Миллион запретных наслаждений - Паркер К. Л.. Страница 51

Гости выглядели изумительно: элегантные платья и смокинги, стоившие, наверное, больше, чем зарабатывает в месяц средняя семья в моем родном городке. Здесь даже пахло деньгами. Сливки общества умеют указать простым людям на их место. Ной дал мне это прочувствовать по полной программе. Правда, мы никогда раньше не бывали вместе на подобных мероприятиях. До этого вечера мы с ним сидели, как два кролика, за стенами его огромного дома. Теперь же, оказавшись среди его друзей из настоящей жизни, я разглядела истинное положение дел. Если раньше я не особо задумывалась о разнице в нашем общественном положении, то теперь у меня открылись глаза.

— Добро пожаловать в мой мир, — шепнул Ной мне на ухо, после чего взял меня за локоть и повел сквозь толпу. — Я хочу тебя кое с кем познакомить.

В голове пронеслось: боже, сейчас, вот сейчас я по-настоящему опозорюсь.

— Ной! Я ждала тебя! — пронзительным голосом воскликнула какая-то блондинка, пристраиваясь к нему. Держалась она так, будто уже перебрала шампанского. — О, ты с девушкой. Я и не знала, что ты с кем-то встречаешься.

— Менди, то, что мы находимся не в офисе, еще не означает, что я перестал быть мистером Кроуфордом, — твердо произнес Ной и взял с подноса, который держал проходивший мимо официант, два бокала шампанского. Один — для меня, другой — для себя.

— Ой, извините, — пристыженно ответила Менди, после чего начался осмотр. Судя по сморщившемуся носику и фальшивой улыбке, она догадалась, что мне не место рядом с Ноем. — Кто это?

— Не твое дело. Теперь давай, сбегай выпей еще чего-нибудь, мисс Питерс. — Взмахом руки он отпустил ее.

Блондинка бросила на меня последний недовольный взгляд, а я, чтобы позлить ее, прильнула к Ною, изобразив обожающую улыбку.

— О, здесь Лекси и Брэд! — взвизгнула Полли, указав на блестящую пару в нескольких шагах от нас.

Мне удалось умыкнуть еще один бокал шампанского, прежде чем Полли схватила меня за руку и, чуть не вывернув ее из сустава, потащила к самой красивой паре на свете. Ноя остановили какие-то люди в роскошных костюмах, но целеустремленная Полли продолжала пробиваться сквозь толпу.

— Лекси! — завопила Полли и, наконец отпустив мою руку, бросилась обниматься с длинноногой рыжеволосой женщиной. С этой девицы, наверное, рисовали Джессику Реббит. У нее все было на месте: идеальный ровный загар, огромные буфера, осиная талия, пухлые вишневые губы. Я даже подсознательно ожидала, что музыканты вот-вот прекратят играть, чтобы пустить ее на сцену.

— О, Брэд! — передразнивая Полли, девчачьим голосом воскликнул стоявший рядом с ней огромный парень, он похлопал глазами и помахал перед собой ладонями, изображая экстаз. — Я так по тебе скучала! Дай я и тебя пообнимаю!

Полли, отпустив рыжеволосую богиню, взглянула на него, в то время как эта самая богиня отпустила громиле подзатыльник со словами:

— Не будь придурком, придурок. Мы не одни.

Она с любопытством кивнула в мою сторону.

— Ах да, это…

Ной, неожиданно возникший как из-под земли, не дал Полли договорить.

— Дилейн. Моя Дилейн. — Он положил руку мне на талию и властно прижал к себе. — Дилейн, это моя любимая кузина, Алексис, и ее супруг, Брэд Мэвис.

— Можешь называть меня просто Кроткий Великан, — разрешил Брэд.

— Он — блокирующий защитник в НФЛ, — пояснил Ной.

— Причем самый лучший, черт возьми, — взревел Брэд, раздувая грудь.

— Лекси — его грозный агент, — продолжил Ной, кивнув на рыжеволосую. — По-моему, он боится ее больше любых клубных агентов-кровопийц.

— Кто-то же должен держать его в форме. К тому же он любит, чтобы с ним обходились погрубее, — усмехнулась Лекси.

— Рада познакомиться, — сказала я, протягивая ей руку. — Ной мне ничего о вас не рассказывал, — добавила, неловко рассмеявшись.

— Взаимно. — Лекси пожала мою руку. Можно было решить, что слово «взаимно» она произнесла в качестве обмена любезностями, но у меня сложилось впечатление, что она, кроме этого, имела в виду еще и то, что Ной им обо мне тоже ничего не рассказывал, — вполне объяснимо, но только не для них.

