Простушка (ЛП) - Кеплингер Коди. Страница 36

Шаг первый: отвлечься на что-либо в коридоре, если он будет проходить мимо.

Шаг второй: быть занятой на английском и не смотреть в его сторону класса.

Шаг третий: как можно быстрее уехать со стоянки, чтобы не столкнуться с ним.

В воскресенье отец сделал третий шаг возможным, починив мою машину, поэтому я была уверена, что смогу избегать Уэсли. И через несколько недель смогу выкинуть наши отношения — или отсутствие таковых — из головы. А если нет, ну, мы выпускаемся в мае, и после этого я никогда больше не увижу его кривоватую ухмылку.

Такая вот была у меня теория.

Но к финальному звонку в понедельник я поняла, что мой план ни к чему не годился. Не смотреть на Уэсли не равнялось не думать о нем. По правде говоря, я провела большую часть дня думая о том, что мне не следует на него смотреть. Затем я думала обо всех тех причинах, почему мне не следует думать о нем. И это было просто нескончаемо! Ничто, казалось, не могло меня отвлечь.

До обеда вторника.

Я была по пути в столовую после невыносимо длинного урока по политологии когда случилось что-то, что дало мне настоящий повод отвлечься. Что-то невероятное и шокирующее. И что-то чертовски замечательное.

Тоби приравнялся к моему шагу в коридоре.

— Привет, — сказал он.

— Привет. — Я постаралась, чтобы это прозвучало чуточку приветливее. — Как дела, Гарвардский парень?

Тоби улыбнулся и опустил глаза.

— Ничего особенного, просто пытаюсь решить, о чем писать работу, которую нам задали. Мистер Чосер не вдавался особо в детали. О чем ты думаешь писать?

— Не знаю, — призналась я. — Может об однополых браках.

— За или против?

— О, точно за. Я считаю, что у правительства нет права диктовать, кто может, а кто не может публично заявлять о своей любви друг к другу.

— Как романтично с твоей стороны, — сказал Тоби.

Я фыркнула.

— Если бы. Я точно не романтик, это простая логика. Отказ гомосексуалистам в праве на брак ущемляет их свободу и равноправие. Вот и все.

— Я тоже так думаю. Оказывается у нас много общего.

— Похоже, что так.

Пару секунд мы шагали в полном молчании, и потом он спросил:

— Есть планы на выпускной бал?

— Нет, — ответила ему я. — Я не иду. Зачем платить двести баксов за платье, тридцать за билет, сорок за прическу и макияж, и еще больше за ужин, где все, что ты съешь, это салатик без заправки, потому что будешь бояться поставить пятно на свое пышное платье? Это просто глупо.

— Понятно, — сказал Тоби. — Но немного досадно… я надеялся, что ты пойдешь со мной.

Вот этого я не ожидала. Совершенно. Невероятно. Тоби Такер — парень, который нравился мне несколько лет, приглашает меня на выпускной бал? О боже. О боже. А я вылила на него свое остроумное замечание по поводу школьных танцев, как идиотка. Я практически отказала ему, даже не зная этого. О, черт. Я дура. Я самая настоящая дура. И теперь у меня нет слов. Что сказать? Извиниться или взять свои слова обратно или…

— Ничего, если ты так об этом думаешь. Я всегда считал выпускной бал бесполезным социальным явлением, так что мы понимаем друг друга.

— Э, ага, — сказала я обреченно.

О, кто-нибудь, застрелите меня сию минуту!

— Но, — настаивал Тоби. — Ты также против обычных свиданий? Тех, что не включают в себя пышные платья или отвратные салаты?

— Нет. С этими у меня проблем нет.

У меня кружилась голова. Тоби хотел пригласить меня на свидание. Свидание! Я не была на свидании с… Черт, я никогда не была на настоящем свидании. Если только вы не называете свиданием — зажимания в кинотеатре с Джейком.

На других я не была.

Но почему? Почему Тоби хочет пойти на свидание со мной? Я же Простушка. Простушки не ходят на свидания. Не на настоящие. Но Тоби идет против правил. Может он лучше остальных парней. Такой, каким я его себе и представляла в своих глупых девчачьих мечтах. Не пустой. Не самодовольный. Не наглый или заносчивый. Идеальный джентльмен.

