Девушка и злодей - Лоренс Ким. Страница 7
— Нет, на самом деле я тоже считаю, что это варварство, я бы никогда не поступил так со своим сыном.
— С сыном?
Бет на секунду представила себе младенца с золотистой кожей и темными волосами, лежащего на его руках и рассматривающего ее глазами Тео.
Она моргнула, желая, чтобы эта картина поскорее стерлась из ее воображения. Боже, почему она представила себя матерью ребенка Тео Кирияки?
— Да, эта традиция распространяется только на мальчиков, которых с рождения учат быть независимыми и стойкими. Девочкам отводится другая роль.
— Рожать детей?
— И быть красивыми. Но у отца было три сына.
— Три? — Бет в первый раз услышала о том, что был еще один брат.
Глаза Тео на секунду вспыхнули, но, когда он отвечал ей, в его голосе не было эмоций.
— Ники был нашим старшим братом, он умер в тот год, когда меня первый раз отправили в частную школу.
— Андреас никогда не упоминал об этом. — На самом деле он всегда говорил только о Тео, иногда Бет даже начинали раздражать эти бесконечные «Тео сказал это…», «Тео сделал бы так…», словно он всю жизнь проводит в тени своего старшего брата.
— А почему он должен был упоминать о нем?
Смерть Ники стала сильнейшим ударом для отца, и в их семье стало неписаным правилом не упоминать его имя. Даже после смерти отца все осталось как прежде.
— Конечно, ведь я всего лишь секретарь.
— Вам обязательно быть такой колючей?
— Если вместо этого мне придется соглашаться со всем, что вы говорите, то да.
— Не волнуйтесь, этого от вас не потребуется.
Тео достал из кармана телефон и набрал номер.
Ожидая ответа, он опустил взгляд на наручные часы.
— Итак, сейчас одиннадцать, а значит, у нас есть еще восемь часов.
— Восемь часов для чего?
— Чтобы сделать из вас женщину мечты моего брата.
— О чем вы?
Но Тео взмахнул рукой, приказывая ей помолчать, и заговорил по телефону:
— Здравствуй, Николь, забудь обо всех моих предыдущих поручениях, у меня есть для тебя срочная работа. — Он окинул Бет взглядом. — Очень непростая, но я уверен, что ты справишься.
Тео встал из-за стола и подошел к окну, продолжая разговаривать. Теперь Бет не могла его слышать, но догадывалась, что он, как и всегда, четкой скороговоркой дает необходимые инструкции.
Через пару минут Тео вернулся.
— Ну вот, все организовано.
— Что организовано? — Желание Бет участвовать в этой авантюре все уменьшалось.
— Для начала сейчас вы отправитесь в спа-салон, чтобы подготовиться к сегодняшнему вечеру: прическа, макияж. Потом вам подберут подходящий наряд.
С каждым его словом ее волнение росло. Одно дело — мечтать о том, чтобы пленить Андреаса своей неотразимой красотой, и совсем другое — пытаться добиться этого в реальности.
Тео двинулся к двери, явно ожидая, что Бет последует за ним. Когда она так и не пошевелилась, он с недоумением обернулся:
— Что-то не так?
Помимо того, что перед ней стоит самый грубый и бесчувственный человек на планете?
— У меня много работы, я не могу уйти в середине дня.
— Ваша ответственность делает вам честь, но как ваш начальник, выплачивающий вам жалованье, я даю вам официальное разрешение уйти и даже настаиваю на этом.
— Неужели это действительно необходимо? Сколько времени, по-вашему, я потрачу на подготовку? — спросила она и уже тише добавила: — Все равно у нас ничего не получится.
— Вы хотите провести остаток жизни, спрашивая себя, так ли это? Или вы из тех девушек, которые вскакивают на белого коня и мчатся спасать своего принца?
— Вы проклятый, манипулирующий людьми… — Она заставила себя замолчать и не перейти на грубости. — Знаете, если бы я не была хорошей девушкой…
Он рассмеялся в ответ:
— Хорошиедевушки не слишком привлекательны для мужчин, Элизабет.
— Не все мужчины так ужасны, как вы.
— Боюсь, что вскоре вы поймете, что все мы очень похожи. Забудем про хорошую девушкуи посмотрим, какие еще ваши качествамы можем подчеркнуть.
— Не бойтесь обидеть меня. — Бет встала и, гордо вскинув подбородок, яростно сверкнула глазами. — Если вы намекаете на то, что я не сексуальна, говорите прямо. Для меня это не новость.
Обжигающий взгляд Тео скользнул по ее телу, затем вернулся к лицу.
— Сейчас вы очень красивы. Продолжайте думать о том, о чем вы думаете сейчас, и сердце Андреаса у вас в кармане.
— Сейчас я думаю, что вы отвратительный мерзавец!
В его темных глазах заплясали бесенята.
— Не думаю, Элизабет. Вы, конечно, боритесь с этим, но, мне кажется, я начинаю вам нравиться.
— О, конечно, вы мой герой!
Глава 5
Высокая, стройная блондинка, которую Тео представил как Николь, сразу приковала к себе внимание Бет. Она была настолько яркой, что Бет не сразу заметила длинный белый лимузин, рядом с которым она стояла. Из ниоткуда появился водитель в черной униформе и приглашающе открыл для нее дверцу.
Она что, должна туда сесть? Бет в нерешительности оглянулась на Тео, но его внимание было полностью приковано к встретившей их девушке.
Вместе они смотрелись сногсшибательно. Бет даже подумала, что, если бы на роль своей возлюбленной Тео выбрал Николь, у его плана было бы куда больше шансов на успех. Такая красавица наверняка с легкостью соблазнила бы Андреаса.
Чем больше Бет об этом думала, тем больше не понимала, почему Тео не попросил Николь поучаствовать в его маленьком спектакле. Насколько она знала, ни один сотрудник компании не рискнул бы ответить Тео Кирияки отказом, а судя по этой девушке, ради своего босса она готова была сделать все.
Может быть, все дело в том, что для нее он больше чем босс? Возможность, нет, вероятностьтого, что эти двое — любовники, была весьма высока. По лицу Бет скользнула язвительная улыбка. Конечно, любовная связь этих двоих ее не касалась, но подобные отношения в офисе — это же так непрофессионально.
Одним из плюсов ее невзрачного внешнего вида было то, что никто не мог предположить, что она проложила свой путь по карьерной лестнице через постель. Хотя Бет не знала, сколько еще она собирается заниматься своей карьерой. Иногда Бет спрашивала себя, чего же она на самом деле хочет достичь, и не могла найти ответ. Но пока она могла оплачивать счета, все это не имело особого значения.
Вежливо улыбнувшись водителю, она скользнула в салон и опустилась на мягкое кожаное сиденье. Через мгновение к ней присоединилась Николь. Только сейчас Бет обратила внимание на ее одежду: короткий обтягивающий черный жакет, кожаная мини-юбка и черные туфли на заоблачно высоком каблуке.
Тео исчез в неизвестном направлении, а автомобиль начал набирать скорость. Бет затравленно огляделась.
— Вы знаете, мне кажется, это не слишком хорошая идея. — Не слишком хорошая идея? Да это просто безумие!
Бет уже начала задумываться о том, что будет, если она потребует остановить машину, но почему-то не стала этого делать. Может быть, всему виной была надежда, что Андреас все же заметит ее?
— Расслабьтесь, — посоветовала ее спутница. — И получайте удовольствие. — Николь внимательно вгляделась в ее лицо. — Тео был прав, у вас большой потенциал, мы сделаем из вас настоящую красавицу. — Бет отпрянула, когда Николь неожиданно протянула руку и убрала пряди, падавшие на ее лоб. — Так лучше. Жаль, что вы не слишком высокая, но это можно скорректировать с помощью каблуков.
— Зубы вы тоже попросите меня показать? — озлобленно поинтересовалась Бет, чувствуя себя кобылой на рынке.
— Перестаньте волноваться, вы прекрасно проведете время, — рассмеялась Николь и, достав из сумочки помаду, подкрасила губы.
Бет смотрела на нее и видела перед собой яркую, стильную, уверенную в себе женщину. Все то, кем она не являлась.
Интересно, какие же отношения связывают Николь с Тео? Насколько они близки? Перед ее глазами мелькнули картины красивых обнаженных тел, сплетенных в страстных объятиях. Бет помотала головой, прогоняя их, и прижала ладонь к пылающей щеке.