— Итак, Патрик, ты съездил к маме и папе? — спросила она Ноя.

Я, удивленно подняв брови, повернулась к нему.

Он сразу понял смысл моего взгляда. Смущенно поморщившись, пожал плечами.

— Меня в семье всегда называли по среднему имени. Так проще было различать нас с отцом. Не говорить же каждый раз «Ной старший» и «Ной младший».

— Конечно, — кивнула я.

Ему бы стоило рассказать мне об этом, прежде чем называть меня при родственниках «моя Дилейн». Но кто я такая, чтобы указывать? Чувствуя, что начинаю нервничать, я выпила половину бокала шампанского.

— Нет, Лекси, я еще не ездил к ним, — продолжил Ной, вглядываясь в толпу, как будто для того, чтобы исправить это упущение.

— Они где-то здесь. Наверняка уйдут пораньше, — сказала Лекси, махнув рукой. — Ты же знаешь, как папа не любит подобные мероприятия.

Брэд, Мейсон и Ной завели разговор о какой-то спортивной команде, но я не обращала на него ни малейшего внимания, потому что большой палец Ноя поглаживал кожу у меня внизу спины, а средний залез под платье, умостившись в начале ложбинки между ягодицами. Полли и Лекси болтали о чем-то своем. Их разговор я тоже не могла поддержать — что я знала об их друзьях и сплетнях?

Потому занялась единственным, что оставалось: увлеклась игрой «посмотрим, успею ли я выпить все мое шампанское до того, как рядом появится поднос с очередной порцией». И надо сказать, я выигрывала, хотя приходилось нелегко — подносов носили по залу очень много.

Ной, наклонившись, шепнул мне на ухо:

— Умерь пыл, киса.

От этих слов у меня все поплыло перед глазами. Забавно, я выпила четыре, может, пять бокалов шампанского, и ничего, но стоило этому мужчине назвать меня кисой, и я тут же опьянела.

— Хочу писать, — выпалила я.

Разговоры вокруг меня разом прекратились, и все взгляды устремились в мою сторону. Наверное, светские дамы такого не должны говорить, и уж тем более такого не должна произносить вслух спутница Ноя Кроуфорда. Ну что ж, возьму на заметку.

Лекси рассмеялась.

— Я тоже хочу писать. Пойдем. Полли, нам, кажется, всем пора освежиться.

— Лекси! — осуждающе произнесла Полли и повернулась ко мне. — Она, может, и выглядит как дебютантка, но на самом деле под всей этой яркой, блестящей мишурой скрывается настоящая грубиянка.

— Моя девочка, — проворковал Брэд, на прощание хлопнув жену по заду.

— Возвращайся скорее. — Хрипловатый голос Ноя согрел чувствительную точку у меня под ухом. — Я хочу, чтобы ты была рядом со мной весь вечер. — Он незаметно прижался мягкими губами к моей шее, но я прекрасно почувствовала этот поцелуй и тут же растаяла от него, как масло на стопке горячих блинов.

— Господи, Патрик, мы всего лишь идем в туалет. Обещаю, я не буду ей рассказывать о тебе ничего плохого, — сказала Лекси, закатывая глаза.

Ной усмехнулся.

— Удачи. Думаю, Дилейн сумеет не поддаться твоим чарам.

— Иди ты на хрен, — бросила Лекси.

— Я тебя тоже люблю, моя дорогая кузина. — Ной улыбнулся, подмигнул мне и, отпив шампанского, повернулся к своей компании.

Когда мы пробирались через запруженный людьми зал к дамской комнате, Лекси неожиданно остановилась.

— Смотри, кого принесло, — сказала она вполголоса и мотнула головой вправо.

Там в окружении небольшой толпы стоял огромного роста мужчина с лоснящимися черными волосами, обветренной бронзовой кожей, длинными, расширяющимися книзу бакенбардами и сияющими белизной зубами. Женщины вокруг него разве что не виляли хвостами, и ему каким-то образом удавалось уделять равное внимание каждой. Он действительно обладал изрядным животным магнетизмом.

— Ничего, симпатичный… Если тебе нравятся мужчины типа Росомахи Кена, — фыркнула я. — И кто это?

— Дэвид, — презрительно улыбнулась Лекси.

— Кто такой Дэвид?

Полли, пригнувшись ко мне так, будто собиралась поделиться маленьким грязным секретом, сказала: