Финал (ЛП) - Фитцпатрик Бекка. Страница 49

Ее оборона пала быстрее, чем я ожидала. Как и предсказывал Данте, я почувствовала, как плавно скольжу в ее направлении, будто мощное силовое поле притягивает мою душу. Девочка не оказывала никакого сопротивления. Было чувство нереальности происходящего: все вокруг кружилось и казалось смазанным, как во сне. Я не могу назвать определенный момент, когда произошло соединение. Я и глазом моргнуть не успела, как обнаружила, что смотрю на мир с другого ракурса.

Я была внутри нее: ее тела, разума и души. Я владела ею.

— Нора? — позвал Данте, осматривая меня недоверчивым прищуром.

— Я внутри. — Меня поразил звук собственного голоса. Я произнесла ответ, но он прозвучал ее голосом, который оказался выше и приятнее, чем я ожидала от падшего ангела. Опять же, она так юна…

— Чувствуешь какое-нибудь сопротивление? Хоть какую-нибудь ответную реакцию? — поинтересовался Данте.

В этот раз я отрицательно покачала головой, будучи не готовой вновь услышать ее голос. Как бы сильно Данте не хотел, чтобы я попрактиковалась в управлении ее телом, выбраться из нее я хотела еще сильнее.

Я наспех выполнила небольшой список упражнений: приказала телу падшего ангела пробежать короткую дистанцию, с легкостью перепрыгнула через ветку упавшего дерева, развязала и вновь завязала ее шнурки. Данте был прав: я ее полностью контролирую. Однако где-то глубоко внутри я знала, что принуждаю ее к действию против воли. Я могла бы приказать ей вогнать кол в собственные шрамы, и она бы повиновалась, за неимением выбора.

Все, хватит, — обратилась я к разуму Данте. — Я выхожу.

— Еще чуть-чуть, — запротестовал он. — Тебе нужно больше практики. Чтобы она стала твоей второй натурой. Пробегись еще раз по всем упражнениям.

Проигнорировав его просьбу, я приказала телу девочки изгнать меня. И снова перемещение оказалось таким же легким, как и внезапным.

Тихо выругавшись, Данте воткнул прут обратно в спину падшего ангела. Ее тело обмякло, словно неживое, и рухнуло на землю в неестественной позе. Я хотела отвернуться, но не могла. Я все думала, каким было ее существование на Земле прежде. Скучал ли кто-то по ней. Будет ли она когда-нибудь снова свободна. Насколько безрадужны ее перспективы.

— Ты мало продержалась, — проговорил Данте с явным раздражением. — Ты что не слышала, как я сказал тебе сделать упражнения еще раз? Я знаю, что вначале испытываешь некий дискомфорт…

— Как это работает? — перебила я его. — Два предмета не могут существовать в одном и том же пространстве одновременно. Поэтому как происходит завладение?

— Все сводится к квантовой механике, волновой функции и корпускулярно-волновому дуализму.

— Я еще не изучала квантовую теорию, — пояснила я с оттенком злости. — Не мог бы ты изложить это более понятным языком.

— Насколько я понимаю, все происходит на субатомном уровне. Два объекта могут одновременно существовать в одном пространстве. Я не уверен, что кто-то в точности знает, как это происходит. Работает, и славно.

— И это все, что ты можешь мне сказать?

— Имей немного веры, Грей!

— Отлично. Я поверю тебе. Но мне нужно кое-что взамен, — ответила я, не спуская с него глаз. — Насколько я знаю, ты преуспел в слежке, ведь так?

— Допустим.

— В городе объявился один архангел. По натуре — мерзавец, а по имени — Пеппер Фрайберг. Он утверждает, что его шантажирует некий падший ангел, и мне кажется, я знаю, кто именно. И я хочу, чтобы ты достал мне необходимые доказательства, чтобы я могла прищучить ее.

— Ее?

— Женщины могут быть коварнее мужчин.

— Какое это имеет отношение к армии Нефилимов?

— Это личное.

— Ладно, — нехотя согласился он. — Что мне нужно знать?

— Патч сказал мне, что немало падших могут быть замешаны в шантаже, вымогая у Пеппера много всего: страницы из Книги Еноха, взгляд в будущее, прощение прошлых преступлений, священную и секретную информацию, или даже повышение до статуса ангела-хранителя — я думаю, список того, что может предоставить архангел, весьма длинный.

— Что еще говорил Патч?

— Немного. Он тоже хочет найти шантажиста. Я знаю, что он проверял несколько наводок и отслеживал, по крайней мере, одного подозреваемого. Но я уверена, что он ищет не в том направлении. На днях я видела его бывшую в переулке за «Сумой дьявола», она говорила с Пеппером. Я не слышала, о чем они беседовали, но она выглядела довольной, а Пеппер — взбешенным. Ее зовут Дабрия.

Я удивилась, заметив в его взгляде тень узнавания. Скрестив руки на груди, он переспросил:

— Дабрия?

— Только не говори, что ты тоже ее знаешь, — застонала я. — Черт возьми, она повсюду. Если скажешь, что считаешь ее красивой, я спихну тебя с края этого оврага и вдогонку пошлю вот этот булыжник.

— Дело не в этом. — Данте хмуро покачал головой, но просочившееся сочувствие смягчило выражение его лица. — Не думал, что именно мне придется рассказать тебе.

— Рассказать что?

— Я знаю Дабрию. Не лично, но… — Теперь сочувствие огромными буквами читалось через все его лицо. Он посмотрел так, будто собирался обрушить на меня ужасные новости.

Рассказывая свою историю, я удобно устроилась на пеньке, но теперь вскочила на ноги.

— Да, говори уже, Данте.

— У меня в штате есть несколько шпионов. Люди, которых я нанимаю, чтобы следить за влиятельными падшими ангелами, — признался Данте виноватым голосом. — Ни для кого не секрет, что Патч весьма уважаемая личность в кругах падших ангелов. Он умен, проницателен и находчив. Превосходный лидер. За все годы, что он проработал наемником, он прибрел больше военного опыта, чем у всех моих людей вместе взятых.

— Ты следил за Патчем? — удивилась я. — Почему ты не сказал мне?

— Я доверяю тебе, но не могу игнорировать тот факт, что он имеет влияние на тебя.

— Влияние? Патч никогда не принимал за меня решений — я в состоянии сделать это сама. Я возглавляю эту операцию. Если бы мне нужны были шпионы, я бы сама их послала, — заявила я с явным раздражением.

— Понял.

Я засеменила к ближайшему дереву, отворачиваясь от Данте.

— Ты собираешься рассказать, зачем вообще завел этот разговор?

Он вздохнул и нехотя продолжил:

— Во время слежки за Патчем Дабрия неоднократно попадала в поле нашего зрения.

Я закрыла глаза, желая, чтобы он замолчал. Я не хотела больше ничего слышать. Дабрия повсюду таскается за Патчем — я это уже знаю. Но тон его голоса предполагал, что он собирается сообщить мне куда более опустошающие новости, чем просто напомнить, что у Патча имеется навязчивая поклонница, которая по чистой случайности является его сногсшибательной бывшей.

— Пару ночей назад они были вместе. У меня есть доказательства. Многочисленные фотографии.

Стиснув зубы, я резко обернулась.

— Я хочу увидеть их.

— Нора…

— Я справлюсь, — отрезала я. — Я хочу увидеть эти, так называемые, доказательства, собранные твоими… моими людьми.

Патч с Дабрией. Я порылась в памяти, пытаясь вычислить, о какой именно ночи идет речь. Мной овладели безумство и ревность. Патч не делал этого. Всему должно быть разумное объяснение. Скорее уж моя история с Данте должна вызывать у него сомнения. Но мы вместе через многое прошли, и я не должна хвататься за первое подвернувшееся умозаключение.