Вампир… ботаник? - Белова Елена Петровна. Страница 62
– Но…
– Ходу, ходу!
– Отец карбонадо!
Ну, будем надеяться, что Даиз не пожалуется на скучную ночь…
По дороге к дому мы не поругались только по одной причине: чтобы нас не засекли местные. Дауд, правда, все равно не упустил случая лишний раз обозвать меня потомком птицы тык. Мол, из-за меня и моих «гадюк» он не прилепил лепесток «семицветика» к стене дома, а уронил на крышу весь цветок, и одному небу известно, что там теперь творится. Я припомнила предназначения лепестков, прикинула возможные сочетания и злорадно ухмыльнулась: нет, на скуку Даизу плакаться точно не стоит.
– «Семицветик»? – Микеле притормозил так неожиданно, что я врезалась в него и чуть не похоронила на месте. – О, небо… Аргентумам будет над чем поломать голову. Вот и пусть думают, чем Даиз разозлил местный воровской круг. Кстати, Дарья, не откажи в любезности… короче, это кто?
Пока шпионская голова и самый хитрый вампир знакомились, вторая половина нашего отряда молча топала по ночной улице. Точнее, топала я, Джано скользил неслышно. Покосившись на него, я снова отметила, как он вырос – стал ростом уже почти с меня, и как ловко теперь двигался. Вспомнилось, с какой силой он схватил меня за руку. Пожалуй, теперь его ботаником с первого взгляда и не назовешь… да и со второго тоже.
– Злишься? – неожиданно спросил он.
Я споткнулась.
– Нет.
Чести много.
– После того как я еле удержал нашу форца под контролем? Не верю.
Какую еще форца?
– Нашу совместную энергию, – серьезно заявил вампир. – Так злишься?
Мысли читает? Да кто их, вампиров, разберет! Когда они говорят правду, когда врут… когда молчат при всех или когда наедине говорят: «Рад, что ты о…» – хакарл с ними всеми!
– А я имею право? Кажется, я только для гарема и гожусь… так?
– Нет.
– Ах да, забыла. Для гарема я тоже не гожусь. Спасибо, что уточнил.
– Дарья, постой. Подожди, говорю. Послушай…
В черных глазах Джано мерцали искры. Будто отражение огня.
– Послушай. Я сейчас не всегда могу подобрать правильные слова… но разве я когда-то говорил про то, что ты не годишься? Я хотел уберечь тебя, пойми. Ты идешь, как по земле, и не видишь, что на самом деле это лед над замерзшим болотом, тонкий, непрочный… Мерзкие здесь игры, и я не понимаю, почему ар… наши друзья из башни ведут себя так смело. Что-то здесь не так. И если появился шанс уберечь тебя, то кто я, чтобы не дать тебе выбрать?
Ветер вдруг показался прохладней. Ярче замерцали звезды в лохмотьях туч. И спящая улица почему-то стала в два раза симпатичней.
– Ты поэтому молчал?
– Да. И еще потому, что знал: ты все равно откажешься.
– Что?
– Так ведь и вышло? – В голосе Джано скользнула смешинка. – По крайней мере, на этот раз ругаться с тобой выпало не мне…
– Джано, ты… ты вампир!
– Приятно познакомиться!
Мы успели в последний момент. Как раз тогда, когда наш отряд мстителей закрывал за собой калитку, над головой раскатисто треснуло, и с неба хлынул дождь. Прохладный и свежий, он щедро барабанил по листьям выбежавших сторожков, мыл от пыли крыши домов и смывал следы… по крайней мере, так сказал Микеле. Голова подтвердила. Они вообще как-то очень быстро спелись и сейчас вовсю обсуждали неких «гнусных типов, совершенно не соблюдающих установленные законы». И кто бы это мог быть…
– Джано! – Распахнувшая дверь чуть не стукнула голову по… ну по голове. – Ой, кто это?
– Дауд, – очень понятно высказался Микеле. – Что-то случилось, Алишер?
Мальчишка перевел взгляд с летучей головы на вампира, осмысливая вопрос… потом сощурился, кажется, пытаясь отыскать за кругом света Джано.
– Я не знаю. Что-то с Дарьей.
Что-что?
– В каком смысле? – заинтересовались три моих сегодняшних спутника.
