О чем молчат ангелы - Фитцпатрик Бекка. Страница 23

– Ты, должно быть, Нора Грей. Очень похожа на свою фотографию из личного дела, – сказала она, крепко пожимая мне руку. Тон у нее был резкий, но не грубый. Скорее деловой.

Отступив назад, она жестом пригласила меня в кабинет.

– Налить тебе сока или воды?

– Что случилось с доктором Хендриксоном?

– Досрочно ушел на пенсию. А я уже давно мечтала об этой должности, так что ухватилась за возможность. Вообще-то я из Флориды, но выросла в Портленде, и родители мои до сих пор живут здесь. Приятно снова быть рядом с семьей.

Я изучила взглядом тесный кабинет. С тех пор как я была здесь в последний раз несколько недель назад, обстановка радикально изменилась. Книжные полки, занимающие все стены, теперь были заполнены книгами с научными, но какими-то общими названиями, в неярких переплетах, однако с золотым тиснением. Доктор Хендриксон заставлял полки семейными фотографиями, но сейчас в кабинете не было ни намека на личную жизнь мисс Грин. У окна все так же висел папоротник в горшке, только при докторе Хендриксоне он был скорее коричневым, чем зеленым. Несколько дней с мисс Грин – и он уже выглядит полным жизни и энергии. У стола стоял розовый стул с узором из турецких огурцов, а в дальнем углу – несколько коробок с вещами.

– В пятницу был мой первый день, – объяснила она, перехватив мой взгляд. – Все еще распаковываюсь. Садись.

Я села на розовый стул, рюкзак соскользнул по руке на пол. Ничто в этой тесной комнатке не могло рассказать мне о том, что за человек эта мисс Грин. На столе у нее лежала стопка папок – не идеальный порядок, но и не бардак – и стояла белая чашка с чем-то похожим на чай. В воздухе не было ни следа духов или освежителя воздуха. Монитор компьютера не горел.

Мисс Грин протиснулась за стол мимо шкафа с делами, вытащила пустую желтую папку и черным маркером написала на ней мое имя. Она положила ее на стол рядом с моей старой папкой, на которой красовалось несколько кофейных пятен, посаженных доктором Хендриксоном.

– Я все выходные разбирала бумаги доктора Хендриксона, – сказала она. – Между нами говоря, от его почерка у меня голова болит, так что я переписываю все файлы заново. Я обнаружила, что он не пользовался компьютером для записей. Кто еще в наше время пишет от руки?

Она откинулась на спинку кресла, закинула ногу на ногу и вежливо мне улыбнулась.

– Что ж. Может, расскажешь мне немного о ваших с доктором Хендриксоном встречах? Я с трудом расшифровываю его записи. Кажется, вы обсуждали твое отношение к новой работе твоей мамы.

– Не такая она новая. Мама уже год там работает.

– Она ведь раньше всегда была дома, правильно? А после смерти твоего отца устроилась на полный рабочий день. – Она покосилась на лист бумаги в моем файле. – Она работает в аукционной компании, правильно? Похоже, устраивает торги имуществом по всему побережью. – Ее аквамариновые глаза посмотрели на меня поверх очков. – Должно быть, часто отлучается из дома.

– Мы хотели сохранить свое поместье, – ответила я, уходя в оборону. – Мы бы не потянули ипотеку, если бы она устроилась на работу в городе.

Мне не доставляли особого удовольствия встречи с доктором Хендриксоном, но я вдруг ощутила раздражение от того, что он ушел на пенсию и бросил меня тут с мисс Грин. По моему первому впечатлению, она была очень внимательна к деталям. Я прямо чувствовала ее стремление пробраться в каждый темный уголок моей жизни.

– Конечно, но тебе, наверное, очень одиноко быть одной в доме.

– У нас есть экономка, которая всегда остается со мной до девяти-десяти вечера.

– Но экономка – не то же самое, что мать.

Я посмотрела на дверь, даже не попытавшись скрыть этого.

– У тебя есть лучшая подруга? Молодой человек? Кто-нибудь, с кем можно поговорить, когда экономка… не подходит? – Она бросила в чашку пакетик чая и подняла ее, чтобы сделать глоток.

– У меня есть лучшая подруга, – я решила говорить как можно меньше. Чем меньше я говорю, тем короче будет сеанс. Чем короче сеанс, тем скорее я смогу увидеть Ви.

– А молодой человек? – она приподняла брови.

– Нет.

– Ты привлекательная девушка. Полагаю, ты пользуешься успехом у противоположного пола.

– Послушайте, – сказала я терпеливо. – Я очень ценю вашу попытку помочь, но мы уже вели этот самый разговор с доктором Хендриксоном год назад, когда умер мой отец. Повторять его еще раз бесполезно. Это словно возвращаться назад во времени и снова оживлять все, что случилось. Да, это ужасная трагедия, и я все еще каждый день думаю об этом, но что мне действительно нужно, так это двигаться дальше.

На стене между нами тикали часы.

– Что ж, – наконец ответила мисс Грин, натягивая на лицо улыбку. – Мне очень полезно знать твое мнение, Нора. Именно его я и пытаюсь выяснить. Я запишу твои замечания в дело. Может быть, ты еще о чем-то хочешь поговорить?

– Не-а, – я улыбнулась, чтобы подтвердить, что я правда в порядке.

Она еще полистала мою папку. Я не могла даже представить, какие наблюдения увековечил там доктор Хендриксон, и не собиралась выяснять это.

Подняв рюкзак с пола, я застыла на краешке стула.

– Не хочу показаться грубой, но мне нужно кое-где быть в четыре часа.

– Да?

У меня не было совершенно никакого желания рассказывать мисс Грин о нападении на Ви.

– Исследование, в библиотеке, – солгала я.

– По какому предмету?

– По биологии, – сказала я первое, что пришло в голову.

– Кстати, о занятиях, как твои успехи? Есть какие-нибудь проблемы с учебой?

– Нет.

– Отличные оценки, – резюмировала она, перевернув еще несколько страниц. – Здесь написано, что ты занимаешься дополнительно со своим соседом по парте, Патчем Киприано.

Она подняла глаза, видимо, ожидая моего подтверждения. Меня удивило, что мое репетиторство оказалось настолько важным событием, что запись о нем занесли в папку школьного психолога.

– Мы пока еще не успели встретиться. Расписания не совпадают, – пояснила я, пожав плечами с немым «Что поделать?».

Она постучала моей папкой по столу, собирая торчащие листки в аккуратную стопку, и положила в новую папку, на которой сама написала мое имя.

– Хочу тебя предупредить. Я собираюсь поговорить с мистером МакКонахи и установить некоторые правила для ваших занятий. Мне хотелось бы, чтобы все встречи проводились здесь, в школе, под наблюдением учителя или другого работника школы. Я не хочу, чтобы ты занималась с Патчем вне школы. И особенно я не хочу, чтобы вы встречались наедине.

По моей коже поползли мурашки.

– Почему? Что происходит?

– Я не могу это обсуждать.

Единственная возможная причина, почему она не хочет оставлять меня наедине с Патчем, – то, что он опасен. «Мое прошлое может тебя испугать», – сказал он на платформе перед «Архангелом».

– Спасибо, что уделила мне время. Я тебя больше не задержу, – сказала мисс Грин, шагнув к двери и придерживая ее изящным бедром. Она улыбнулась на прощанье, но улыбка показалась искусственной.

Выйдя из кабинета мисс Грин, я позвонила в больницу. Ви уже прооперировали, но она все еще была в послеоперационной и к ней нельзя было прийти раньше семи. Часы на моем телефоне показывали три часа дня. Я отыскала «Фиат» на ученической парковке и упала на сиденье, надеясь, что день, проведенный за домашними заданиями в библиотеке, отвлечет меня от томительного ожидания.

Несколько часов я не выходила из библиотеки, и, прежде чем я успела заметить, стрелка часов на стене тихо ознаменовала наступление вечера. Мой живот громко урчал в тишине библиотеки, а мысли витали вокруг автомата с едой у входа. Остальные домашние задания могли подождать, но мне нужен был библиотечный компьютерный класс еще для одного проекта. Дома у меня стояла допотопная вычислительная машина с выходом в Интернет через модем, так что обычно я, чтобы спасти себя от лишних криков и дерганья волос, пользовалась компьютером в библиотеке. К девяти вечера мне нужно было сдать редактору школьного журнала рецензию на «Отелло», и я заключила договор с самой собой: как только допишу, пойду за едой.