Лотэр (ЛП) - Коул Кресли. Страница 50

- Что это значит?

Он не ответил, лишь пригладил её волосы.

Поняв, что больше она ничего не добьётся, Элли сказала:

- Я знаю, что скоро ты его найдёшь.

Он улыбнулся в ответ, приоткрыв ровные белые зубы, а его клыки в сумерках выглядели уже не такими пугающими. Лотэр Дакиано сногсшибательно улыбался.

- Найду. И тогда ты станешь моей королевой навсегда.

- Да, Лотэр, навсегда.

Он провёл пальцами по её подбородку, вместо того, чтобы ущипнуть.

- Ты хочешь быть со мной.

Эта неожиданная нежность вкупе с его ранимостью шевельнула что-то в её груди.

- Ждал тебя целую вечность. - Он провёл по её щеке тыльной стороной ладони, ожидание было написано на его лице. А она вдруг ощутила странное желание заплакать. - Не знал, как ты будешь выглядеть. Представлял себе долгие века, вглядываясь в лица.

- Тебе нравится, как я выгляжу?

Новая проказливая улыбка заставила сжаться её сердце.

- Могу часами смотреть на Саройю.

Комплимент, решила Элли. Она склонила к нему голову. Логтэр выглядел моложе, когда улыбался.

- Сколько тебе выло лет, когда ты стал бессмертным?

Мне было тридцать три года, когда мое сердце перестало биться." Он вздохнул. "Последний раз я взял горничную

Как она и думала. Тысячи лет без женщины. "Ты действительно зло, Лотэр?"

- Да, - без колебаний ответил он.

- Ты правда собираешься причинить мне вред?

- Да, когда найду кольцо. Для тебя я всё равно что Смерть, - сказал он, всё ещё нежно поглаживая её щёку.

- Мне будет больно, когда ты будешь отделять мою душу?

- Кольцо может принести тебе боль. Я не знаю.

Слишком неопределённо.

- И ты не пощадишь меня?

- Пощажу? Мой отец однажды молил меня о пощаде. Обезглавив его, я скормил его останки собакам. - Лотэр подарил её зловещую улыбку, столь не похожую на ту, которую она видела ранее. Эта больше походила на оскал. - Собак он ненавидел.

- Ты у-убил собственного отца?"

Напрягшись, он ответил:

- Может, ему не стоило закапывать меня живым на шесть столетий.

- З-закапывать...

- Отправил меня в могилу. До того, как я умер.

О, Господи Боже. Прошлой ночью она вдруг поняла, что с Лотэром перешагнула свои собственные границы. Сейчас же до неё дошло, что весь его мир находился вне этих границ. Мир, наполненный ненавистью, пытками и убийствами.

Неудивительно, что ему была нужна Саройя.

И всё-таки, она обнаружила себя протягивающей руку, чтобы погладить его сильный подбородок.

- Мне жаль, что тебе пришлось перенести такие страдания...

Он отклонил голову и укусил ее указательный палиц.

Ой.

Как бешеный зверь.

Как только выступила кровь, он сжал её запястье и приблизил руку ко рту, обхватив губами кончик её пальца. Как только он начал сосать, его веки отяжелели, а затем полностью закрылись. Его скульптурно вылепленные мышцы расслабились.

И да, она отвечала его явному наслаждению. Таяла, наблюдая за движениями его губ. И когда его язык обвил кончик пальца, она почувствовала тянущую влажную боль, нарастающую между её ног.

Почему она не позволяла ему раньше сосать её грудь? Чтобы его голодный рот потрудился над её напряжёнными сосками?

Внезапно он опустил её, словно приняв решение.

- Ты нужна мне.

Она сглотнула, гадая, что он будет сейчас делать.

- Лотэр?

- Ты хочешь, чтобы я к тебе прикасался?

Она хочет? Причинит ли он ей боль? Если он будет обращаться с ней так же нежно, как с той головоломкой...

До того, как он выбросил её в ярости.

Элли собиралась соблазнить его и отвлечь от Саройи.

Разве я сдамся после одной неудачи?

Её грудь он накрыл своей горячей ладонью, а эти изящные пальцы сквозь шёлк потянули её сосок. Она охнула, а из тела, казалось, разом пропали все кости.