– Кажется, у нее что-то с головой. Хватает все подряд и ест. Ничего не говорит, только ест, и все…
Я чуть не села.
– Какого черта?!
– Дарья? – обалдел мальчишка. – А кто тог… о!
Я сжала кулаки.
– А ну покажи мне, где это я нахожусь?
Согласна, звучит бредово. Но и ситуация, согласитесь… разумной ее не назовешь. Но, кажется, я уже поняла, кто купил у торговца сыр…
– В комнате.
– Чьей?
– Да твоей же!
– Ага…
Полутемный коридор, отлетевшая в сторону занавеска, стук двери о стенку. Мой двойник – неужели у меня такая же физиономия, когда я ем? – прижимал миску с жалкими остатками экспериментальной партии варенья…
– Приятного аппетита…
Глава 30
– Как поймать зайца?
– Нужно спрятаться за деревом и издавать звуки морковки.
Дарья
Мое отражение явно не приняло пожелание за чистую монету. Оно вжалось в стенку, прижимая к груди (немаленькой груди, если со стороны смотреть!) миску. А оно не совсем дура. Или не дурак? Короче, оно сразу сообразило, что вся эта толпа вряд ли ввалилась сюда для вручения клиенту заказанной пиццы с морепродуктами. И зыркнуло в сторону окошка…
Нет, таки глупое – у меня (а значит, и у него) туда только голова пролезет. И тем более тупое, если додумалось утащить еду у мальчишек!
– Перекусила? – ласково спросила я.
Дарья-вторая затравленно кивнула.
– Вот и хорошо, – все так же ласково пообещала я. – Что ты там утащила? Варенье? Отлично! Парни, кто любит пирожки с вареньем?
– Э-э… – рискнул отозваться Микеле.
– Вот и хорошо! – пропела я. – Счас мы будем этот пирожок печь! Из одного вконец обнаглевшего теста!
…Позже каждый свидетель встречи двойников не упустил возможности высказать мне пару слов. Микеле в целом одобрил мое стремление утвердить свои позиции, оправдать имя и наказать виновного (виновное), но раскритиковал подбор слов. Причем раскритиковал так, что уши просто пылали. Джано кротко поинтересовался, кого следующего я намерена привести в его дом? Он, кажется, слышал что-то насчет слонов? Нет, он больше не возражает. После сегодняшнего слоны как-то не кажутся чем-то таким уж обременительным. И вряд ли даже легендарному фрикаани, лохматому гигантскому слону мифического героя Гигантуса, удалось бы за пять минут принести столько ущерба. Голова ржала, как припадочная, и советовала возместить ущерб, устраивая подобные схватки перед зрителями – за деньги. Мол, за такое зрелище лично он заплатил бы не меньше динара. Алишер восторгался моей ловкостью и хвалил тесто за скорость и сообразительность… при этом тактично опуская всякие подробности типа ругательных слов, прошибленной стены и переломанной мебели. И не забывал помянуть, что Менялка не виноват, он, мол, просто испугался…
Ага. Испугался. Хотя вообще-то так оно и было.
Заслышав про «пирожок с вареньем», разумное тесто молча швырнуло в меня миску и с места в карьер сигануло к дверям. Но в дверях стоял Джано. Хрупкий вампир совершенно неожиданно пошел наперехват. Не успевший набрать скорость Менялка налетел на него, как «Титаник» на айсберг. Результат получился интересный: вампир пошатнулся и отшагнул назад… а вот мою массивную копию с силой швырнуло о стену.
Стенку колыхнуло. Показалось, что комнату тоже. Ничего себе оно разъелось…
Кажись, я тут уже не самая увесистая.
Ха!
Джано помянул своего отца карбонадо, не к месту развеселившийся Микеле крикнул что-то типа: «Держи его!» – да еще и свистнул, оболтус!
Нашел время.
Пока я счищала с лица варенье, обалдевшее бывшее тесто успело вышибить окно, содрать с него слои занавесок, скакнуть на мою кровать и угрожающе оскалиться… Хакарл ему в прическу, ну и видок! Зубы оскаленные (интересно, вот как ему удалось отрастить зубы?), пальцы скрючены, кое-как обмотанная вокруг тела занавеска вот-вот сползет окончательно. И надо всем – лохматой тучей волосы. Да уж, краса несказанная. Ну погоди у меня…