивала?
— Я была крайне беспардонна.
— И?
— Они опасаются со мной общаться, они считают, будто я могу подчинять их волю.
— Ты? — неподдельно удивился дракон, словно я козявка.
Гад!
— Я.
— Почему они так решили?
— Ну я же с тобой общаюсь на «ты» и…
Стоит ли говорить дальше?
— И называешь меня по имени? Я знаю. За это тебе надо шею свернуть… Но я не могу — это плохо отразится на моем брате. И убийство дарады мне не пойдет на пользу. По крайней мере, сейчас.
— Ты многого не принимаешь в расчет, — тихо заметила я, рассматривая свои руки.
— Это что же?
Посмотрев прямо в глаза ящеру, я ответила:
— То, что я тоже могу тебя убить. Это никак не отразится на состоянии твоего брата, а на моем — и подавно. Ты ничего не знаешь обо мне.
— Ты ошибаешься. Родственные связи очень важны для драконов. Семью мы защищаем ценой жизни. Так что ты долго будешь горевать.
Я промолчала. Велор продолжил:
— Я никогда недооцениваю врага. Свободна.
Поднявшись, я направилась к выходу. Кажется, у меня появилась новая цель в жизни, а именно: убить этого дракона. Но нужно выждать. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Я подожду, и однажды смерть придет к нему. А пока я знаю, что нужно сделать, чтобы приблизить этот сладостный миг.
ГЛАВА 25
Если ты знаешь, что что-то может пойти наперекосяк, и ляжешь костьми, чтобы этого не допустить, наперекосяк пойдет что-то другое.
Неожиданно дисциплина гадание стала трудной для меня. Дело не в том, что мне не давался предмет, а в том, что все получалось неправильно. Видеть будущее — это такое бремя, просто не передать словами.
Все началось на первом занятии, когда мы перешли к практике. Студенты со способностями к прорицанию расположились отдельно от остальных в небольшом помещении с удобной мебелью, где Пиграно и учила нас контролировать свой дар.
У кого-то получалось легко, у кого-то — нет. Я относилась к первой категории. Стоило закрыть глаза, как опять выплыло черное пространство с красными ниточками. В этот раз я ничего не трогала, но меня потянуло к одной из ниток, и вот я перенеслась в тело мужчины, смотрящего на Диму и незнакомую девушку.