Простушка (ЛП) - Кеплингер Коди. Страница 42
— Я это… хотела кое-то тебе сказать, — сказала она, уверенно.
Или, может, она злилась на меня за содействие образу жизни Уэсли, за то, что они больше не так близки, как раньше.
Мне хотелось заступиться за него. Сказать ей, что их бабушка представляет Уэсли в плохом свете. Он не плохой парень — и точно не плохой брат. Но я знала, что мне не стоит вмешиваться. Не мое это дело — налаживать отношения в их семье. Он уже даже не является частью моей жизни.
— Окей. Я слушаю.
Ну вот, — подумала я. — Что бы она не сказала, не вздумай плакать.
— Я… я хотела… — она сделала глубокий вдох. — Поблагодарить тебя.
— Что? — Я повернулась к ней лицом. Я точно неправильно ее расслышала. Такого просто не могло быть.
— Спасибо, — повторила она. — За Уэсли. Он… очень изменился, и я знаю, что это случилось благодаря тебе. Я… ценю это, поэтому спасибо.
Прежде чем я успела попросить детальное и медленное, чтобы я все поняла, объяснение, Эми развернулась и поспешила к выходу.
А я осталась стоять посреди библиотеки в полном недоумении.
И все, конечно же, стало еще хуже.
Я совершенно не удивилась тому, что когда доставала учебники из своего шкафчика, из-за угла завернул Уэсли. Как я и сказала, он был везде. С ним была Викки, висевшая на его рукаве и перебрасывающая свои волосы из стороны в сторону, как в рекламе шампуня. Она смеялась, но я могла поспорить, что то, что сказал Уэсли, не было таким уж смешным. Она просто хотела подбросить дров в огонь его самолюбия… будто его и так было мало.
— Иди сюда, — захихикала она, затягивая его в нишу в десяти метрах от меня. — Я хочу с тобой поговорить.
Поговорить? — подумала я. — Ага, сомневаюсь.
Клянусь, я пыталась не слушать. Я знала, что услышав их разговор, только еще больше заведусь, но писклявый голос Викки хорошо было слышно, и они стояли слишком близко ко мне. Мазохистская моя часть просто не могла остановить меня. Я принялась раскладывать учебники на нижней полке шкафчика, стараясь создавать как можно больше шума и не слышать их разговор.
— Что ты делаешь в день Выпускного бала? — спросила Викки.
— У меня нет планов, — ответил Уэсли.
Я громко зашуршала бумагами в надежде на то, что, даже если не смогу заглушить их голоса, то они заметят меня и перенесут эту сцену в какое-нибудь другое место. Хоть они еще и не начали распускать руки, но я прекрасно знала их обоих, чтобы быть уверенной — это лишь дело времени.
— Ну, — продолжала Викки, либо не слыша меня, либо не обращая внимания. — Я подумала, что может мы пойдем вместе? — Мне не нужно было смотреть, чтобы знать, что она провела своими длинными отполированными ногтями по руке Уэсли. Викки использовала одни и те же приемы на каждом парне. — А после танцев мы могли бы уединиться где-нибудь… например, у тебя дома, а?
Меня затошнило. Схватив учебники, я захлопнула шкафчик и приготовилась рвануть в сторону своего следующего класса, не желая слышать, как Уэсли согласиться на это приглашение. Ну и флаг им в руки! — подумала я. — Да здравствуют, ЗПП! К черту их! Но он ответил до того, как я успела сделать первый шаг.
— Я так не думаю, Викки.
Я замерла.
Что? Что? Перемотайте, пожалуйста, обратно. Уэсли что, только что отказал девчонке? Девчонке, которая готова была затрахать его до смерти? Я, должно быть, сплю.
У Викки, должно быть, была похожая реакция.
— Что? Что ты имеешь в виду?
— Мне это больше неинтересно, — сказал Уэсли. — Но я уверен, что найдется куча парней, которые захотят пойти с тобой. Извини.
— О. — Викки вышла из ниши, выглядя обиженно и удивленно. — Эм, ладно. Не проблема. Я просто подумала, что предложу. — Она замялась на секунду. — Тогда, думаю, увидимся позже? Пора в класс. Пока. — И она торопливым шагом удалилась, видимо, в полном недоумении.
И она была такая не одна.
Было ли это тем изменением, о котором говорила Эми? Уэсли внезапно стал меньше блядствовать? И даже если так, то почему она считает, что это из-за меня?
