Отраженная в тебе - Дэй Сильвия. Страница 20
— Да все совсем не так.
Уставившись на подогнутые, покрытые лаком пальцы ног, я поняла, что встреча может оказаться куда сложнее, чем просто знакомство заботливого отца с новым парнем его дочери. У папы, тут уж спасибо мамуле, было особое отношение к богачам.
— Ну а как это на самом деле, ты сам увидишь, когда с ним встретишься.
— Ладно, — отозвался он с изрядной долей скептицизма в голосе.
— Я правду говорю, папуля.
Его озабоченность была вполне понятна, ведь это мои саморазрушительные эскапады с совсем не подходящими парнями и вынудили его обратиться за помощью к доктору Трэвису. Особенно нелегко далась отцу моя связь с популярным певцом, для которого я была чуть больше, чем таскающаяся за ним повсюду поклонница, и мастером художественной татуировки, которого отец тормознул на дороге, когда ему отсасывали шишку — и занималась этим не я.
— Гидеон тот, кто мне нужен. Он мне подходит.
— Ладно, постараюсь быть беспристрастным. А когда куплю билет, сообщу по электронной почте, чтобы точно знала, когда меня ждать. Ну а как дела на работе?
— Да вот, начинаем рекламную кампанию кофе с привкусом голубики.
Снова последовала пауза.
— Прикалываешься, да?
Я рассмеялась:
— Если бы. Пожелай нам удачи в попытках это кому-нибудь втюхать. И будь готов к тому, что я непременно дам тебе попробовать.
— А я-то сдуру думал, ты меня любишь.
— Всем своим сердцем. Кстати, а как твои дела на любовном фронте? Свидание прошло хорошо?
— Да… не скажу, что плохо.
Фыркнув, я уточнила:
— А ты собираешься встретиться с ней снова?
— Пока об этом думаю.
— Ты просто кладезь информации, папа.
Он снова хмыкнул, и я расслышала, как заскрипело, когда он сменил позу, его любимое кресло.
— Ну не можешь же ты и вправду хотеть все знать о любовной жизни своего старого папаши.
— И то сказать.
Правда, порой я пыталась представить себе, на что были похожи его отношения с моей мамой. Он был молодым латиноамериканцем, явно не ее уровня, а она золотоволосой светской красавицей, в голубых глазах которой, похоже, знак доллара был запечатлен от рождения. Мне казалось, что все у них было чертовски круто.
Мы поговорили еще несколько минут, взаимно радуясь тому, что скоро сможем снова увидеться. Мне хотелось верить, что после того, как я, окончив колледж, сменила место жительства, мы не отдалимся друг от друга. Именно поэтому я обязательно звонила ему каждую субботу. Ну а его визит лишь способствовал ослаблению этого беспокойства.
Стоило мне повесть трубку, как явился Кэри, с ног до головы выглядевший моделью. Кем и являлся.
— Все плетешь заговоры? — спросил он.
Я встала:
— По этой части все уже сделано. Я сейчас с отцом разговаривала: он через неделю нагрянет в Нью-Йорк.
— Правда? Ну, здорово. Он у тебя классный.
Вдвоем мы перешли в кухню, где Кэри достал из холодильника два пива. Я уже успела заметить, что в номере присутствовали продукты и предметы обихода, которыми я, как правило, пользовалась дома, и теперь гадала, то ли Гидеон был таким наблюдательным, то ли добыл информацию иным путем: например, ознакомившись с моими счетами. Чему вряд ли стоило удивляться, коль скоро он, судя по тому, что ухитрился приставить ко мне стражу, вообще с трудом признавал существование между нами каких-либо границ.
— А когда твои родители в последний раз оказывались в одном штате? — поинтересовался Кэри, открывая бутылки. — Я уж не говорю, в одном городе.
«Господи…»
— Не знаю… Наверное, до моего рождения? — Я сделала большой глоток пива. — Но я не планирую сводить их вместе.
— Бывает, что жизнь планы меняет. — Он чокнулся со мной горлышком пивной бутылки. — Взять, например, меня. Я уж совсем было собрался быстренько перепихнуться с цыпочкой, с которой познакомился в бассейне, но вместо этого притащился сюда, наверх. Подумав, что лучше нам с тобой нынче не разлучаться, а провести время вместе.