— Это хорошо. В таком случае… — Я видела, что он волнуется. Его щеки заливал розовый румянец, он смотрел себе под ноги и поигрывал очками. — В пятницу? Хочешь сходить куда-нибудь со мной в пятницу вечером?

— Я…

И вдруг случилось неизбежное. Я подумала о засранце. О плейбое. О Казанове. Единственном человеке, который мог испортить для меня это мгновение. Да, мне нравился Тоби Такер. Как он мог мне не нравиться? Он был милым, очаровательным и умным… но мои чувства к Уэсли были намного глубже. С ним я пропустила детский бассейн заинтересованности и прыгнула прямо в глубокий, наполненный акулами океан эмоций. И, простите за дрянную метафору, я была отвратительной пловчихой.

Но Кейси сказала мне двигаться дальше, и вот передо мной Тоби, кидающий мне спасательный круг и обещающий спасти меня. Было бы глупо с моей стороны не принять его предложение. Бог знает, сколько пройдет времени, прежде чем подоспеет мой следующий спаситель.

И, кроме того, Тоби просто очаровашка.

— С удовольствием, — сказала я, надеясь, что моя пауза не слишком его задела.

— Супер. — Он выглядел облегченным. — Тогда я заеду за тобой в пятницу в семь.

— Отлично.

Мы расстались у входа в столовую, и я вприпрыжку — как маленький ребенок, поспешила к столу, забыв напрочь о плохом настроении.

И я забыла о нем надолго.

Всю неделю я не думала о том, что мне не следует думать об Уэсли. Я совершенно не думала о нем. Ни разу. Мой мозг был полон такими вопросами, как Что надеть? и Что сделать со своими волосами? Всем тем, о чем я раньше не волновалась. Вот вам и чудо.

Но Кейси с Джессикой были специалистами в этих вопросах, поэтому в пятницу днем приготовились сделать из меня свою личную куклу Барби. Если бы я не так сильно нервничала по поводу этого свидания, то была бы в ужасе, а мои феминистские чувства оскорблены от их возни и визга.

Они заставили меня примерить двадцать разных нарядов (все из которых я ненавидела) перед тем, как остановиться на одном. Им оказалась черная юбка до колен и бирюзовая блузка с глубоким вырезом, в котором видны были вершины моих крошечных грудей. Остаток времени они выглаживали утюжком мои непослушные волосы. Без преувеличения, им понадобилось два часа, чтобы все их выпрямить. Было уже шесть-пятьдесят, когда они поставили меня перед зеркалом, чтобы я могла изучить их работу.

— Идеально, — заявила Кейси.

— Мило! — согласилась Джессика.

— Видишь, Би, — сказала Кейси. — Вся то дерьмо о Простушке было глупостью. Ты выглядишь просто отпадно.

— Что за де… фигня о Простушке? — спросила Джессика.

— Ничего, — ответила я.

— Би думает, что она самая уродливая.

— Что? — воскликнула Джессика. — Бьянка, ты серьезно так думаешь?

— В этом нет ничего такого.

— Да, она так думает, — подтвердила Кейси. — Она сама мне об этом сказала.

— Но это неправда, Бьянка, — настаивала Джессика. — Как ты можешь так думать?

— Джессика, не переживай на этот счет. В этом нет…

— Я знаю, — сказала Кейси. — Глупость какая, да? Разве она не красотка, Джесс?

— Супер-красотка.

— Видишь, Би. Ты супер-красотка.

Я вздохнула.

— Спасибо, девчонки. — Время сменить тему. — Эм, а как вы домой попадете? Я не смогу вас отвезти, если Тоби заедет за мной через десять минут. Ваши родители вам заберут?

— О нет, — сказала Джессика. — Мы никуда не идем.

— Что?

— Мы будем здесь, когда ты вернешься со своего свидания, — сообщила мне Кейси. — Затем мы устроим девичник по поводу первого свидания Би, где будут рассказаны все его подробности.

— Ага, — подтвердила Джессика.

Я раскрыла рот.

— Вы серьезно?

— Мы выглядим так, будто шутим?

— Но что вы будете тут делать, пока меня не будет? Вы же со скуки умрете.

— У тебя есть телевизор, — напомнила мне Джессика.

— И это все, что нам нужно, — сказала Кейси. — Мы уже позвонили твоему папе. У тебя нет выбора.