Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Макгвайр Джейми. Страница 25
Теперь все потеряло прежний смысл: почему мы все еще вместе, почему я провожу так много времени с Трентоном и почему я сохранила эти призрачные отношения, когда человек, которому я нравлюсь и который нравится мне, находится в двух шагах от меня и только и ждет зеленого света?
Большинство девушек, наверное, плюнули бы на все, но они никогда не встречались с Ти-Джеем. Однажды вечером он пришел в «Ред дор», через час попросил мой номер телефона, а через несколько дней мы пошли на первое свидание. Я даже не прилагала никаких усилий. Казалось, нет ничего правильнее, чем быть вместе с ним. Следующие полторы недели Ти-Джей провел в моей квартире и три месяца подряд прилетал домой на выходные. А потом стартовал его проект, и с тех пор мы виделись всего пару раз.
Я остановилась и сделала вид, будто выбираю супы, на самом же деле меня парализовала новая мысль: почему я так привязана к Ти-Джею? Ведь я сомневалась в серьезности наших отношений.
Ти-Джей уже три дня не писал мне. Раньше я оправдывала это занятостью на работе. Но теперь, осознав, что такое проводить с кем-то много времени, причем с удовольствием, я поняла, что нерегулярных эсэмэсок, звонков и надежды на встречу недостаточно. Мне этого мало.
– Овощи и говядина с подливой? – спросил Трентон, держа в руках большую консервную банку. – Вкусная штука.
– Бросай сюда. – Я улыбнулась и сжала ручку тележки. – Это нам еще пригодится, когда ночи станут холоднее.
– Можешь позаимствовать меня в любое время. Я идеальный вариант для ненастной погоды.
– Берегись. Я ведь могу воспользоваться предложением.
– Не угрожай мне чем-то приятным. – Вдруг он резко остановился. – Подожди-ка. Ты серьезно?
Я пожала плечами:
– С тобой сегодня очень… комфортно.
– Комфортно? Да я чертовски кашемировый!
Я расхохоталась и покачала головой. Мы поехали дальше, толкая вперед корзинку с встроенной детской машинкой, а Оливия играла, будто рулит и врезается в разные вещи.
– Могу поклясться, что твой калифорнийский бойфренд не такой комфортный, – сказал Трентон, когда мы завернули в ряд деликатесов.
– Здесь холодно! – Оливия наигранно задрожала.
Трентон снял куртку и накинул девочке на плечи. Я взяла с полки мясную нарезку и бросила в корзину.
– Не знаю, – проговорила я. – Я даже не помню, какая у него на ощупь кожа.
– Каково это – быть с кем-то, кого постоянно не видишь?
– Жены военных так живут. Не вижу причин жаловаться.
– Но ты ему не жена.
– Да уж не знаю, смогу ли я ею стать, если мы не будем видеться чаще.
– Вот именно. Тогда что тебя держит?
– Понятия не имею. Но в нем есть нечто особенное.
– Он тебя любит?
От такого прямолинейного и личного вопроса я напряглась. Это была очередная нападка на наши отношения, но я понимала, что так отчаянно защищаю их лишь потому, что Трентон задает волнующие меня вопросы.
– Любит.
– Но Калифорнию он любит больше? Он же учится, так?
Я поморщилась, поскольку не хотела вдаваться в подробности о Ти-Джее. Ему самому не нравилось, когда я вдавалась в подробности.
– Его там держит не учеба, а работа.
Трентон сунул руки в карманы. На запястье он носил напульсник из коричневой кожи, такой же плетеный браслет и еще один, который сделала для него Оливия.
– Ты когда-нибудь снимаешь браслет Оливии?
– Я обещал ей не делать этого. Не уходи от темы.
– Зачем нам говорить о Ти-Джее?
– Мне просто любопытно. Хочу понять, что держит тебя в таких отношениях.
– Каких именно?
– Где ты не на первом месте. Не могу понять, неужели этот парень полный придурок? Вот и пытаюсь выяснить.
Я закусила губу. Трентон очаровывал меня, но в то же время заставлял испытывать угрызения совести по отношению к Ти-Джею.
– Это вроде вас с Оливией. Кому-то со стороны наши отношения покажутся странными, и все выглядит непонятно, даже когда он пытается объясниться, но у него есть важные обязанности.
– Как и у тебя.