— Польщена, — буркнула я. — А вот я как раз собиралась спуститься.
— Там, снаружи, жуткая жарища. Солнце так и палит.
— Такое, как в Нью-Йорке, что ли?
— На все-то у тебя ответ есть. — Его зеленые глаза блеснули. — Как насчет того, чтобы почистить перышки и двинуть куда-нибудь на ланч? Я угощаю.
— Классная идея. Боюсь только, Шейла потащится за нами следом.
— Да клал я с прибором на нее и ее босса. И почему, на хрен, богатеи так и норовят все контролировать?
— Они потому и богатеи, что все контролируют.
— Плевать. Мне больше по душе наш тип помешательства, мы если кого и дрючим, так в основном сами себя. — Кэри привалился в углу к стене и скрестил руки на груди. — И как ты собираешься разбираться с этой его выходкой?
— Зависит от обстоятельств.
— Каких?
Я, ухмыляясь, попятилась к своей спальне.
— Будь готов. Выложу тебе все за ланчем.
ГЛАВА 6
Я едва успела упаковать свою сумку, как из гостиной послышался голос, который нельзя было ни с чем спутать, — голос Гидеона. Это мгновенно вызвало у меня мощный выброс адреналина. Гидеон явно собирался сказать мне пару слов относительно того, что я сделала, хотя мы с ним уже говорили об этом прошлой ночью, когда мы с Кэри возвратились в отель после того, как прошвырнулись по ночным клубам, и нынче утром, едва я встала. То, что приходилось изображать непонимание, слегка нервировало. Поначалу я даже не была уверена, выполнил ли Клэнси мою просьбу, но телохранитель отчима заверил меня, что все идет в строгом соответствии с моим планом.
Шлепая босыми ногами, я вышла из спальни навстречу вошедшему в номер Гидеону. Он стоял один в маленьком холле, и его загадочный взгляд был устремлен в мою сторону, как будто он в любой миг ждал моего появления. На нем были свободного покроя джинсы и черная футболка. Мне так недоставало возможности его видеть, что защипало глаза.
— Привет, ангел мой.
— Привет, Ас, — откликнулась я, безостановочно теребя пальцами материю своих черных штанов для занятий йогой.
На миг его безупречно очерченные губы натянулись.
— За этим ласковым обращением кроется какой-нибудь смысл?
— Ну… ты ведь и вправду ас во всем, за что берешься. И потом, это прозвище одного вымышленного персонажа, от которого я балдела. Порой ты мне его напоминаешь.
— Не уверен, что мне нравится, если ты балдеешь от кого-то, кроме меня, будь он хоть сто раз вымышленный.
— Это ты переживешь.
Он покачал головой и направился ко мне:
— Как и то, что за мной с твоей легкой руки следует тенью борец сумо.
Я укусила себя за внутреннюю сторону щеки, чтобы не покатиться со смеху. Насчет внешности охранника из Феникса, которому Клэнси по моей просьбе поручил следовать за Гидеоном, так же как Шейла таскалась за мной, у меня никаких сведений не было.
— А где Кэри?
— Вниз пошел. Забавляется с моей кредиткой.
— А что, мы не сваливаем отсюда прямо сейчас?
Неспешно, но с безошибочно улавливаемой по блеску в глазах и развороту плеч опасной грацией он преодолел разделявшее нас расстояние. Это могло бы насторожить и обеспокоить меня, не будь сама его поступь так явно пронизана сексом.
— У тебя месячные.
Я кивнула.
— Тогда мне просто нужно кончить тебе в рот.
У меня поднялись брови.
— Это точно?
— О, конечно. — Его губы скривились. — Но ты не напрягайся, ангел. О тебе я позабочусь в первую очередь.
Подавшись вперед, он подхватил меня на руки, метнулся в спальню и вместе со мной рухнул на кровать. Я едва успела охнуть, как он уже пылко и жадно целовал меня. Я с радостью ощущала на себе вес припечатавшего меня к кровати тела, отдаваясь порыву его страсти. Какой теплой была его кожа. А какой от него исходил дивный запах.
— Мне не хватало тебя, — простонала я, обвивая его руками и ногами. — Несмотря на то, что временами ты меня до крайности бесишь.
— А ты вообще самая невыносимая, выводящая из себя женщина, какую я когда-либо встречал, — прорычал Гидеон.