Невеста для ректора (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна. Страница 32
Кроме них больше никто не отличился. Пит и Элен, вопреки моим ожиданиям, пришли с пустыми руками. Как объяснили, они не нашли ясеневую белку пытались поймать лилового бобра.
- А вас не смутило то, что лиловые бобры в книжке госпожи Торн не описаны? Ровно, кстати, как и в какой другой. Они не существуют, принцесса.
Расстроенная Элен тихо проговорила:
- Мы хотели задание хорошо выполнить.
- Понимаю, - улыбнулась я. – Но впредь доверяйте только проверенным источникам. Элен, Пит, я неспроста дала вам именно эту книгу. Для мага важно знать верную информацию, от этого зависит его жизнь и жизни тех, кого он защищает. И даже если ты простой маг Земли, не стоит пренебрегать правилами. Открытия действительно случаются, но редко спонтанно. Я уже не говорю о том, что вы могли пострадать.
- Мы поняли, миледи, - кивнул Пит.
- Хорошо. Увы, но я поставлю вам тройку.
Ребята кивнули. Выглядели они удрученными, но, завидев угощение, слегка повеселели.
Семестровую пятерку получила «кудряшка», поймав лысого ежа, который был достаточно редким животным. Питался лишь лекарственными растениями и вообще был пугливым животным.
После «охоты» студенты с аппетитом поглощали мясо. Вдруг кто-то прокричал:
- Смотрите, снег!
И действительно, вокруг поляны, которая была окружена магическим куполом, летали снежинки. Спустя полчаса все вокруг было белым, а первая морозная свежесть чувствовалась даже сквозь согревающие стены купола.
- Вот и зима пришла, - пробормотала я.
6 глава. Переполох с чертополохом
Настал день Осеннего Бала и я, как это водится, оказалась крайней. То бишь организатором.
И неизвестно, специально то было решено или же вследствие моих невероятных заслуг на поприще университетских торжеств. Дел перед практикой было по горло. Нужно было уложить вещи, наглядные пособия для лекций, книги, договориться с экипажем, отправить запрос в Вир Тонг и удостовериться, что нас там ждут, оплатить все счета заранее и решить наконец, что делать с Михой.
А его, увы, на практику не брали. Господин ректор наотрез отказался его пускать с нами, тем более что «Перевозки на Драконах» животных на борт (точнее, на дракона) не брали. Миха, поняв, что его не берут, обиделся. За то время, что я болела, а это ни много, ни мало, два месяца, его шерсть приобрела огненно-красный оттенок, а на голове начали проклевываться маленькие рожки. Судя по всему, дело это было неприятным, потому как медведь постоянно чесался головой обо все, что попадалось на глаза и очень обижался, когда мы смеялись.
К тому же, как выяснилось, для принцессы это было первое путешествие в ее жизни, и та очень волновалась. Как умудрился в таком случае король отправить ее учиться в нашу глушь, я не понимала.
В общем, помимо беготни с практикой, на меня повесили еще и Осенний Бал. Причем весил он немало, того и гляди в реку утянет.
А тем временем, пока мы готовились провожать осень, на город опустилась зима. Все ходили, удивлялись небывалым холодам, да кутались в теплые шали и накидки. А больничный отсек был переполнен, не говоря уже о том, что половина преподавателей болели в своих апартаментах. Я вела сразу три предмета у второкурсников и чувствовала, что скоро стану мумией.
Отец не показывался, виделись мы только на приемах пищи, да и то я старалась сбежать раньше, чем он пристанет с вопросами. Как расследование продвигается, я тоже не знала: ход в кабинет ректора мне был заказан. Но все было спокойно, и я почти забыла о нападениях. Думать о том, как я буду жить, зная, что отец жив, не хотелось.
Подготовка к балу шла полным ходом. Меню давно было одобрено, артисты приглашены, музыка обговорена. Декорации зала я разрабатывала сама, воплощать идеи в реальность мне помогала неразлучная тройка. Вадим, очевидно зная о подозрениях Рейбэка и Михаила, держался от принцессы подальше и позволял себе лишь взгляды украдкой за завтраком. Девушка хоть и была расстроена вынужденной разлукой, больше волновалась из-за предстоящей поездки. И как бы я не успокаивала принцессу, та все равно нервничала с каждым днем все больше и больше. Да и Лира в последнее время погрустнела, я часто видела ее то в библиотеке, уткнувшуюся в кипы книг, то в учебной лаборатории. С ребятами она почти не общалась. К сожалению, времени выспросить у нее, что стряслось, не было.
Разумеется, не обошлось без проблем. Во время росписи потолка упала люстра, чудом никого не убив. Однако разлетевшиеся хрустальные осколки поранили всех, кто находился в тот момент в зале, а упавшие свечи подожгли гирлянды. Ректор орал на меня долго, с чувством. Напоследок он пообещал уволить меня сразу же, как вернусь с практики. Я, расстроившись, весь вечер проплакала в душе, что мне было совсем не свойственно. И некоторое время у меня даже теплилась надежда, что он придет извиняться, как это уже было, но все оказалось тщетным. Спустя пару дней он снова орал на меня, только уже из-за того, что преподавательница природных пророчеств оказалась беременной от гнома, что владел небольшой таверной в городе. Конечно, я просто попалась под горячую руку и вины моей в том не было, но скандал был жуткий. Когда Михаил, склонившись над рыдающей миледи Стелл, закончил кричать, я услышала:
- Преподавательницы моего учебного заведения не должны вести себя, как дешевые продажные дуры. Я запрещаю вам и всем сотрудницам с этого момента заводить какие-либо отношения в городе. Хотите обучать студентов магии, ведите себя как подобает. Хотите отношений, выходите замуж. Больше я таких инцидентов не потерплю. Вам ясно, миледи Стелл?
А вот это было слишком! И я не выдержала…
- Может, сначала посмотрите на себя, господин ректор, - я старалась держаться прямо. – Как известно некоторым из нас, вы регулярно посещаете дам, честь которых более сомнительна, нежели честь миледи Стелл.
- И откуда же вам это известно? – с едва сдерживаемой яростью спросил ректор.
- Из надежных источников, господин ректор, - улыбнулась я. – Так вот, я вам настоятельно рекомендую…
- А меня не интересует, что вы мне рекомендуете! – рявкнул ректор.
- Зря. Потому что преподавательницы имеют право на отношения вне рабочего времени, это гарантируется уставом университета и королевским законом. А вот вам, боюсь, стоит покончить с экстремальными развлечениями. Подумайте, господин Риорский, какой пример вы подаете студентам. Некоторые из них совсем еще дети.
Миледи Стелл смотрела на нас с нескрываемым ужасом. Я бы и сама испугалась выражения лица Михаила, если б не была так зла.
- Вы вздумали следить за моей нравственностью? – ректор прищурился. – Боюсь, вы ничего не сможете с этим сделать, миледи Волверин.
Мое имя он произнес с таким отвращением, что впору было провалиться под землю. Но я лишь улыбнулась:
- Могу, господин Риорский. Лучше поверьте на слово, не заставляйте меня прибегать к крайним мерам.
- К каким, позвольте узнать?
- Я просто напишу королю о вашем поведении. Посмотрим, что он скажет на это.
Меня вновь (в который раз?) схватили за руку и резко дернули.
- Ты думаешь, что ты говоришь? – прорычал ректор. – Я – правая рука короля. Я не просто уволю тебя, Волверин. Еще раз ты посмеешь так со мной говорить, тебя казнят за неуважение к приближенным короля, ясно?
Я молча смотрела на Михаила, пытаясь понять, что же с ним произошло. Конечно, он никогда не отличался особенной вежливостью, но до случая в музее мне казалось, что он начинает исправлять поведение. Неужели он правда способен убить меня?
Завидев страх в моих глазах ректор усмехнулся и оттолкнул меня.
- Не стоит пытаться переиграть меня, миледи. Те, кто мне противостоят, долго не живут.
С этими словами ректор ушел, оставив изумленную Стеллу и испуганную меня в одиночестве.
С тех пор мы не разговаривали совсем. Проступков за мной больше не наблюдалось, а Михаил в силу занятости почти не вылезал из кабинета.