Игра на желания - Малиновская Елена Михайловна. Страница 56

— По-моему, как-то не очень прилично интересоваться у девушки настолько личными вещами, — неожиданно пришел мне на помощь Себастьян. — Господин Седрик, вы так не считаете?

— Ах да, прошу меня извинить, — мгновенно опомнился приятель. — Трикс, прости. Я не должен был спрашивать.

Но при этом он продолжал на меня смотреть с искренним недоумением. Я мысленно выругалась. Вот так вляпалась! Теперь, чего доброго, начнет с коллегами перемывать мне косточки, пытаясь найти как можно более правдоподобную причину моей затянувшейся девственности.

— Да просто она синий чулок, — поспешила вмешаться Олессия. Презрительно сморщила свой носик. — Фу, нашли чему удивляться! Да на такую страхолюдину ни один мужчина в здравом уме не посмотрит.

— Ну знаете ли, — опять-таки вступился за мою честь Себастьян, — найна, не обижайтесь, конечно, но, на мой взгляд, лучше хранить свою невинность, чем позволять себе до свадьбы то, что позволяли вы. Не боитесь, что когда-нибудь магиснимки, сделанные Флавием, станут достоянием общественности?

— Не боюсь, — самоуверенно заявила Олессия. — Отец не позволит. Он нанял вас, чтобы найти их и замять это дело, — так и выполняйте свое задание. Даром, что ли, батенька вам деньги платит?

Я с удивлением заметила, как при этом радостно встрепенулась троица горе-следователей. Седрик как-то странно хмыкнул, а Дейла и Кайл в унисон заулыбались. Что бы это значило?

— Деньги мне платит не граф Тадеус, а лично король Альберт, — ледяным тоном отчеканил Себастьян, мигом утратив свой благодушный тон и вновь превратившись в то равнодушно-жестокое чудовище, которым явился в мой дом. — Вам же, найна, советую быть поосторожнее в словах. А то и до беды недалеко.

— А вы мне не угрожайте! — огрызнулась Олессия. — Ишь, королевская ищейка выискалась. На каждую собаку найдется свой поводок.

Кожа у Себастьяна была настолько бледной, что разгоревшиеся на скулах два ярко-алых пятна гнева прямо-таки бросались в глаза. Так, наверное, выглядят чахоточные больные во время приступа изнуряющего кашля и повышения температуры.

— С вашей стороны это было огромной глупостью, найна Олессия, — прошипел он, и меня передернуло от ужаса. Так шипят змеи перед решительным смертельным броском. — Не в ваших интересах ссориться со мной.

Наглая девица немного побледнела, но все же с вызовом вскинула подбородок.

— А я сильно сомневаюсь, что мой отец придет в восторг, узнав про ваши угрозы. — Олессия презрительно фыркнула. — Так что держите себя в руках. И тогда, быть может, я не стану ему рассказывать про то, что вы себе позволили.

Себастьян неполную минуту молча смотрел на девушку. Словно запоминал ее внешность на всякий случай. А быть может, надеялся, что она одумается и возьмет свои слова обратно. Однако Олессия лишь с вызовом ухмылялась, явно не чувствуя никакого страха перед ним.

— Дура, — тихо, себе под нос, шепнула Аннет. — Ох, какая же она дура!

— Продолжим наш разговор. — Себастьян между тем отвернулся от упорно не желающей тушеваться под его немигающим взглядом Олессии и посмотрел на Седрика. — В общем, я понял, почему вы не хотели мне рассказывать про второй вызов духа племянника Флавия. Теперь, когда недоразумение ко всеобщему облегчению разрешилось, вы начнете говорить?

— Да больше не о чем. — Седрик с виноватой усмешкой пожал плечами. — Кайл все сказал. Мы решили, что в убийстве Флавия виновен отец Трикс. Если он следил за ней, что можно было бы предположить из факта убийства Мизерда, то нейн Хронг наверняка сильно разозлился, узнав, что Флавий лично навещал его дочь. Подумал, что негодяй ее обесчестил, впал в ярость и проломил голову. Детали убийства Флавия дают все основания предполагать, что преступление было совершено спонтанно, на взрыве эмоций. И в этом случае, увы, дело не спасает даже тот факт, что между Трикс и Флавием на самом деле ничего не было. Хронг ведь об этом не знал. Женская натура слаба перед искушениями.

— А кто же тогда проник в мой дом на следующую ночь? — ядовито поинтересовалась я. — Или хочешь сказать, что это тоже был мой отец или его гипотетические помощники? Так вот, мой драгоценный Седрик, смею тебя заверить: мой отец бы никогда не допустил, чтобы мне был причинен вред. А ты сам прекрасно знаешь, что тогда я спаслась лишь чудом.

— Убийство и попытка обыскать твой дом вполне могут являться по сути разными происшествиями, — заупрямился Седрик. — После смерти Флавия его подельники наверняка решили разделить выгодный бизнес. А для этого им необходима была связь с той особой, которая обеспечивала вывоз гриадия из Итаррии. Как мы все прекрасно знаем, она осуществлялась через талисман, который Флавий тебе оставил. Вспомни, та особа, которая откликнулась на призыв кристалла, говорила как раз про это. Мол, необходим корабль, готовый выйти из гавани в любой момент. Прости, Трикс, но все сходится: Флавий шантажировал твоего отца. Нейн Хронг ведь не знал, что между вами ничего не было, а спросить напрямую стеснялся.

— Мне не нравится то, как ты обвиняешь моего отца, не имея на руках никаких доказательств, — хмуро произнесла я и принялась загибать пальцы, перечисляя недостатки в стройной гипотезе Седрика: — Во-первых, у Флавия не было и не могло быть никаких компрометирующих меня магиснимков. А мой отец — если даже на миг согласиться с твоим диким предположением, будто он принимал участие в контрабанде гриадия, — и пальцем бы не пошевелил, прежде не получив весомых доказательств моего грехопадения. Это раз. А два — я не понимаю, с какой стати Флавию надо было оставлять у меня в доме монету, через которую шла связь с его сообщницей. Получается, он чувствовал опасность и пытался избавиться от улик? Но тогда речь точно не о моем отце.

— Весомые возражения, — поддержал меня Себастьян и обратил взгляд своих странно светлых глаз на Седрика. — Найдется, что возразить?

— А как насчет последнего задания Мизерда и его гибели? — Седрик растерянно всплеснул руками. — Нет, Трикс, я понимаю, что тебе это неприятно слышать, но нейн Хронг явно был в курсе происходящего. И потом, где он сейчас? Почему ни он, ни твоя матушка не поспешили вернуться в город, когда узнали о происшедшем? Как-то странно, не находишь?

— Наш загородный дом расположен в весьма уединенном месте, — сухо сказала я. — Насколько помню, в нем даже не было стационарного магического кристалла связи, поскольку отец в свои редкие выходные предпочитал полную изоляцию от внешнего мира. Так что, вполне вероятно, они просто не в курсе событий.

Седрик кисло поморщился, явно не удовлетворенный моими словами. Но ничего сказать не успел, поскольку в разговор мягко вмешался Себастьян.

— А меня в свою очередь волнует другой вопрос, — произнес он, пристально разглядывая некроманта. — Если вы раскопали столь масштабную аферу, имеющую непосредственное отношение к государственной безопасности, то почему сразу же не поставили в известность тайную канцелярию?

— Потому что слова призрака не могут являться доказательством, — пожал плечами Седрик. — Даже если признание получено под воздействием принуждающих чар.

— И что? — Себастьян раздраженно покачал головой. — Мой дорогой господин Седрик, не мне вам объяснять столь прописные истины. Вы обязаны были поставить в известность канцелярию, когда в деле возникли первые подозрения на контрабанду гриадия. Даже если бы в итоге выяснилось, что Флавия пристукнула очередная ревнивая любовница, а Мизерд изощренно лгал вам, найдя способ обойти заклинание, то никто бы вам и слова поперек не сказал. Скорее поблагодарили бы. С подобными вещами не принято шутить.

Седрик молчал, насупившись.

— Я могу предположить, что таким способом вы пытались защитить найну Беатрикс, поскольку, по всей видимости, к происшедшему имеет прямое отношение ее семья, — продолжил Себастьян, холодно разглядывая провинившегося некроманта. — Но все равно. Вы должны были понимать, что рано или поздно, но вам пришлось бы поставить в известность о ходе расследования начальство. А если нейн Хронг действительно убил нейна Флавия, думая, что таким образом спасает честь дочери? Что бы вы делали, получив неопровержимые свидетельства его вины? Продолжили бы всячески затягивать расследование, пытаясь таким образом помочь прекрасной даме?