Дурнушка Хана (СИ) - Соколова Стэлла. Страница 62
Айрис склонил голову, раздумывая над тем, какие умения должна была развить эта тренировка. Внимательность? Выносливость? Хотя судя по тому, что Эйрин и ученица ушли в Крепость, этой тренировкой Лейрис должен был развить умение самостоятельно выбираться из-под снежных глыб. Вопрос в том, где ему может пригодиться такое умение?
Айрис отвернулся от окна. В конце концов, Эйрин лучше знает, как тренировать своего племянника. То, что Эйрин и Хана пошли в Крепость, означает, что пришло время завтрака, а значит, и время исполнять обязанности Цели. Айрис вздохнул. Ну что ж… приведем комнату в порядок и спускаемся вниз.
Сай гнал коня вперед. Времени до последнего жертвоприношения осталось не так много. На лице верного слуги леди Сельги появилась холодная улыбка. Глупая избалованная девчонка послужит прекрасным трамплином к его величию. Леди не обладала высоким интеллектом, и цели, которых она добивалась, были тому доказательством. Просить у Темных о такой мелочи… Сай презрительно скривил губы. В этот раз он не допустит ошибки. С матерью Сельги вышла промашка, Ритуал не удался и ее забрали Темные Боги. Но в этот раз… в этот раз Сай лично проследит, чтобы все прошло так, как положено. Из женщин, с их эгоизмом, избалованностью и глупостью, получаются великолепные марионетки. Но, как настоящий кукловод, он должен контролировать то, что делает его кукла.
Сай посмотрел на расстилающуюся перед ним дорогу. Последней жертвой Темные избрали беловолосого Ааш'э'Сэй, и, судя по словам Сельги, на данный момент в Крепости находится один из таких. Для жертвоприношения необходимо поставить на жертву метку, от которой нельзя избавиться. Магия сама призовет жертву к алтарю, на котором она расстанется с жизнью. После принесения жертвы Сай планировал избавиться от леди Сельги. Кто захочет делить власть с глупой и избалованной девчонкой? К тому же высокомерной сверх всякой меры.
Сай был человеком, все своей душой он ненавидел Ааш'э'Сэй, которые правили миром, словно они были Богами. Но все когда-нибудь кончается. Как только он прибудет в Заставу и удостоверится, что жертва действительно там, ему надо будет лишь наложить заклинание управления на какого-нибудь слугу, чтобы тот поставил метку на Ааш'э'Сэй. Сай не был так глуп чтобы подставлять себя, ведь его могли поймать. Эти проклятые Ааш'э'Сэй очень осторожны. Леди прибудет вскоре после того, как Заставы достигнет Сай.
Увидев впереди ворота Крепости, Сай пришпорил коня. До Ритуала оставалось три дня.
Леди Сельга была одета в костюм для поездок. Изящная шляпка бросала легкую тень на прекрасное лицо, от чего взгляд казался загадочным и глубоким. Перчатки лучшей выделки обтягивали маленькие ручки аристократки. Высокое горло выгодно подчеркивало тонкую лебединую шею. Темно-бежевый цвет костюма оттенял бледность кожи, благодаря чему леди была похожа на хрупкую фарфоровую куклу. Бросив беглый взгляд на свое отражение и восхитившись попутно своей красотой, леди покинула гостиную и направилась к экипажу. Изящно расположившись на мягких подушках, леди достала из дорожной сумки (столь же элегантной, как и костюм) серебряный стилет. Тонкое лезвие искусной работы было покрыто магической вязью, рукоять удобно ложилась в ладонь, приятно холодя кожу. Леди убрала стилет, завернув его в черный бархат. Взгляд Сельги рассеянно следил за проносящимся мимо пейзажем. Кто бы мог подумать, что повод для поездки в Северную Заставу будет так приятен? В Заставе находился принц Рейган. Вечером леди потратила много времени репетируя свое эффектное появление. Легкий наклон головы, робкий взгляд из-под ресниц, дрожащий подбородок… никто не усомнится в том, что влюбленная дева, невзирая на возможные пересуды, поставила под угрозу свою репутацию ради того, чтобы быть рядом с возлюбленным. Разве есть мужчина, сердце которого устоит перед чем-то подобным? Род де'Лаар, из которого происходила мать леди Сельги, некогда был родом правителей. Во времена Райдана Темного одна из дочерей де'Лаар стала Императрицей, остальным же не досталось ничего (ведь дворянский титул — ничто в сравнении с титулом Императрицы). Леди Сельга, как две капли воды похожая на дальнюю родственницу, еще в детстве решила, что ее судьба — быть новой Императрицей. Для начала она выбрала своей целью старшего принца. Принц Айрис не проявил к ней никакого интереса, чем обидел леди немало. Теперь же, когда прошел слух о том, что старший принц отказался от престола в пользу младшего брата, леди сильно пожалела об отказе, данном когда-то второму принцу. Тогда она не задумывалась над тем, что может произойти что-то подобное. В те времена прекрасная леди Сельга не считала возможным уделять внимание полукровке, который в лучшем случае сможет стать главнокомандующим Имперской армии. Сельга совсем не хотела находиться так близко к столь желанному престолу и быть связанной браком.
