Предлагается невеста с хорошей родословной (СИ) - Чуб Елена Петровна. Страница 48
— Странно, — поделилась со мной своими мыслями Клиайтарэна, тем самым отрывая от созерцания местной достопримечательности. — Ваш принц говорил, что в замке должно быть минимум три сильных боевых мага, но я не ощущаю там их присутствия. Ни одного из них…
— И что это может означать?
— Только то, что их тут нет. Драконов, в отличие, от представителей других разумных рас, невозможно обмануть маскирующими магию чарами. Так вот, в этом замке, вообще нет никаких магов, ни сильных, ни слабых.
— А это хорошо или не очень? — Неуверенно и с опаской рассматривая объемные витражные окна основного здания замка, поинтересовалась я у драконши.
— Хорошо, даже слишком хорошо. Только вот отчего-то мне все это не слишком и нравится… Подозрительно как-то…
Глава 13. Спасение похищаемых — дело рук самих похищаемых
— Что дальше делать будем «Говорящая»? — поинтересовалась у меня уже зависшая рядом с одной из башен Клиайтарэна.
— А что нужно делать? — Живо интересуюсь в ответ, при этом тщательно разглядывая всю видимую мне территорию замка. Действительно странно… Что-то у меня такое ощущение нехорошее появилось, что там не только магов, а вообще ни одной живой души нет. Везде было совершенно безлюдно. И это может означать, скорее всего, одно из двух: либо нас не заметили, поэтому и не выходят встречать с распростертыми объятиями. Либо, наоборот — заметили и поспешили от такого «счастья», с неба нежданно свалившегося, подальше попрятаться.
— Для начала, — после недолгого раздумья предложила мне драконша, — можно разрушить что-нибудь. Башню там угловую, или часть крепостной стены.
— Зачем?! — от такого дикого предложения я вообще окончательно растерялась. Ну и заявочки! И чем же это нам может помочь разрушение этого архитектурного сооружения?
— Девочка, неужели ты думаешь, что герцог твоего жениха нам сразу же безоговорочно выдаст, как только мы его об этом вежливо попросим? — С легкой ехидцей поинтересовалась у меня эта крылатая ящерица-переросток, и нервно передернула своей громадной головой. — Тем более, я даже не вижу, у кого и просить. А так, припугнем их, и они сразу же гораздо сговорчивее станут.
— А, что если, в одной из этих башен они как раз и держат Антариэля? — Не менее ехидно поинтересовалась я в ответ. И категоричным тоном добавила:- Так что никаких разрушений. Мы сюда вообще-то прилетели барона спасать, а не хоронить его под грудой камней, оставшихся от замка Рэйдманта.
— Да, об этом я как-то не подумала. У тебя есть другие идеи?
— Есть одна. Мы просто будем играть на нервах людей герцога, пока они не созреют для конструктивного диалога.
— Это как? — заинтересовалась крылатая воительница, недоуменно скосив на меня глаза. И не удивительно, с таким видом ведения боевых действий она, видимо, еще в своей жизни не сталкивалась.
— Давайте кружочек над замком пролетим, а там, посмотрим.
Пролетели. И один кружочек и второй, и третий… Со стороны зрелище, скорее всего, было весьма впечатляющее. Около десяти минут нарезали круги строго по периметру крепостной стены, пока нас не заметили. Нет, я, конечно, уверена, что увидели нас гораздо раньше, просто решились только сейчас выяснить, почему это вдруг клин из трех незнакомых драконов, с такой настойчивостью вьется именно над этим замком. Решил у нас этим вопросом поинтересоваться поднявшийся на крепостную стену мужчина, судя по богато отделанной одежде, и горделиво расправленным плечам, явно не слуга, а кто-то из руководящего состава.
— Кто вы и что вам здесь нужно? — Громко прокричал мужчина, как только драконы подлетели к нему поближе и зависли над крепосной стеной, шумно махая крыльями.
— Для начала, просто поговорить. — Нахально ухмыльнувшись, проорала ему в ответ Маринка и с явной угрозой в голосе добавила: — а там, посмотрим по вашим действиям.
— И о чем же вы собираетесь со мной говорить? — Не менее нагло интересуется парламентер, тем временем с пристальным любопытством меня с сестричкой разглядывая, особое внимание нарядам нашим весьма необычным уделяя. Я тоже решила от бесцеремонного мужчины не отставать и более внимательно его рассмотреть. Что ж, как ни странно, но этот подчиненный крайне ненавистного мне герцога, совершенно не выглядел отъявленным негодяем, каковым являлся его господин. Полностью седой мужчина, годиков уже около пятидесяти, хотя, сохранился для своих лет вполне не плохо. Подтянутый, ухоженный, с приятным мужественным лицом бывалого вояки. И за меч, сбоку висящий, он ухватился, скорее всего, совершенно не от того, что просто руку девать было не куда, слишком уж уверенно сжал он пальцами рукоятку своего меча…
— Может быть, мы вначале спустимся вниз, а уже потом пообщаемся? — Громко поинтересовался Арон, у напряженно наблюдающего за драконами мужчины. — А то нормально разговаривать на таком расстоянии не совсем удобно.
— Вы абсолютно правы… Конечно, спускайтесь. — Как-то слишком уж довольно, поспешно согласился человек герцога, пригласительным жестом указывая на внутренний двор замка.
— Лена… Пускай вниз для переговоров, из вас только один кто-нибудь спускается, — мысленно подсказала мне Клайтарэна, — а остальные двое будут гарантией его неприкосновенности.
— Я сама спущусь, — отчаянно при этом труся и проклиная себя за чересчур длинный язык, вызываюсь на роль парламентера. — Маринка с Ароном, чуть, что меня вытащат. А ты, как только я спущусь во двор, тоже взлетай. Все-таки три дракона, один из которых в связке с «Говорящей» — это хороший стимул, для того, чтобы не причинять мне вреда.
Как сказала, так и сделала, не обращая внимания, на совершенно не довольных моим самовольным решением спутников.
Едва меня ссадили на вымощенный каменными плитками внутренний двор замка, ко мне подошел торопливо спустившийся с крепостной стены мужчина. Галантно поклонившись, он сразу же поинтересовался моим именем.
— Лена, а как мне называть Вас? — Не менее учтиво интересуюсь я.
— Лорд Эдитэрн де Кавальринт, командир гарнизона этого замка, полностью к Вашим услугам. — Представился мужчина и, с чересчур уж натянутой для действительно довольной улыбки, кивнув на, пролетающих над нашими головами ящеров, напряженным тоном поинтересовался:
— Но я совершенно не понимаю, чем именно обязан визиту столь юной и прелестной дамы в замок моего господина, да еще с таким грозным сопровождением?
— Хозяина Вашего мы ищем, герцога Рэйдманта. Поговорить нам с ним об одном очень важном деле нужно.
— И о чем же Вы хотели бы с ним поговорить? — Настороженно спросил меня лорд Эдитэрн, а сам в это же время с ног до головы меня таким масляным взглядом осмотрел, что мне противно стало. Я даже несколько запоздало пожалела, что совету Тайлиты не последовала и платье на себе, насквозь пропыленное, не оставила. Если бы я в нем сейчас была, этот седовласый, на меня сейчас бы так жадно не пялился. А то такое ощущение, что если бы не драконы, он бы перестал ощупывать меня только одними глазами, а сразу перешел бы к помощи рук.
— О цели нашего визита, я буду говорить только с Вашим хозяином. — Холодно ответила слишком уж любопытному лорду. — Поэтому, не могли бы Вы пригласить Вашего господина сюда, или, наоборот, проводить меня к нему?
Притворно вздохнув, командир невидимого гарнизона (что-то уж слишком безлюдным выглядел замок, кроме моего собеседника, так никто и не объявился) решил окончательно меня расстроить:
— К моему глубочайшему сожалению, Герцог Рэйдмант, вчера поздно вечером почти что сразу по прибытии, срочно был вынужден выехать из замка по делам, а куда именно, не сообщил. Он мне о своих планах не всегда рассказывает. Хозяин человек занятой, государственный… постоянно в разъездах. Сказал, только, что вернется через два дня и то не точно. Так что Вы можете прилететь сюда попозже, или подождать его здесь, как Вам будет удобнее.
Удобнее всего мне было бы у себя дома, подальше от всех этих герцогов с их широкомасштабными заговорами и бандитскими наклонностями… Но Антариэля нужно же кому-то спасать. Поэтому, постаравшись скопировать самую сногсшибательную улыбку из многочисленного арсенала сестрички, мило проворковала: