Истоки (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л.. Страница 36
Я продолжала думать о фильме Терминатор, о том, как компьютеры обрели самосознание, а потом сбросили адскую бомбу на мир. Уберем компьютеры и заменим их истоками. Черт, заменим их Лаксенами, Арумами или гибридами, и получим в руки апокалипсическое происшествие. Вещи, подобные этой, никогда не кончались хорошо в фильмах или книгах. Почему реальная жизнь стала бы чем-то отличаться?
Мы так же не продвинулись дальше в наших планах о побеге. В своем роде мы иссякли на этот счет, и я хотела рассердиться на Дэймона за то, что он подверг себя этому без четкого плана, но я не могла, потому что он сделал это для меня.
Однажды после того, как принесли обед, появился Арчер и сопроводил меня в медицинскую комнату. Я ожидала увидеть Дэймона, но они привели его раньше. Я ненавидела не знать, что с ним происходило.
— Что мы сегодня делаем? — спросила я, садясь на стол. В комнате мы были одни.
— Мы ждем доктора.
— Это я поняла, — я взглянула на Арчера и сделал глубокий вдох. — На что это похоже?
Быть истоком?
Он сложил руки. — На что это похоже, быть гибридом?
— Не знаю, — я пожала плечами. — Думаю, я чувствую себя так же, как чувствовала всегда.
— Точно, — ответил он. — Мы не настолько отличаемся.
Он полностью отличался от всего, что я когда-либо видела. — Ты знаешь своих родителей?
— Нет.
— И тебя это не беспокоит?
Последовала пауза.
— Ну, это не то, на чем я зациклен. Я не могу изменить прошлое. Я ничего не могу изменить.
Я ненавидела этот вежливый тон, словно ничто из этого его вообще не затрагивало. — И так, ты то, что ты есть? И все?
— Да. Так и есть, Кэти.
Подтянув ноги, я уселась, скрестив их. — Тебя воспитывали здесь?
— Да, я вырос здесь.
— Ты когда-нибудь жил в каком-нибудь другом месте?
— Да, в течение короткого периода времени. Когда мы становимся старше, нас перевозят в другое место для обучения. — Он сделал паузу. — Ты задаешь много вопросов.
— И что? — я подперла подбородок кулаком. — Мне любопытно. Ты жил когда-нибудь сам по себе во внешнем мире?
Его челюсти сжались, а потом он покачал головой.
— Ты когда-нибудь хотел этого?
Он открыл рот, а потом закрыл и не ответил.
— Ты хотел.
Я знала, что была права. Я не могла видеть его глаз под беретом, и выражение его лица не изменилось, но я знала это.
— Но они не позволят тебе, да? Так ты никогда не ходил в обычную школу? Не ходил в Эплби (сеть ресторанов)?
— Я был в Эплби, — сухо ответил он. — И в Аутбэке тоже.
— Хорошо, поздравляю. Ты видел все.
Его рот дернулся. — Не нужно сарказма.
— Ты был когда-нибудь в торговом центре? Ходил в нормальную библиотеку? Влюблялся?
Я засыпала его вопросами направо и налево, зная, что вероятно, действую ему на нервы. — Ты наряжался к Хэллоуину и ходил по домам за конфетами? Ты отмечал Рождество? Ел когда-нибудь пережаренную индейку и притворялся, что это вкусно?
— Полагаю, ты делала все это.
Когда я кивнула, он сделал шаг вперед, и вдруг он оказался передо мной, наклонившись так низко, что берет коснулся моего лба. Это шокировало меня, потому что я не видела, чтобы он двигался, но я отказывалась отступать. Маленькая улыбка появилась на его губах. — Я так же полагаю, у этих вопросов есть смысл. Возможно, ты хочешь как-то доказать мне, что я не жил, что я не испытал жизни, всех этих приземленных вещей, которые на самом деле дают человеку повод жить. Это то, что ты пытаешься сделать?
Не в силах оторвать от него взгляд, я сглотнула. — Да.
— Ты не должна мне доказывать или указывать на это, — сказал он, потом выпрямился. Я услышала его следующие слова, не произнесенные вслух, а в своих мыслях. Я уже знаю, что я не прожил по-настоящему ни одного дня, Кэти. Мы все знаем это.
Я ахнула от вторжения его голоса, мрачности и безнадежности его слов. — Все вы? — прошептала я.
Он кивнул и сделал шаг назад. — Все мы.
Дверь открылась, оглушив нас. Вошел доктор Рот, за ним сержант, Нэнси и другой охранник. Наш разговор немедленно выпал из моих мыслей. Увидеть Нэнси и сержанта вместе не сулило ничего хорошего.
Рот подошел прямо к лотку и начал там возиться с инструментами. Лед наполнил мои вены, когда он взял скальпель. — Что происходит?
Нэнси села в кресло в углу с планшетом. — У нас есть много незаконченных испытаний, и мы должны двигаться вперед Вспомнив последнее испытание со скальпелем, я побледнела. — Подробности?
— Так как вы доказали переносимость стабильной мутации, теперь мы можем сосредоточиться на более важном аспекте способностей Лаксенов, — объяснила Нэнси, но я действительно не смотрела на нее. Мои глаза были прокованы к доктору Роту. — Дэймон доказал замечательный контроль над Источником, как и ожидалось. Он прошел все свои тесты, и последнее исцеление, которое он провел на тебе, было успешным, но мы должны убедиться, что он может исцелять более тяжелые повреждения, прежде, чем сможем выдвинуть это на обсуждение.
Мой желудок опустился, и мои руки задрожали, когда я сжала край стола. — Что вы имеете в виду?
— Прежде чем мы сможем вынести это на люди, мы должны убедиться, что он может исцелять тяжелые повреждения. Нет оснований обсуждать это с людьми, если он не может этого делать.
О боже.
— Он может исцелять серьезные повреждения, — выпалила я, отклонившись, когда доктор встал передо мной. — Как вы думаете, я, в первую очередь, получила мутацию?
— Иногда это счастливая случайность, Кэти.
Сержант Дашер подошел к другой стороне стола.
Я втянула воздух, но, казалось, мои легкие перестали работать. Дедал едва могли повторить мутацию и подвергали Доусона и Бет ужасным вещам, пытаясь заставить Доусона изменять других людей. Чего Дедал не знали, так это того, что для этого должно быть настоящее желание, необходимость исцелить. Необходимость и желание, такие как любовь. Вот почему это было так трудно повторить.
Я почти сказала им это, чтобы спасти свою собственную шкуру, но потом я поняла, что, вероятно, это ничего не изменит. Мне не поверят, когда я скажу им. За этим не стояло никакой науки. Это делало все связанное с исцелением почти волшебным.
— За последнее время мы узнали, что держать Дэймона в комнате во время процедуры — не очень хорошая идея. Его приведут после того, как мы закончим, — продолжил Дашер. — Ляг на живот, Кэти.
Небольшое облегчение прошло сквозь меня, когда я поняла, что было бы слишком трудно перерезать мне горло, пока я лежу на животе, но я все еще медлила. — Что если он не сможет исцелить меня? Что если это было счастливой случайностью?
— Тогда весь этот эксперимент закончится, — сказала Нэнси из своего угла. — Но я думаю, мы с тобой обе знаем, что этого не произойдет.
— Если вы знаете, что этого не произойдет, тогда для чего вам нужно это делать?
Я просто пыталась избежать боли. Я не хотела, чтобы они приводили сюда Дэймона и заставляли его пройти через это. Я видела, что это сделало с Доусоном, что это сделало бы с любым.
— Мы должны провести эксперимент, — сказал доктор Рот, его взгляд был сочувственным.
— Мы бы усыпили тебя, но мы не знаем, как повлияет это на процесс.
Мой взгляд повернулся к Арчеру, но он смотрел в другую сторону. Там не было никакой помощи. Не было никакой помощи в этой комнате. Это должно было произойти, и это станет полной задницей.
— Ложись на живот, Кэти. Чем быстрее ты сделаешь это, тем быстрее все закончится, — сержант Дашер положил свои руки на стол. — Или мы положим тебя на живот.
Я посмотрела вверх, мой взгляд сцепился с его, и я распрямила плечи. Он, правда, думал, что я просто сделаю это добровольно и облегчу для них задачу? Ему так же пришла другая мысль.
— Тогда вам придется положить меня на живот, — сказала я ему.
Он уложил меня на живот довольно быстро. Было, пожалуй, неловко, как быстро он перекувырнул меня при помощи другого охранника, который пришел с ним. Дашер держал меня за ноги, а охранник пригвоздил мои ладони над головой. Я билась, словно рыба, в течение нескольких секунд, пока не поняла, что это не принесет ничего хорошего.