Я наблюдала за тем, как Уэсли вышел из ниши. Затем, впервые за несколько дней, он посмотрел на меня. Мы встретились глазами. Уголок его рта приподнялся в легкой улыбке, но я не могла прочитать выражение на его лице. Хотя я видела, что зол на меня он не был. И этот факт мгновенно расслабил мои напряженные мышцы.
Знание того, что он не злится на меня, притупило немного чувство вины… но не искоренило его окончательно. Я все же наговорила ему тогда колкостей, и в эту секунду, смотря в его глаза, я подумала о том, чтобы извиниться. Я подумала об этом, но рта не раскрыла.
Уэсли сделал шаг ко мне и я, внезапно, вспомнила кто я такая — и кто он. И хоть его отказ Викки точно был чем-то удивительным, это не меняло того факта, что у меня нет с ним ни единого шанса; он никогда не захочет настоящих отношений… в особенности со мной. И, к тому же, я вроде как встречаюсь теперь с Тоби. И я знала, что общение с Уэсли только усложнит мою постепенно входящую в нормальное русло жизнь. Я не собиралась угнетать себя таким образом.
Развернувшись на месте, я помчалась вперед по коридору, притворившись, что не слышала, как он окликнул меня.
Я замедлила шаг, повернула в другой коридор и увидела Тоби (моего парня? Я до сих пор не была уверена, как это все работало), ждущего меня у одного из сломанных автоматов по продаже чипсов и шоколадок. Он улыбнулся и поправил свои очки, и было заметно, что он искренне рад меня видеть. Была ли я так же рада видеть его? Была. Конечно, была, но улыбка на моем лице чувствовалась поддельной.
Когда я подошла ближе, Тоби приобнял меня за плечи.
— Привет.
— Привет, — выдохнула я.
Наклонившись, он поцеловал меня в губы, прежде чем спросить:
— Не возражаешь, если я провожу тебя на следующий урок?
Я глянула через плечо на пустеющий коридор.
— Конечно, — повернувшись к нему лицом, пробормотала я, и, положив голову ему на плечо, добавила: — Звучит просто… прекрасно.
Несколько дней спустя я обнаружила Джессику, ждущую меня в коридоре после третьего урока.
— Можем мы поговорить по дороге на английский? — спросила она без ее обычного оживления. По тому, как она прикусывала губу, я поняла, что что-то явно не так.
— Эм, конечно, — ответила я, перекладывая учебники из левой руки в правую. От того что моя, обычно такая энергичная подруга, была какой-то подавленной, мне стало не по себе. — Что-то случилось?
— Ну, да… но, на самом деле, нет.
Вместе мы прокладывали дорогу сквозь забитый студентами коридор, пытаясь не оттоптать слишком много чужих ног. Я ждала, когда Джессика заговорит, мой интерес и волнение возрастали с каждой секундой. Мне ужасно хотелось сказать: «Давай, поторапливайся! Выкладывай!» Но, к счастью, она начала говорить до того, как мое легендарное терпение истекло.
— Это о тебе и Тоби. Я думаю, что вы не подходящая пара. — Она сказала это так быстро, что я не была уверена, что расслышала ее. — Извини, Бьянка, — простонала она. — Это не мое дело, но знаешь, я не вижу искры между вами. А Кейси абсолютно со мной не согласна. Она говорит, что тебе лучше с Тоби, и может она и права, но… я не знаю. Ты совсем на себя не похожа, когда ты с ним. Пожалуйста, только не злись.
Я покачала головой, пытаясь подавить внезапно напавший приступ смеха. И это все? Она волновалась из-за этого? Я серьезно думала, что кто-то умирает или, по крайней мере, ее мама запретила ей идти на Выпускной бал. А она просто волновалась за меня.
— Джессика, я совершенно не зла на тебя.
— О, хорошо, — выдохнула она. — Я боялась, что ты обозлишься на меня.
Упс. Неужели я настолько стервозна? Это ужасно, что одна из моих лучших подруг боялась высказать мне свое мнение, потому что думала будто я сорвусь на нее. Боже, это заставляло меня чувствовать себя полным дерьмом.
— И дело не в том, что мне не нравится Тоби, — продолжала Джессика. — Он милый и хорошо ведет себя по отношению к тебе, и я знаю, что тебе это нужно, особенно… после моего брата.