- Отвечай, - склонившись к шее он дразнил её? чуть касаясь кожи кончиком клыка, - да или нет, Элизабет, пока я не прекратил делать вид, что меня волнует твой ответ.

Когда он начал сдвигать её ночную сорочку вверх по бедру, она задрожала от желания:

- Да, да...

ГЛАВА 27

туман отступил, сознание возвращалось к Лотэру

Одна его рука находилась на нежной груди, другая неуклонно приближалась по упругому бедру Элизабет к её белью.

Как они оказались в такой позиции? Он не мог вспомнить. И почему он ощущал вкус её потрясающей крови? Почему он не помнил...

Стойте. так она допрашивала его? Когда сознание стало прояснятся, он понял что смертная пыталась воспользоваться ситуацией. - Собирала информацию?

она сглотнула

- Ты, сучка! - Он хотел наказать её - и не мог.

Blyad’! Что нужно, чтобы найти кольцо и, наконец, избавиться от неё?

Внутри него кипело разочарование, он вскочил и резко бросил её обратно на кровать, заставив при этом вскрикнуть.

И хотя она принялась поспешно одёргивать сорочку, на мгновенье перед ним сверкнула её промежность.

Голая?

Мгновенно переместившись на кровать, он отбросил её назад.

- Ты приготовила мне сюрприз? Я сейчас посмотрю - раздвинь ножки.

- Нет - она тянула вниз край сорочки.

Стиснув её колени, он начал их раздвигать, сминая выше сорочку.

С пылающим лицом она пыталась бороться, но он с лёгкостью пересилил, втиснув свои бёдра между её ног.

- В прошлый раз я делал всё по-твоему. Сейчас всё будет по-моему... - он оборвал фразу, едва взглянув на её женскую плоть. Открытые как лепестки, блестящие губки.

Зарычав, он потянулся к ней.

Он не хотел её желать. Но вид её возбуждённой вагины и этот соблазнительный запах заставили его жажду выйти из-под контроля.

Его первое ощущение - влажная, горячая на ощупь, невообразимо мягкая. Он издал благодарный стон.

- Пусти меня, - она кинулась на него.

Чтобы отобрать его приз?

- Моё,

Элизабет! - он грубо толкнул её назад, - Это принадлежит мне. Не смей отрицать этого.

Он злобно рассмеялся, когда она вонзила ногти в его руку:

- Как коготки котёнка, - снова толчок, - Пойми, женщина, твоё тело принадлежит мне, и я буду наслаждаться им весь остаток жизни. Лизать его и трахать для собственного удовольствия.

Она мрачно смотрела куда-то мимо него, начав дрожать от страха...

Чёрт бы её побрал, так не пойдёт.

Да, он её ненавидел и ему нравилось её мучить, особенно после того, как она устроила этот допрос. Да, он был рассержен, что не получил ни одной новой ниточки во время сна, и собирался всё это выместить на Элли.

Но сейчас его ноющая эрекция означала, что он страстно желал исследовать её рвущуюся наружу сексуальность.

Он хотел, чтобы он была влажной, хотел видеть её раскованной.

С усилием он смягчил свой тон:

- Расслабься, зверушка, - заставил себя произнести. - Сегодня вечером я не причиню тебе вреда.

Хммм, не ложь?

Элли по-прежнему излучала напряжение.

Ты мне не доверяешь?

Рассыпав по простыни блестящую копну своих волос, он помотала головой.

- Я лишь прикоснусь к тебе пальцем, лишь поиграю. Смотри. - демонстрируя это, он неторопливо потёр её клитор своим пальцем. Один раз, второй...

Её хватка на его руке ослабла. Ещё одно лёгкое поглаживание, и она начала расслабляться.

- Вот так, женщина, - он дразнил её, а она поднимала свои бёдра, требуя продолжения, - такая отзывчивая.

Лотэр скользнул пальцем между её влажных шёлковых губок.

- Ты тут очень миленькая, Элизабет, - хрипло произнёс он. Чтобы последствием высказывания не стала rana, ему пришлось добавить:

- Я думаю, что ты в этом месте совершенна.

Она нервно сглотнула, изучая его выражение лица.

- Заведи руки за голову. И держи их там.

- Зачем?

- Потому что поведу я. Давай. Обхвати свои локти.

Когда она нерешительно подчинилась, он сжал в кулаках края её сорочки и разорвал начисто одним махом. Оставив её совершенно голой.