Случай из практики - Измайлова Кира Алиевна. Страница 58
- Но вышивка… - заикнулся Лауринь, но я перебила:
- Вышивка и правда очень грубая. А вот что это значит… Вполне возможно, что вышивала какая-то служанка для своей госпожи.
- Но ведь все благородные девушки вышивать умеют… - заметил Лауринь.
- Но, может быть, эта благородная девушка никогда не видела таких узоров и не смогла бы их повторить? - задумчиво сказала я. - Или… не смогла бы вложить в них то, что было нужно.
- О чем вы? - не понял Лауринь, но я отмахнулась.
От этого грубого, примитивно исполненного орнамента исходила некая сила. Точно такая же, отголосок которой я почувствовала рядом с жертвенником из розового эрса. Похоже, в Замке свило гнездо какое-то недоброе колдовство, вот что это значит!
- И как узнать, чья она? - уныло спросил Лауринь. Видимо, решил пользоваться опрометчиво данным мною разрешением и засыпать меня вопросами, пока я не прикажу ему замолчать.
- Можно ходить по Замку, совать сорочку под нос каждой встреченной даме и спрашивать, не она ли ее потеряла, - хмыкнула я. - Впрочем, думаю, искомая особа предпочтет эту вещицу не узнать. Можно спросить у прачки, но вы поручитесь за то, что не она вышивала эти узоры?
- А как тогда? - совсем скис Лауринь.
- Есть способы, лейтенант. - Настала пора воспользоваться кое-чем из моего достаточно богатого арсенала. Мой дед всегда полагал, что нужно по максимуму использовать обычные человеческие способности при расследовании преступлений, и только если такие методы бессильны, прибегать к магии. Я считала это совершенно верным подходом, а потому крайне редко баловала своих клиентов ведьмачьими плясками над хладным трупом. - Вон там, на подоконнике, таз для умывания, несите его сюда. И кувшин с водой захватите.
Когда таз был водружен на стол и до половины наполнен водой, я вынула нож и без колебаний отхватила кусок подола сорочки, стараясь, чтобы вышивка не особенно пострадала. Положила клок ткани в воду, оглядела композицию и осталась довольна.
- Дайте руку, Лауринь, - велела я. Лейтенант послушно протянул руку, чтобы тут же отдернуть ее с невнятным возгласом. - Ну извините, не рассчитала…
- Это-то зачем?… - Лауринь по-детски сунул порезанный палец в рот и теперь говорил несколько неразборчиво.
- Для корректной работы этой формулы нужно несколько капель крови, - пояснила я. - Но не моей, потому что я формулу строю. А вы очень кстати оказались рядом, так что не обессудьте!
Впрочем, больше Лауринь возмущаться не пробовал. Очевидно, его заворожил сам факт того, что я собираюсь применить магию.
- А как это работает, госпожа Нарен? - спросил он, с некоторым сомнением глядя на таз с водой, в котором уныло плавала мокрая тряпка.
Я не ответила, взяла со стола почти погасшую трубку, раскурила. Потом задула свечи, так что в комнате стало совсем темно.
- Теперь смотрите, Лауринь, только не вздумайте издавать громких звуков, - предупредила я. - И стол не шатайте.
С этими словами я выдохнула дым прямо на поверхность воды. Против всякого обыкновения дым не рассеялся, а повис над водой плотным облачком. Я добавила еще дыма, и еще, и, наконец он перестал собираться облаком, а будто растворился в воде. Вода на мгновение потеряла прозрачность, потемнела, а потом в этом импровизированном зеркале появилось мутноватое изображение.
- Четкости никакой… - пробормотала я, проигнорировав удивленный вздох Лауриня. - Вот что значит использовать подручные средства!
Изображение тем временем стало ярче, можно было различить, что это женщина. Не очень молодая, но и не старуха, крепкая, с суровым лицом. Голова повязана платком по местному обычаю, так что цвета волос не разобрать, глаза опущены вниз, к работе. Да, все так, как и должно быть, женщина занималась вышивкой. Судя по тому, как шевелились ее губы, она что-то нашептывала, а может, молилась.
- Запоминайте лицо, Лауринь, - шепнула я. - Как следует запоминайте…
Не успела я произнести эти слова, как образ вышивальщицы расплылся мутным пятном, и тут же из этой мути начал формироваться другой образ, надо полагать, хозяйки сорочки. Я наклонилась ниже, с другой стороны к тазу нагнулся Лауринь. Я видела, как подрагивает рука, которой он опирался на стол, и хотела было напомнить, чтобы не раскачивал стол, но не успела - в дверь громко и торжественно постучали. Не сформировавшееся до конца изображение вздрогнуло и расплылось. Миг - и магическое зеркало стало тем, чем было изначально: тазом с водой, тряпкой и облаком густого табачного дыма. Лауринь закашлялся, тщетно пытаясь разогнать дым руками, а я, повернувшись к двери, спросила:
- Кто там?
- Пожалуйте на ужин, госпожа Нарен, - вежливо ответили из-за двери. - Рейе Фейна просит вас разделить с ним трапезу.
- Передайте, сейчас буду, - велела я и повернулась к лейтенанту. - Ну что, вы запомнили эту женщину?
- Да, - уверенно кивнул Лауринь. - У нее лицо такое… не спутаешь! А как же хозяйка? Еще раз нельзя так же?…
- Можно было бы, я бы сделала, - с досадой ответила я. - Таким кустарным способом точно не получится. Да и не думаю, чтобы мы увидели что-то внятное. Видите ли, Лауринь, с помощью такого зеркала и какой-то вещи можно увидеть человека, эмоционально с этой вещью связанного. Вам понятно?
- Ну… вроде бы… - неуверенно ответил Лауринь.
- Поясняю, - сказала я, надевая куртку и застегивая пояс - не идти же в одной рубашке. - Женщина, вышившая эти узоры, явно не просто так тыкала иглой в материю. Она что-то вложила в свою работу. Душу, если хотите, не знаю, соответствует ли это вашей вере… Ладно, неважно. Не знаю пока, что это за узоры, то ли обереги, то ли еще что-то, но, скорее, первое. - Я перевела дыхание. - Словом, это не просто вышивка. А вот хозяйка сорочки ее, скорее всего, просто носила, и совсем недолго. Верила она в действенность этих символов, или нет, не могу сказать. Если да, то мы могли бы что-то увидеть. Если нет - соответственно, нет. Судя по тому, как долго формировался образ, второй вариант более вероятен.
- Все равно, не вовремя этот слуга явился… - буркнул Лауринь, и в этом я была с ним полностью согласна.
- Вот что, лейтенант, - сказала я. - Я попробую задать пару вопросов рейе Фейна. Надеюсь, ответы я получу. А вы с утра займитесь-ка этой вышивальщицей. Походите по Замку, посмотрите. Можете пожаловаться, что я вас окончательно замучила идиотскими поручениями. Кухарки на такие речи обычно ведутся, кстати. Станете завсегдатаем на кухне, а там и на всех служанок посмотрите. - Я хмыкнула, представив, как Лауринь будет заигрывать с какой-нибудь из дородных кухарок. Думаю, он вызовет у них только одно желание - накормить мальчишку от пуза. Ничего, ему это даже на пользу. - Увидите, что момент благоприятный, можете порасспрашивать о том, что в Замке интересного происходит, только осторожно. Отправляйтесь.
- Кухарки?… - Выражение лица Лауриня со спокойной совестью можно было назвать непередаваемым. - Но, госпожа Нарен…
- Я сказала - отправляйтесь. - Я открыла дверь. - У вас есть время до утра, чтобы проработать стратегию наступления. Военный вы или нет, в конце-то концов?…