Зазеркалье для Евы - Кароль Елена. Страница 51
Глава 21
– Иеррнат Анеорурген Иммериахантен с супругой! – Стараясь удержать на лице невозмутимое выражение, я не торопилась рассматривать уже прибывших гостей так, как они рассматривали нас.
Да, мы прибыли. Больше двух часов мастер красоты колдовал над моими макияжем и прической, порхая вокруг, как бабочка-переросток. Но зато теперь я была уверена в себе на все сто. Три минуты назад Рург телепортировал нас на центральную площадку императорского дворца, и, пройдя по широкому величественному коридору, мы прошли в гостеприимно распахнутые белоснежные двери.
И сейчас, ступая по черному мрамору главного зала, мы шли к императору, дабы заявить о своем прибытии и выразить почтение. Напоминать мне о том, как следует себя вести, а как не стоит, нужды не было – в свое время я прочитала столько книг, что знала практически все о балах и поведении в высшем обществе. Немного равнодушия, капелька учтивости, телега высокомерия и вагон снобизма. Совсем несложно, когда абсолютно все окружающие заняты тем же – а именно задиранием носа и подбородка выше положенного.
Забавные они все-таки. Никакой естественности, никакого радушия… Зато аристократизма – хоть залейся. Глупо. Кто ты есть без покровительства семьи и без связей? Без денег, без магии? Без этой всей мишуры, что на тебе?
Хм…
– Ру, та с розовыми волосами тебе кто? – Заметив крайне неприязненный взгляд довольно симпатичной фигуристой демоницы, я тут же поинтересовалась у своего «большого и загадочного», который, как и все присутствующие, прибыл на бал в облике демона. Большого и умопомрачительного, моего демона!
Найдя взглядом ту, на кого я кивнула, муженек неприязненно поморщился, но признался:
– Бывшая. Я о ней говорил.
– Местная прынцесса коек?
– Надеюсь, она тебя не услышала… – Не удержавшись и фыркнув, Рург тем не менее одобрительно качнул головой. – Но определение верное. Если попробует навязаться, разрешаю нахамить.
– Благодарю, дорогой. И что бы я делала без твоего разрешения? – Иронично приподняв бровь, я достаточно кровожадно усмехнулась, но на этом посчитала инцидент исчерпанным. Будут тут еще какие-то розовые лахудры мне вечер портить!
Кстати, а вот император…
Засвидетельствовав самому главному демону свое почтение, с трудом удержалась от неуместной улыбки – он был в плаще! Нет, он ему очень шел, это даже без возражений, но вот знание того, почему он сейчас в плаще…
– Леди Ева… – Не знаю, что Бриан высмотрел на моем лице, но его клыкастая усмешка отбила всякое желание шутить и насмехаться. – Прекрасно выглядите. И платье сегодня на вас прекрасное…
Что за намеки? И да, платье на мне изумительное! Как увидела себя в нем в зеркале, сразу поняла, вкус у мужа выше всяческих похвал. А то! Да хотя бы потому, что в жены ему досталась самая красивая, умная и потрясающая женщина.
Цыц, ежи! Могу я помечтать? Могу. И буду.
– Не уходите далеко, скоро начнется церемония награждения.
Благодарно кивнув, позволила Рургу отвести меня в сторону, чтобы освободить место другой подошедшей паре. А теперь… Я так понимаю, идем к родне? Ну да, уже вижу свекра со свекровью. Ой, как неохота-а-а…
– Здравствуйте, – поздоровавшись первая, как младший член семьи, заработала в ответ широкую улыбку свекра и короткий, но дружелюбный кивок от свекрови. – Леди Мелисандретина, хочу извиниться за свое поведение…
Понимаю, извинение запоздало, но оно необходимо. Я могу сколько угодно хорохориться наедине со своими мыслями, но наладить контакт с новой семьей следует обязательно. Пускай мы начали не очень хорошо, но нам еще о-го-го сколько общаться. А родители Рурга все-таки очень красивы и представительны – свекор в черном фраке и белой рубашке, как абсолютно все мужчины на балу, а свекровь в темно-фиолетовом платье, выгодно подчеркивающем и стройную фигуру, и аристократическую внешность. Повезло моему «большому и безупречному» с родителями.
– Не стоит, я все понимаю. – Не став слушать мои оправдания, свекровь моментально оценила, что к вечернему голубому платью я надела именно тот гарнитур, что сделала лично она. Махнув рукой мужчинам, чтобы отошли, она подхватила меня под локоть и повела в сторону столов с закусками. – Ева, можешь нахамить мне еще, но я больше не вытерплю. Рассказывай.
– Что? – Опешив от ее напора, даже не успела оказать сопротивление, и мы затерялись в толпе. Ру-у-у! Спаси! Меня сейчас допрашивать будут!!!
– Ева, перестань. Мы с тобой взрослые женщины. Я мать, ты мать. Давай начистоту.
– Э-э-э… – Нет, я, кажется, начинаю понимать, почему ее опасаются окружающие. Несколько фраз, и я уже хочу спрятаться за Рурга! – Вы о чем?
– Во-первых, для тебя я Сандра. Никаких леди. На «маму» тоже не рассчитываю, понимаю, пока не заслужила. – Во время разговора, вручив мне бокал с вином, женщина взяла себе такой же и продолжила, уводя меня все дальше в глубь зала: – Во-вторых, я хочу узнать о тебе все. Что это такое? Журналисты знают больше, чем семья! В-третьих… – недовольно прищурившись, но при этом глядя не на меня, а в сторону, свекровь пробурчала: – Что такого знает о вас с Рургом мой муж, что сияет, как начищенный клинок? И почему он мне об этом не говорит? Не подскажешь?
– Э-э-э… – Тоскливо вздохнув, подумала… вздохнула еще раз, еще…
– Ева??? Что это значит?
– Скажите, Сандра, вы умеете хранить секреты?
– Да.
– Хорошо умеете?
– Конечно, у меня две дочери.
– Хм… – Уже сама подхватив свекровь под руку, огляделась в поисках уединенного уголка, но тут же откинула эту мысль, гостей было столько, что, скажи я свою «тайну» вслух, она тут же перестанет ею быть. – Я скажу, но наедине. Это возможно? Если нет, то вам придется подождать до дома. Я не хочу говорить при всех.
– Хм-м… – Окинув толпу оценивающим взглядом, демоница недовольно поморщилась, а затем, уверенно кивнув, щелкнула пальцами, и на нас тут же спустилась нереальная, гулкая тишина. – Говори, тебя никто не услышит.
– Скажите, вы хотите стать бабушкой?
Немое удивление, ступор, шок… И хриплый недоверчивый шепот:
– Что?
– Я беременна.
– Что-о-о??? – Вопль за гранью моего восприятия, и, с трудом удержавшись на ногах, я понимаю, что тихо не потому, что свекровь поставила полог, а потому, что ближайшие к нам демоны молчат и смотрят на нас, как на сумасшедших.
Мой трагичный стон и обреченный шепот:
– Пипец…
Вот и радуй после этого родню.
Пока ежики тоскливо вздыхали и тащили из закромов заныканную на крайний случай валерьянку, свекровь хватала ртом воздух, а окружающие с осуждением перешептывались, я строила план побега. Да. Хотя нет. Тактического отступления.
А все потому, что нездоровый блеск в глазах свекрови наводил на совсем не радужные мысли…
– Ева, скажи, что ты не пошутила.
– Я не пошутила.
– То есть ты…
– Мам! – Громкий окрик Рурга спас меня от еще большего позора, а подбежавший вслед за ним свекор – от дальнейших расспросов.
– Ева? Что случилось?
– Я маме сказала… – Донеся до мужа взглядом то, что сказала вслух свекрови, заработала в ответ сочувствующее объятие. – А она кричать начала… прямо как твой папа… Они у тебя всегда такие громкие?
– Нет. Редко. Очень редко, – обменявшись со свекром понимающими взглядами и ухмылками, демоны обняли каждый свою супругу и развели в разные стороны зала. – Все-таки выпытала, да?
– Угу. Нет, я ее, конечно, понимаю – шок и все такое… Только не совсем поняла – она рада? Или нет?
– Конечно, рада! Даже не сомневайся. Но думаю, ей стоит немного остыть, а то, судя по всему, совсем скоро будут радоваться не только они… Это ж надо воплем смять полог тишины!
– Ага, твоему отцу вообще удалось зеркало разбить. – Усмехнувшись воспоминаниям, покачала головой. – Нет, понадобилось ей меня допрашивать, а? Почему не потерпеть до дома?
– Черта всех демонов, Ева. Привыкай. Либо ты находишь в себе силы устоять при допросе и ускользнуть от ответа, либо отвечаешь как на духу. К тому же маме. – Смешок уже своим воспоминаниям, и, только сейчас заметив в моей руке бокал, тут же нахмурился. – Это еще что?