Клятва или Замуж за первого встречного (СИ) - Одиссева Пенелопа. Страница 36

 Близнецы, чуть не свалив меня с ног, бросаются обнимать Лиарию. Они взахлеб желают ей "счастья с серебряным демоном". Роли, важно окинув меня взглядом снизу-вверх, произносит:

 - Нам о тебе Лиа рассказывала. Не обижай её.

 - Роли, ты чего? Они же герои из сказки! - Ия отпихивает брата хвостиком, - Только местами поменялись: она - Принц, а дядя Тари - Серебряный демон.

 - О, а я тогда - Золотой? - матушка обнимает демонят, и, самое странное, те льнут к ней. И когда успели спеться?

 Оказавшись, наконец, в воздушной карете, пересаживаю к себе на колени смущенную Лиарию и вдыхаю её родной запах.

 - Тари, я тут подумала...

 Боги, что еще?

 - Я ОЧЕНЬ хочу детей, - она придвигается ко мне ближе и забирается ладошкой под рубашку.

 - Родная, если ты не прекратишь, то мы займемся этим вопросом прямо здесь, - целую её, пытаясь отвлечь от изучения моих мышц.

 - Ну, порепетировать-то можно? - она хитро улыбается и покидает мои коленки, садясь напротив.

 "Я терпелив, я очень терпелив", - твержу, как заклинание, наблюдая за ней. Она хмурит брови, задумчиво водит пальчиком по щеке, прикусывает нижнюю губу... ****! И кто придумал предсвадебную неделю?

 - Не покидает ощущение, что все происходящее уже было, но по-другому, - нерешительно произносит она.

 - И? Сейчас лучше или хуже?

 - Лучше. Во много-много раз! - она мечтательно прикрывает глаза. - Спасибо богам: у меня есть ты - первый мой встречный демон...

Никта

 Нити основы натянуты и челнок с поперечной нитью плетет полотно. Конечно, иногда какая-нибудь нить запутывается с другой, или того хуже рвется. Приходится исправлять. За всем не уследишь. Например, с этой принцессой Лиарией...

 Люди наивны в своей вере. Переписать судьбу, исправить прошлое, спланировать будущее... Они забывают, что их жизни всего лишь нити на моем ткацком станке. И ткань уже начата.