Любить – значит страдать - Донован Ребекка. Страница 20
Меня уже порядком достал этот пустой треп.
– Да я просто так говорю, – окрысилась Джилл.
– И порешь чушь! – отрезала я. – Нельзя сравнивать маминого бойфренда с моим. Не все так просто.
– Верно, – согласилась Кейси. – Но он такой…
Однако я не дала ей договорить, а резко развернулась и пошла прочь. К сожалению, дом был слишком мал, чтобы в нем затеряться. Поэтому, заметив открытую дверь ванной комнаты, я скользнула туда. Я с прошлого мая не была в Уэслине на вечеринках и, похоже, не много потеряла.
Выйдя из ванной, я огляделась в поисках Сары и наконец обнаружила ее в тихом уголке. Она беседовала с высоким чернобровым блондином. Они смеялись, прижимаясь друг к другу, она игриво поглаживала его по руке, словом, вовсю флиртовала.
– Это двоюродный брат Нила, – объяснила возникшая рядом Джилл. Наверное, поджидала, когда я выйду из ванной. – Приехал на уик-энд из Нью-Хэмпшира.
– О боже! – простонала я.
Нет, это точно добром не кончится, подумала я. И словно в воду глядела. Сарина улыбка внезапно померкла, и она пулей бросилась на веранду. А парень, нервно озираясь, не видел ли кто, так и остался стоять столбом. Девицы рядом со мной захихикали. Значит, я оказалась не единственным свидетелем динамо, что устроила ему Сара. Теперь об этом точно узнают все, кто присутствовал на вечеринке.
Тяжело вздохнув, я отправилась искать Сару.
– Эй!
Она, не глядя на меня, продолжала наливать себе пиво в красный стаканчик.
Но я не успела найти подходящих слов, чтобы ее успокоить, как услышала:
– Спорим, что не прыгнешь!
Я подняла голову и увидела на перилах веранды парня в темно-зеленой фланелевой рубашке и бейсболке, надетой козырьком назад.
– Он что, это серьезно? – спросила я Сару, но она лишь рассмеялась.
А потом парень исчез. Я бросилась к перилам. Однако не увидела ничего, кроме его бейсболки на вершине огромного сугроба внизу. Правда, потом над сугробом показалась его голова, он вскинул руки вверх и издал победный клич. Я даже слегка обалдела, обнаружив его целым и невредимым.
И тут началось чистое безумие. Парни с дикими воплями и улюлюканьем принялись прыгать с перил в сугроб.
Не желая смотреть, как эти придурки ломают себе шею, я вернулась на кухню. Сара была уже там. Мимо меня на веранду прошла компания парней, и среди них Эван. Ребята явно искали приключений на свою задницу и жаждали принять участие в творящемся там безумии. Я поймала взгляд Эвана, наши руки на миг соприкоснулись. И от этого мимолетного прикосновения на сердце сразу стало теплее.
Сара демонстративно поставила стакан и сказала:
– Все, пора сваливать.
И когда мы уже свернули на улицу, то увидели, как мимо проехали два полицейских автомобиля с включенными мигалками. Интересно, куда это они? Наверное, их вызвали соседи. Здесь не было ни рощ, ни бескрайних полей между домами, они были расположены совсем близко, и шум с заднего двора наверняка здорово разозлил соседей.
Я взглянула на Сару, собираясь прокомментировать жуткую вечеринку, но Сара сидела неподвижно, уставившись в окно. Мне хотелось поднять ей настроение, однако я понятия не имела, что сказать. И когда я все-таки решила нарушить тягостное молчание, она воскликнула:
– Нью-Хэмпшир! Он из долбаного Нью-Хэмпшира! Они что, надо мной издеваются?! А мне вот не до смеха!
У меня прямо-таки челюсть отвисла от удивления. Она продолжала причитать, как поначалу все прекрасно складывалось. Он даже пригласил ее на свидание в этот уик-энд. И все бы хорошо, но тут он сказал, где живет, а это означало, что они никогда больше не увидятся.
– Сара, ты должна сказать, что с тобой происходит, – потребовала я. – И не вздумай говорить, что ничего. Ведь я знаю, что это неправда. Но нельзя же так психовать из-за какого-то парня!
– Со мной все в порядке, – отрезала она.
– Да неужели?! – возмутилась я. – А мне кажется все из-за того, что ты ведешь себя как настоящая сучка. – Но когда в машине воцарилось тягостное молчание, на меня вдруг нахлынуло раскаяние. – Извини. Я не хотела. Просто не понимаю, что с тобой такое.
– У меня все нормально, – фыркнула она, с силой хлопнув дверью.
Когда я вышла из машины, повалил снег. Замечательно. А мы только-только закончили разгребать снежные завалы после недавней метели. Погода была такой же мрачной, как и Сара.
И я поплелась вслед за подругой, которая даже ни разу не оглянулась на меня. Когда она скрылась в ванной комнате, я вдруг услышала, как запищал мой мобильник. Пришло сообщение:
Встречаемся на улице, после того как она отрубится.
Я сидела тихо как мышка в ванной и ждала, когда Сара угомонится и наконец уснет. Пятнадцать минут спустя я выскользнула из ванной и сунула голову в спальню, но услышала лишь мирное посапывание Сары.
Тогда я осторожно спустилась по лестнице и вышла на улицу. Эван ждал на крыльце, его вязаная шапка была запорошена снегом. Увидев меня, он сразу вскочил на ноги.
– Ну наконец-то! – Он привлек меня к себе, и я, едва успев закрыть дверь, задохнулась, когда он прижался к моему рту холодными губами. Я сразу разомлела, хотя он, наверное, и не догадывался, как я нуждаюсь в его поддержке. Нет, похоже, все-таки догадывался. – Что, совсем худо? – тихо спросил он и добавил: – Вы смотались как раз вовремя. Приехали копы и поломали весь кайф.
– Угу. Мы их видели, – пробормотала я.
Меня до сих пор мучила совесть из-за того, что я обидела Сару. Не обращая внимания на холод, я села на заснеженную верхнюю ступеньку.
– Ты в порядке? – усаживаясь рядом, спросил Эван. Он потерся о меня плечом и взял за руку.
– Не понимаю, что творится с Сарой? Она кажется такой несчастной. Она уже давно хандрит, но сейчас стало совсем плохо. Что-то явно произошло, но она не говорит, что именно.
– Мне кажется, я знаю, как поступить.
Я посмотрела на него с тайной надеждой. Он достал мобильник и посмотрел на экран.
– Ну что? Что мы будем делать? – принялась тормошить его я.
– Ой, прости, пожалуйста, – не отрываясь от экрана, произнес Эван. – Это Джаред. – Потом положил телефон обратно в карман и сказал: – Может, по крайней мере, мы сможем заставить ее улыбнуться.
– Ради этого я готова на все.
Эван спрыгнул со ступеньки, сразу увязнув в снегу.
– Что ты делаешь?! – удивленно посмотрела я на него.
– А как насчет того, чтобы слепить снеговика?
– Нет, ты реально чокнутый, – рассмеялась я.
– Чистая правда, – наградил он меня своей фирменной ухмылкой. – Но ведь именно за это ты меня и любишь!
– Возможно, ты прав, – улыбнулась я и присоединилась к нему, хотя снега было почти по колено.
Пока я катала по двору огромный снежный ком, то успела два раза поскользнуться и шлепнуться на задницу, чем здорово насмешила Эвана. Жаль, что меня сейчас не могла видеть Сара. Она, наверное, просто валялась бы от смеха. Я надеялась, что забавное сходство снеговика с реальным человеком, по крайней мере, вызовет у нее улыбку.
И когда Эван водружал самый маленький ком на два уже установленных, я в сотый раз потеряла равновесие и даже немного проехалась на спине. Ойкнув, я громко расхохоталась, когда мне все-таки удалось остановиться. А Эван, вместо того чтобы помочь, с размаху бухнулся в снег рядом со мной. Внезапно на втором этаже зажегся свет и поднялась занавеска. Анна.
Пошире раздвинув занавески, она открыла окно.
Мы замерли в напрасной надежде, что нас не заметят.
– Эмма?! – приглядевшись повнимательнее, воскликнула она. – Это ты? И… Эван?
– Добрый вечер, миссис Маккинли, – помахал ей Эван, все так же лежа на заснеженной лужайке.
– Что вы… – начала она и осеклась, увидев под окном снеговика. – Эмма, ты там недолго. Уже поздно. И потише, пожалуйста!
– Простите, – виновато поморщилась я.
И пока она закрывала окно, мы услышали голос Карла:
– Чем они там занимаются?