Путь шамана. Все только начинается (СИ) - Маханенко Василий Михайлович. Страница 26

— Сегодня же я сообщу Магистрам о Баронстве Кларга. Встречать Графа вилами — это даже не невежество, это открытая насмешка над всеми аристократами Барлионы. Я выполняю ваш приказ, пан Кшиштаф и удаляюсь. Счастливо оставаться.

— Постой! — на языке Картоса заговорил староста. О! Еще одна проверка? На этом языке Кшиштаф говорил без всякого акцента, словно учил его с самого детства. — Вышло небольшое недоразумение!

— Недоразумение? — ответил я на том же языке, показывая, что он мне прекрасно знаком. — Насадить на вилы друга герцогини Урваликсы — это недоразумение?

— Герцогини Урваликсы? — потерянным голосам переспросил Кшиштаф.

— Конечно! Призываю в свидетели Хранителя здешних мест — герцогиня Урваликсы, бывшая герцогиня Кальтанорская, является моим хорошим другом!

Сотня Привлекательности с Тавией сделали свое дело — вокруг меня образовалась светлая аура, окончательно добивая старосту. Он рухнул на колени и жалобно завыл:

— Смилуйтесь, господин Граф! Не губите!

Увидев реакцию старосты, все село побросало свой садовый инвентарь, и последовало его примеру — рухнуло на колени, умоляя меня не гневаться и не говорить никому о дичайшем проступке. Предлагались деньги, товары, даже лучшую красавицу деревни в качестве служанки в замок хотели мне всучить, однако я раз за разом качал головой, внезапно для себя осознавая — мне не нравится, когда люди стоят передо мной на коленях. Противно!

— Неужели нет ничего, что позволит забыть господину Графу о нашей ошибке? — когда аргументы со стороны старосты иссякли, чему я был несказанно рад, Кшиштаф обратился ко мне с видом побитой собаки. Подавив очередное желание поднять его на ноги, я произнес:

— Есть. Информация. Мне нужно узнать, что происходит с коровами Жриц Элуны?

— С коровами? — от удивления староста потерял свой жалкий вид. — Так понятно что происходит — мы их забираем.

— Зачем?

— Затем, что не место Малабару на нашей земле. Не рады им здесь! Барон запретил вредить Жрицам — как-никак они нас от проклятых защищают, но на коров его приказ не распространяется.

— Что еще за проклятые?

— Есть здесь недалеко место нехорошее. Водятся в нем звери измененные — странной тьмой окутанные. Жрицы сдерживают этих животных вдали от поселений, поэтому их никто не трогает. Но коровы…

— Не уходи от темы. Где находится это место? — ухватился я за ниточку, которая должна была привести меня к входу в Подземелье Мрака. Измененные животные — это его тема.

— Вот здесь, — в руках Кшиштафа появилась подробная карта местности, на которой он указал на точку километрах в десяти от Синих Мхов. — Года три как эта нечисть появилась. Вначале господин Барон ее самостоятельно уничтожал, а как появились Жрицы, так все облегченно и вздохнули.

— Тогда делаем так. Вы прекращаете воровать коров у Жриц, возвращаете им все, что украли, прекращаете хоть как-то им вредить, даете мне карту, — добавил я, посмотрев на свою. — Тогда я даю слово Графа, что никто не узнает о том, что только что произошло.

— Слово Графа Малабара?

— Слово друга герцогини, — исправился я. Посмотрев на население, по-прежнему коленопреклоненно стоящее вокруг меня, я дополнил: — Можете подняться.

Задание «Пропавшие коровы» выполнено.

— Принимается, — произнес староста, протягивая мне свою карту. — Отныне Жрицам никто вредить не будет. Благодарствую, господин Граф, за доброту вашу и понимание. Мы, пожалуй, пойдем, займемся делами — нужно найти уведенных коров, да вернуть их. Дел сегодня невпроворот…

— Флейта! Хватит собирать грибы! Дело есть!

— Наконец-то! Я уже подумала, что ты забыл о своем обещании!

— Вилтрас тебя сейчас заберет и перебросит ко мне. Что с грибами?

— Только половину нашла! Эти дебильные грибы отказываются расти!

— Ого! — произнесла Флейта, едва появилась в Синих Мхах и посмотрела на карту. — С чего это мы в филейную часть мира отправились?

Синтезатор речи, установленный в капсулах игроков, запрещал им до двадцати одного года пользоваться ненормативной лексикой, однако все прекрасно поняли, что хотела сказать девушка.

— Будешь ругаться, больше тебя с собой не возьму, — назидательно произнес я, словно заправский учитель.

— Что значит «не возьмешь»? — удивилась Флейта. — Я тебе не возьму! Ой, Махан, а почему местные на меня так странно смотрят? А вилы и мотыги им зачем?

— Тебя прогонять, для чего же еще.

— А! Это всегда пожалуйста. Ты не ответил, что мы тут делаем?

— Много будешь знать — скоро состаришься! И так уже вымахала до ПВП.

— Блин! Хотела тебе сюрприз сделать, внезапно напав! Вот бы ты удивился!

— Угу, потому бы корчилась от боли. 10% ощущений — это тебе не просто так.

— Это точно. Как вспомню потерю Бодрости, так до сих пор в дрожь бросает. Кстати, у тебя самого на сколько ощущения включены? На максимум? В смысле, на все 30%?

От такого вопроса я замер как вкопанный. НЕТ! Я совершенно не ощущаю разницы между тем, что было и тем, что стало! Я по-прежнему чувствую дуновение холодного ветра, запах хвои окружающего леса, наверняка почувствовал бы остроту вил, втыкающихся в живот. На тридцать процентов это никак не тянет!

Уважаемые администраторы. Прошу разъяснить мне…

Письмо разработчикам ушло в ту же минуту. Плевать, что я стоял посредине ворот. Плевать, что рядом переминалась с ноги на ногу Флейта, опасливо поглядывая на вышедший проводить нас народ. Проводить с вилами. Мне нужно было понять, почему я продолжаю играть с полным набором ощущений.

— Кстати, ученица, ты так и не похвасталась своим Тотемом, — вспомнил я, как только мы отошли от деревни. — Мне тут Дракоша таких страстей о нем рассказал, что стало интересно — что же ты умудрилась себе отхватить.

— Какие такие страсти он рассказывал о моем Пупсике? — тут же нахмурилась Флейта.

— Пупсике? — от неожиданности я даже остановился. — Ты назвала костяного Дракона Пупсиком?

— Ничуть не хуже Дракоши, — еще больше насупилась девушка. — Он у меня еще маленький и осталось всего три минуты вызова.

— Завтра на него насмотришься, — слова девушки еще больше подстегнули интерес.

— Ладно, ладно. Насел тут — покажи, да покажи. Смотри!

Прошло мгновение и рядом с нами появилось нечто. Вначале я даже не понял, кто или что это — набор громыхающих летающих костей, закружившихся вокруг Флейты как одна из способностей Рыцарей Смерти. Но когда этот набор костей прекратил кружиться, замер и посмотрел на меня — по коже пробежались мурашки. Два пылающих ледяным огнем глаза на голом черепе, крылья, на которых вместо кожи находилось прозрачное магическое поле, четыре цепких лапы с длиннющими когтями, способными разорвать что угодно. Костяной Дракон был красив и ужасен одновременно!

«Привет учитель!» — в голове прозвучал детский голосок. Причем настолько детский и тонкий, что я, не задумываясь, ответил:

«Привет Пупсик!»

Дракон отлепился от Флейты и сделал несколько кругов вокруг меня, словно присматриваясь.

«Какой ты большой», — заметил Тотем моей ученицы, после чего вернулся обратно к девушке. — «Я устал. Встретимся потом».

Костяное недоразумение исчезло и одновременно с этим на меня набросилось другое:

— Как он тебе? Скажи прелесть! Ты не представляешь, как я радовалась, когда мне его вручили! Я прямо визжала от восторга! Махан, ты самый лучший учитель из всех, кого я только знаю!

— Да, он красивый, — согласился я с девушкой. — А испытание ты как прошла?

— Ой, — Флейта покраснела. — Корник просил никому никогда об этом не рассказывать. Говорит, такие вещи знать непосвященным нельзя. Тем более учителю, — белая кожа девушки налилась румянцем, и Зомби на время превратилась в обычного человека.

— Значит вот оно как? — притворился я обиженным. Флейта тут же пошла на попятную.