Я прильнула к Трентону, он обхватил меня рукой и крепко обнял.
Глава 11
После бутербродов с ветчиной и сыром, фильма и короткой поездки в «Чикен Джоуз» Трентон повез Оливию домой, а я поехала в «Ред дор». Я шла к служебному входу, выдыхая облачка пара, но и войдя, не спешила снимать верхнюю одежду, пока не появилось больше людей и в баре не потеплело.
– Святые угодники! – воскликнула Блиа, потирая руки. – Сегодня холоднее, чем в лягушачьей заднице в январе!
– А сейчас только октябрь, – проворчала я.
Несмотря на субботний вечер, посетители толпой не валили, и три часа спустя было по-прежнему тихо. Рейган сидела, подперев подбородок кулаком и постукивая ногтями по стойке бара. Возле западной стены двое парней играли в бильярд. На одном из них была футболка «Легенда Зельды» [7], а второй, судя по виду, добыл свой костюм из корзины для грязного белья. К любителям подпольных боев они явно не относились, поэтому было ясно, кто сегодня украл наш заработок.
Марти, постоянный клиент Рейган, сидел в одиночестве в ее конце бара. Он и парочка прыщавых парней у бильярдных столов – вот и все наши посетители, а ведь было уже десять часов.
– Черт бы их побрал! – воскликнула Рейган. – Черт бы побрал эти бои! Почему бы не устраивать их на неделе, чтобы мы не теряли чаевые на выходных?
– Они нагрянут после, и бар превратится в одну большую арену, – сказала я, в третий раз подметая пол. – Тогда ты пожалеешь, что они пришли.
Мимо прошел Коуди, бросив косой взгляд на Рейган. Обычно он проходил поблизости от нее с унылым видом и усиленно искал себе занятие, срывая злость на пьяных болванах, которые осмеливались затеять драку в его части бара. Это продолжалось уже две недели, и в прошлую среду Граберу даже пришлось вытаскивать Коуди из потасовки. Хэнк уже общался с ним на этот счет, и я боялась, что если парень не утихомирит свой гнев, то вылетит с работы.
Рейган мельком взглянула в его сторону, дабы убедиться, что он не смотрит на нее.
– Ты с ним разговаривала? – спросила я.
Рейган пожала плечами:
– Стараюсь этого не делать. Я кажусь себе тварью, когда с ним не разговариваю, поэтому избегаю поводов.
– Он очень огорчен. Он тебя любит.
– Знаю. – Лицо Рейган омрачилось.
– Как дела с Брэзилом?
Подруга тут же засияла от счастья:
– Он занят футбольными тренировками и «Сиг Тау», но скоро вечеринка для пар по случаю Дня святого Валентина. Вчера он пригласил меня туда.
– Ах, значит, все… серьезно. – Я подняла бровь.
– Кэми, он был моей первой любовью. – Рейган поджала губы, посмотрела на Коуди и опустила взгляд.
– Не завидую тебе. – Я прикоснулась к ее плечу. – Дрянная ситуация.
– Говоря про первую любовь… – Подруга кивнула в сторону входа. – Думаю, ты была для него первой.
Трентон неторопливо вошел и немедленно расплылся в улыбке. Я не смогла не улыбнуться в ответ. Краем глаза я видела, что Рейган наблюдает за нами, но мне было наплевать.
– Привет, – сказал он, облокачиваясь о стойку бара.
– Думала, ты пойдешь на бой.
– В отличие от бойфрендов из Калифорнии я четко расставляю приоритеты.
– Очень смешно, – сказала я, но внутри у меня все затрепетало.
– Чем займешься позже?
– Буду спать.
– На улице очень холодно. Я подумал, что могу поработать запасным одеялом…
Я пыталась не улыбаться, как полная дура, но безуспешно. В последнее время Трентон действовал на меня именно так.
– Куда это смылась Рейган? – спросил Хэнк.
Я пожала плечами:
– Хэнк, сегодня вечером бой. У нас затишье. Я сама справлюсь.
– Да кого, мать вашу, волнует, где ее носит? – сказал Коуди.
Он скрестил руки на груди и прислонился спиной к столешнице. Нахмурившись, он обвел взглядом почти пустое помещение.
– Это что, твоя работа? – спросил Хэнк.
– Нет, – заерзал Коуди.
7
Серия видеоигр.