Эдем - Макгвайр Джейми. Страница 18

— Звучит ужасно, — простонала я.

— А оладьи с сальсой аппетитнее? — встрял Джаред.

Я бросила на него сердитый взгляд.

— Это вкусно, — сказала Синтия, кивая на мой завтрак. — Уверяю тебя. Не могу связать себя обязательством делать это каждое утро, но я настаиваю, ты должна хорошо питаться.

Я обалдела:

— Ты знаешь?

Синтия снисходительно улыбнулась:

— Я знаю все, Нина, дорогая. А теперь накорми моего внука. Увидимся за ужином.

Она развязала завязки передника, повесила его на спинку стула и зацокала каблуками в сторону фойе.

Я уставилась на странное месиво в стакане.

— Заявляю официально: я не знаю и никогда не узнаю, чего можно ожидать от моей матери.

— Полностью присоединяюсь.

Я выпила фруктовый смузи, который, кстати сказать, оказался довольно вкусным, и собрала вещи для занятий. Джаред довел меня до «эскалады», но не успели мы выехать на шоссе, как я положила ладонь на его руку со словами:

— Совсем забыла. Мне же надо заехать в «Титан» и поговорить с Сашей.

— О да. Чтобы сослать ее в картотеку.

— Ее глупые затеи стоят мне денег, — проворчала я. — Она наняла каллиграфа, чтобы написать имена новых клиентов на папках с их делами!

Джаред сделал странное лицо, не зная, как реагировать, а потом крутанул руль и повез меня к «Титану». По дороге я репетировала, что скажу Саше. С одной стороны, мне хотелось растоптать все ее надежды и мечты, как она того заслуживала; но с другой — я понимала, что такие новости надо преподносить человеку осторожно. Джаред подъехал к поребрику. К этому моменту я отказалась от подлого плана мести и решила прибегнуть к спокойной беседе. Такой исход раздумий привел меня в почти доброжелательное расположение духа.

— До скорого, — сказал Джаред и поцеловал меня в щеку.

Найти Сашу удалось не сразу. Заглянув куда только можно было, я отправилась в картотеку, которая размещалась в полуподвальном этаже. В комнате перегорели почти все лампочки. Светила только одна, да и та подмаргивала. Я вошла, от бетонного пола эхом отразился звук шагов.

— Саша?

Я медленно шла по проходу, поглядывая то направо, то налево. Из дальнего угла комнаты раздался какой-то сдавленный писк. Волоски у меня на шее встали дыбом. Я была одна, но в этой комнате вместе со мной находилось что-то еще.

Затаив дыхание, я пошла по проходу тихо-тихо, прокралась до конца и заглянула в ту сторону, откуда донесся шум. Спиной ко мне, ссутулившись, сидела какая-то темная фигура. Несмотря на тусклое освещение, я заметила, что человек дрожит.

— П… привет.

Фигура замерла. Последовал выброс адреналина в кровь, и в памяти немедленно всплыло каждое защитное движение, разученное на тренировках. Я сжала кулаки и приготовилась к схватке.

— Уходи, — прошипела Саша, судорожно схватила ртом воздух и снова задрожала.

Каждый мускул в моем теле, напрягшийся было, расслабился, и на смену испугу пришла ярость.

— Какого черта ты тут делаешь?

Саша повернулась, вытирая глаза.

— Питер сказал, что Гранта не будет весь день и чтобы я отправлялась сюда, пока ты не приедешь. Он что, считает меня дурой?

Она встала:

— Зачем мне работать с тем, кто меня не ценит? Я не стану. Нечего ссылать меня в картотеку. Я способна на большее.

— Саша, ты пустила на ветер деньги компании.

— Я получила одобрение!

— Ты стажер. Стажеры не вправе нанимать каллиграфов или заказывать кофемашины.

— Но Грант любит капучино!

— Вот пусть сам и купит себе в кабинет.

— Но он главный исполнительный директор!

— Нет, — выдохнула я. — Он не главный исполнительный директор. Когда закончишь с картотекой, отчитайся перед Питером, и он даст тебе список новых задач. Будешь работать в его отделе, так что теперь он — твой непосредственный начальник, и оценку тебе давать тоже будет он. Если тебе что-нибудь понадобится, Питер с радостью удовлетворит твои нужды.

— Нина!

Я вышла из подвала, сделала глубокий вдох и почувствовала, как наполняются воздухом легкие. Такое ощущение было мне незнакомо. Заметив нового молодого стажера, который шел по коридору, я окликнула его.

— Да, миссис Райел.

— В помещении, где картотека, проблема со светом. Позвоните в техническую службу и замените лампочки, или пусть отремонтируют светильники немедленно. И пожалуйста, помогите Саше, если ей что-нибудь понадобится. Вы найдете ее в конце третьего прохода. И ни при каких обстоятельствах не оставляйте ее одну.

От смущения стажер нахмурился:

— Да, мэм.

Он немного постоял, каждая мысль, проносившаяся в голове, отражалась на его лице.

— Ну, что же вы? Идите.

Парень кивнул и торопливо пошел в помещение картотеки, а я остановилась, встревоженная: говорила таким тоном, как Синтия, право слово.

Я быстро взбежала по ступенькам и прищурилась от яркого света, который проникал в вестибюль с улицы. Когда я подошла к «эскаладе», Джаред искоса посмотрел на меня.

— Какие-то проблемы?

Я взяла его за руку и сказала:

— Они были там.

— Кто?

— Они, Джаред.

Я вздохнула, поставила локоть на подлокотник и прикрыла пальцами глаза:

— Я их почувствовала.

Джаред молчал, поэтому я мельком взглянула на него. Он выглядел смущенным.

— А ты нет?

— Почему ты думаешь, что они там были?

— Ну, у меня, например, мурашки бежали по телу. Я провела немало времени в окружении созданий ада и знаю, какие при этом возникают ощущения. Саша там внизу плакала; в воздухе негативная энергия; было холодно.

Джаред ухмыльнулся одной стороной рта:

— Это не обязательно означает, что…

— Только, — раздраженно выдохнула я, — в этот единственный раз поверь мне. Я не гибрид, но они там были. Не много, но я их чувствовала.

— Но… я их не чувствовал. Этого не может быть, чтобы ты чувствовала, а я нет.

Я покачала головой:

— Не понимаю.

Подумав немного, я добавила:

— А меня ты чувствовал?

— Да. С тобой все было хорошо.

— Со мной не было все хорошо. Я действительно поверила, что на меня собираются напасть. Ты этого не ощутил?

Джаред неловко повернулся ко мне, лицо его потемнело от тревоги.

— Ты испугалась.

Слова прозвучали как утверждение, а не как вопрос.

— У меня адреналин чуть из глаз не посыпался! Я думала, у тебя тоже чувства обострились.

Джаред обвел взглядом кабину «эскалады», пытаясь осмыслить новые обстоятельства, но не пришел к окончательному выводу. Он посмотрел вперед и завел мотор.

— Джаред, — позвала я его мягким голосом, пытаясь утешить.

Это не сработало.

Он выключил зажигание и схватился за голову, потом ударил по рулю:

— Только я подумал, что справился с чем-то… тут новая напасть!

— Милый, мы с этим разберемся.

Я потянулась, чтобы прикоснуться к его руке.

Джаред обхватил руль.

— Как мне защитить тебя от происков ада и не быть твоей тенью, если я не могу полагаться на свои чувства? Если я не могу полагаться ни на что?

В его глазах застыло отчаяние.

— Так будь моей тенью.

Джаред засмеялся и покачал головой:

— Я не могу сидеть с тобой за партой, не могу ходить за тобой по пятам по «Титану», Нина.

— Ты можешь находиться в пределах слышимости. Ты же сам говорил, что услышишь меня даже сквозь рев толпы на суперкубке.

Джаред снова завел мотор, но на мои доводы не ответил. Он без усилий преодолел улицы с односторонним движением в центре Провиденса и припарковался у Ист-Эндрюс-холла, потом открыл дверцу и жестом показал, чтобы я переходила дорогу.

— Что мы делаем?

— Я провожаю тебя в класс. Осталось всего несколько недель учебы. Я подожду тебя в коридоре.

— Ты действительно считаешь, что это необходимо?

— Я реагирую быстро, но наши враги тоже не из медлительных. За те несколько секунд, что потребуются мне, чтобы добежать до тебя отсюда, они способны натворить много чего. Раз я не чувствую угрозы на расстоянии, значит лучше держаться поблизости.