Предлагается невеста с хорошей родословной (СИ) - Чуб Елена Петровна. Страница 21
— Ты же прекрасно знаешь, что не оставлю. — Твердо заявляет, посмотрев прямо в глаза своему другу.
Тот в ответ, тяжело вздохнув, добавил:
— Антариэль, я обязан буду сообщить об этой девушке отцу и в Высший Совет Магов. Обещаю, что буду требовать, чтобы ее просто вернули обратно в ее мир, не причиняя вреда. Ведь, как я понял из твоего рассказа, девушка оказалась на Эльтарии не по собственной воле…
Такой ход событий меня очень даже устраивал, и только я вздохнула с облегчением (наконец-то есть шанс в ближайшее время вернуться домой), как раздавшееся в моей голове несчастное: «А как же я?» опять вернуло меня в мрачное настроение. Если я вернусь домой одна, Калей погибнет, а этого допустить я никак не могу. Совесть замучает. Домой с собой взять тоже нереально. Что же делать-то?
— К маме моей нужно, она все знает. — Сразу же более оживленным тоном сообщил мне малыш, — Она точно придумает что-нибудь, как нам помочь.
Придумать драконица может, что и придумает, только вот до нее еще добраться как-то нужно. А как я поняла, до гор этих еще топать и топать. Да и принц с бароном, вряд ли теперь просто так меня отпустят, не зря же они полночи за мной гонялись.
А Его Высочество в это время продолжал уговаривать своего упрямого друга:
— Нет, ну вот скажи мне, зачем она тебе нужна? Сбегает при каждом удобном случае, еще и проблем от нее… — и на дракончика раздраженно кивает. — Если уж так сильно жениться приспичило, у папаши при дворе любую выберешь, пальцем только поманишь, сама за тобой бегать будет, не то, что эта!
— Хорошая мысль. Вот и езжайте себе в столицу. — Беззастенчиво влезаю я в разговор. — До гор я как-нибудь сама доберусь, без вашей неоценимой помощи.
Теперь уже оба на меня раздраженно посмотрели, а принц ехидно так поинтересовался: — И куда же ты добраться сама собралась? С твоей-то смазливой мордашкой? Да любой нормальный мужчина, встретив на дороге такое сокровище, да еще и без охраны путешествующее, в отличие от этого, — и на Антариэля небрежно кивает, — церемониться с тобой не будет. И я говорю совсем не о замужестве.
— А я лесом пойду. — И, вызывающе вздернув подбородок, заявляю: — И если какой-нибудь псих ко мне пристанет, я на него своего дракона натравлю. — Парни на меня недоуменно посмотрели, потом, на испуганно прижавшегося к моим ногам дракончика, и одновременно расхохотались. Я тоже на своего потенциального защитника взглянула, и тяжело вздохнула: да-а-а-а-а-а, такое чудо нужно самой от всех защищать.
Продолжить столь увлекательную беседу нам не дала показавшаяся из-за деревьев цепочка всадников. Неразлучные близнецы, и еще человек десять из свиты принца. К нам подъехали, что-то оживленно обсуждая. Как оказалось, они по приказу Его Высочества, прочесывали лес в поисках «одной нехорошей личности, которая вместо того, чтобы к своей свадьбе спокойно готовиться, по лесу ночами шатается, и нормальным людям спать не дает». (Это мне Арон втихаря высказал, когда ближе подъехал).
Так вот, нашли они в лесу полянку интересную, на которой из земли головы человеческие торчат. По виду, вроде бы и живые, но какие-то сонные. Одного еле растормошили, так тот что-то лепетать непонятное начал, про магичку какую-то злобную, с ручным, не менее вредным драконом. Которые честных людей за просто так, под землю закопали.
Я под шумок в сторону отойти незаметно хотела, чтобы пока все заняты обсуждением меня любимой, попытаться опять сбежать. И тут на задумчивый взгляд Антариэля наткнулась. И когда он только так близко оказался? За руку меня ухватил, и сам подальше от остальных оттянул:
— Ты что об этом знаешь? — требовательным тоном спрашивает он, едва мы скрылись от остальных за широким стволом огромного дерева.
— Это все Калей, — малодушно наябедничала, опять напустив в глаза влаги. — Я не знала, что так все получится. Просто сказала, чтобы они проваливали, а они взяли и… — договорить мне не дал требовательный поцелуй, которым закрыл мне рот Антариэль. Сопротивляться я и не пыталась, а даже наоборот, решила принять в процессе самое активное участие в надежде, что парень немного ко мне смягчится и великодушно позабудет наказать за побег.
Нашел нас, ясное дело, все тот же принц Кэриэнталь, собственной персоной. Ехидно хмыкнув, глядя на мою смущенную физиономию, выглядывающую из-за плеча его друга, заявляет:
— Ну что, «Говорящая», дракончик твой, как оказалось, краденный. Разбойнички, вами двумя закопанные, во всем признались, а это означает, что придется обратно пропажу обратно возвращать. Моему отцу как раз для полного счастья войны с драконами не хватало. Поэтому вернуть драконам их детеныша обратно, нужно как можно скорее. Так что выезжаем немедленно.
После этого заявления отданного приказным тоном, принц перевел извиняющийся взгляд на Антариэля и поспешно добавил:
— Эйлена поедет с нами. Кроме нее «Говорящих» на Эльтарии больше нет, а с драконами нужно же как-то договариваться.
Молодой барон пытался, конечно, с принцем поспорить (настаивал на моем скорейшем возвращении в его замок, под надежной охраной близнецов), но как говориться — против власти не попрешь. Дружба — дружбой, но Его Высочество упрямо стоял на своем и, в конце — концов, не выдержал, и напомнил барону, с кем именно он пререкается.
После недолгого совещания, во время которого поссорившиеся друзья демонстративно обращались друг с другом посредством самых необходимых коротких фраз, было решено выезжать, не возвращаясь в замок Альэтэнов. Как я поняла из в наглую подслушанного разговора, дорога до Альетских гор составляла где-то неделя неспешной езды. Которую, при благоприятных обстоятельствах и немного ускорившись можно было где-то на день сократить. А сейчас каждая минута на счету. Драконы, как только разберутся, в какую сторону похитители отправились, долго раздумывать не будут. Заявятся всем своим, довольно многочисленным кланом с совсем даже недружеским визитом, и неприятностей потом не оберешься. У них детеныши очень редко появляются, и драконы за каждого горло перегрызут, причем в прямом смысле этого слова. После долгих споров, которые затеял Его Высочество со своей свитой, им решено было ехать небольшой группой в составе: Антариэль, я, близнецы и принц Кэриэнталь. Его Высочество, опять же довольно грубо осадив своих сопровождающих, которые поначалу категорически отказывались отпускать принца без надлежащей охраны, велел им в столицу возвращаться. Отца о возможных неприятностях предупредить. И, в наглую, с каменным выражением сурового лица, велел сдать своей свите всю имеющуюся у них наличность. «На дорожные расходы», с клятвенным обещанием вернуть все с процентами после возвращения.
Не спрашивая моего на то согласия, Антариэль уцепив за руку, затянул меня на своего коня и перед собой усадил. Я не сильно этому произволу и возмутилась. Быстренько прикинув, что характер мне хотя бы некоторое время показывать не стоит, а то кое-кто, крайне вспыльчивый, еще вспомнит об обещанном и, под горячую руку, трепку мне все-таки устроит.
Глава: 5 Ехали мы, ехали…
Уютно устроившись в седле, я прислонилась к Антариэлю спиной и почти моментально заснула. Бессонная ночь под завязку наполненная различными волнующими событиями, все-таки давала о себе знать. Так что, благоразумно решив не пренебрегать предоставленной возможностью отдохнуть в более-менее сносных условиях, я ею тут же и воспользовалась. Уже засыпая, почувствовала, как сидящий сзади меня парень, прижал меня к себе еще крепче и, зарывшись лицом в мои спутанные волосы, с какой-то странной, совершенно непонятной тоской прошептал мое имя. И как не странно, выговорил его абсолютно правильно. С туманными размышлениями о том, научился он все-таки произносить его верно, или на до мной все это время попросту издевались, я провалилась в глубокий сон без каких-либо сновидений.
Разбудили меня, только когда решили остановиться на привал. Барон легонько потормошил за плечо и когда я, более-менее пришла в себя, аккуратно спустил с лошади. И пока мои спутники занимались лошадьми я, отчаянно зевая в прижатый ко рту кулак, доплелась до ближайшего дерева и присела возле него на траву. Все еще сонными глазами осмотрелась вокруг и отметила, что остановились мы на берегу небольшой, но очень чистой речки. По ее обоим берегам, почти вплотную подступая к воде, росли высоченные деревья, чем-то напоминающие наши сосны. На небе не наблюдалось ни единого облачка, так что уже высоко стоящее солнце палило в свое удовольствие.