После того, как отец сообщил новость о том, что старший принц отказался от престола в пользу младшего брата, леди рвала свои прекрасные волосы. Сразу же она изменила свое отношение к Рейгану, даже принесла извинения за прошлый отказ (и только Темные знают, чего ей это стоило). Со дня на день леди ожидала повторного предложения. Весть о помолвке принца шокировала леди Сельгу. Когда она увидела, что станет Императрицей, она чуть не умерла на месте. Весь вечер глотая злые слезы, она смотрела на это уродливое человеческое создание и не могла понять, почему Боги так несправедливы к ней?
Сай, верный слуга де'Лаар, посвятил ее в тайну матери и предков. Верно служа Темным, леди могла добиться своей цели. Все, что требовалось — это избавить девчонку от кольца. Ведь даже сам Рейган не желал такой невесты. Но как разбить заклинание, которое даже сам Рейган снять не смог? А ответ очень прост. На кольцо наложено два заклинания. Одно из них было очень древним и могучим, второе же было чем-то наподобие заклинания маячка, только работало в другую сторону. Даже если девчонки там не будет, это не помешает снять с нее кольцо.
Леди отвлеклась от своих мыслей и откинулась на подушки. Через два дня она прибудет к месту назначения — Северной Заставе.
Завтрак превратился для меня в настоящую пытку. Его Высочество Принц Айрис, по всей видимости, решил довести меня до белого каления. Утонченный принц самым презрительным тоном, каким возможно, посылал меня на кухню за вилкой, ложкой, еще одной вилкой, салфеткой и прочим. После этого он сообщил что Они, их Высочество Айрис, желают подняться наверх… а так как я Их охранник, я должна проследовать за ним. При этом он посмотрел на меня, как на презренную букашку. Болван все это время смотрел на своего дебильного братца и ржал в кулак. Бедные их родители! Это же надо, две попытки — и обе неудачные!
Подумав о родителях, я вспомнила, что маму-то я не видела. На церемонии был только отец, соседний трон занимала большая черная кошка. Но так как у обоих «неудач» отсутствовали какие-либо признаки родственной связи с семейством кошачьих, я пришла к выводу, что киса к ним не имеет никакого отношения… а где же тогда мать? Может, в монастырь ушла? Поняла, что породила, и приняла постриг? Ммм… я бы тоже так поступила.
Прибыв в комнату Их Высочества, я впала в ступор. Нет, я, конечно, тоже убираться не люблю, но чтобы до такой степени… По всей комнате были разбросаны вещи, носками (хоть у кого-то они есть) была выложена «дорожка», ведущая от кровати до двери (наверное, мы застали носки при попытке к бегству). Кровать представляла из себя мешанину одеял, простыней и подушек. Как можно спать на этом — ума не приложу. Их высочество тем временем повернулся ко мне и, сморщив свой породистый нос, сказал:
— Уберись здесь! Немедленно!
Вот тебе и подарок. Вообще-то я, по-моему, телохранитель.
Их высочество гордо отвернулся от меня и стал так же гордо смотреть в окно. Я приступила к уборке. Кстати, Эйрин сказал, что на принца могут покушаться, и так как он совершенно не владеет оружием, я должна осуществить охрану высокородного тела.