Танец с драконами - Мартин Джордж Р.Р.. Страница 104

— Мне нужна не еда, миледи. Ты знаешь это. — В Темнолесье Трис отрастил густую коричневую бороду. Он утверждал, что она согревает лицо. — Я видел тебя со сторожевой башни.

— Если ты на страже, что ты делаешь здесь?

— Кромм наверху и Хаген Рог. Сколько глаз нужно, чтобы следить за шелестом листьев в лунном свете? Нам надо поговорить.

— Опять? — вздохнула она. — Ты знаешь дочь Хагена, ту, рыжеволосую? Она управляет кораблем не хуже мужчины, и у нее милое лицо. Ей семнадцать, и я видела, как она смотрела на тебя.

— Мне не нужна дочь Хагена. — Он почти дотронулся до нее, но потом передумал. — Аша, пора уходить. Только Ров Кейлин сдерживал поток. Если мы останемся здесь, северяне всех нас убьют, ты знаешь это.

— Ты хочешь, чтобы я бежала?

— Я хочу, чтобы ты жила. Я люблю тебя.

Нет, подумала она, ты любишь невинную девочку, существующую только в твоей голове, испуганного ребенка, которому нужна твоя защита.

— Я не люблю тебя, — резко ответила она. — И я не побегу.

— Что здесь есть такого, за что стоит так крепко держаться, кроме сосен, грязи и врагов? У нас есть корабли. Поплыли со мной, и мы начнем новую жизнь на море.

— Пиратами? — это было почти заманчиво. Отдать волкам их мрачные леса и захватить море.

— Торговцами, — настаивал он. — Мы поплывем на восток, как это сделал Вороний Глаз, но вернемся с шелками и пряностями вместо драконьего рога. Одно плавание к Нефритовому Морю — и мы будем богаты, как боги. Мы можем завести дом в Староместе или одном из Вольных Городов.

— Ты, я и Кварл? — она видела, как его передернуло при упоминании имени Кварла. — Девчонка Хагена, возможно, захочет уплыть с тобой к Нефритовому Морю. Я же пока еще дочь кракена. Мое место…

— …где? Ты не можешь вернуться на острова. Только если не собираешься подчиниться своему лорду-мужу.

Аша попыталась представить себя в постели с Эриком Айронмейкером, раздавленная его весом, страдая от его обьятий. Лучше уж он, чем Красный гребец или Леворукий Лукас Кодд. Энвил-сокрушитель когда-то был ревущим гигантом, зловеще сильным, преданнме, совершенно без страха. Это может быть не так уж плохо. Он мог умереть, выполняя свой супружеский долг. Что сделает ее вдовой Эрика, вместо жены Эрика, что могло бы быть лучше или намного хуже, зависит от его внуков. И мой дядя. В конце концов все ветры ведут меня обратно к Эурону." У меня все еще есть заложники, в Харлоу, "напомнила она ему. "И все еще есть Предел Морского Дракона…если я не могу получить королевство моего отца, почему бы не сделать свое собственное?" Предел Драконьего Моря не всегда был малонаселен, как сейчас. Среди холмов и болот еще можно найти старые развалины, которые остались от крепостей Первых Людей. В некоторых местах были круги чар-деревьев, оставленные детьми леса.

"Ты цепляешься за Мыс Морского Дракона как тонущий пытается зацепиться за кучку обломков. Что такое есть у Морского Дракона, чтобы хотели иметь все? Здесь нету шахт, нету золота, нету серебра, ни даже олова или железа. Земля слишком сырая для выращивания пшеницы или кукурузы."

Я не планирую выращивать здесь пшеницу или зерно. " Что тут есть? Я тебе скажу. Две длинные береговые линии, сто скрытых бухт, выдры в озере, лосось в реках, моллюски вдоль берега, колонии тюленей на море, высокие сосны для строительства кораблей."

"Кто будет строить эти корабли, моя королева? Где Ваша Светлость найдет подданых для ее королевства, если северяне позволят вам это? Или ты планируешь править тюленями и выдрами?"

Она издала печальный смех. "Выдрами даже легче управлять чем людьми, уверяю тебя. И тюлени гораздо умнее. Но, может ты и прав. Мне лучше всего вернуться обратно в Пайк. Есть люди, которые ждут моего возвращения в Харлоу. На Пайке тоже. И Эурон не завоевал друзей на Блек-тайд, когда он убил Лорда Бейлора. Я могу застать моего дядю Аэрона, поднимающего острова. "Никто не видел Мокроголового после совета королей, но его Утонувший человек сказал, что он скрывается на Великом Вике и скоро вернется, чтобы призвать и направить разгенванного Утонувшего бога на Вороний Глаз и его приспешников.

"Энвил-сокрушитель ищет Мокроголового тоже. Он охотится на Утонувших Людей. Слепой Берон Блэктайд был пойман и допрошен. Даже Старая Серая Чайка был закован. Как ты хочешь найти священника, когда все люди Эурона не могут этого сделать?"

" Он моя кровь. Брат моего отца." Это был слабый аргумент и Аша это знала.

— Ты знаешь, что я думаю?

— Подозреваю, что сейчас узнаю.

— Я думаю, что Мокроголовый мертв. Я думаю, что Вороний Глаз перерезал ему горло. Кузнец устроил поиски, только чтобы заставить нас поверить, что жрец сбежал. Эурон боится прослыть братоубийцей.

— Не допускай того, чтобы мой дядя это услышал. Скажи Вороньему Глазу, что он боится убить родню, и он расправится с одним из своих сыновей, только чтобы доказать, что ты ошибаешься. — Аша чувствовала себя почти трезвой. Так влиял на нее Тристифер Ботли.

— Даже если ты найдешь своего дядю Мокроголового, вас ждет неудача. Вы оба были участниками королевского веча, так что не сможете сказать, что оно было созвано незаконно, как это сделал Торгон. Вы обязаны подчиниться его решению по всем божьим и человеческим законам. Вы…

Аша нахмурилась. "Погоди. Торгон? Какой Торгон?"

— Торгон Опоздавший.

— Он был королем во время Века Героев. — это было все, что она припоминала. — Так что насчет него?

— Торгон Грейайрон был старшим сыном короля. Но король бы стар, а Торгон неусидчив, поэтому когда король умер, он предпринимал набег на Мандер из своей крепости Грейшилд. Его братья не известили его об этом, а вместо этого быстро созвали вече, думая, что один из них наденет корону из плавника. Но вместо этого капитаны и короли выбрали правителем Уррагона Гудбразера. Первое, что новый король сделал — повелел предать смерти сынов старого короля, что и было сделано. После этого люди прозвали его Бэдбразером, хотя они и не были действительно родственниками. Он правил почти два года.

Теперь Аша вспомнила. — Торгон вернулся домой… — …и объявил вече незаконным, поскольку его не было там, чтобы претендовать на трон. Бэдбразер оказался так же жалок, как и был жесток, и у него не оказалось много друзей на островах. Священники поносили его, лорды восставали против него и его собственные капитаны разрубили его на куски. Торгон Опоздавший стал королем и правил сорок лет.

Аша притянула Триса Ботли за уши и поцеловала его крепко в губы. Когда она отпустила его, он был весь красный и почти не дышал. "Что это было?", спросил он.

"Поцелуй, так это называется. Какой я была дурой, Трис, я должна была помнить…" Она внезапно прервалась. Когда Трис попытался заговорить, она шикнула, прислушиваясь. " Это был рог. Хаген." Ее первая мысль была о ее муже. Мог ли Эрик Айронмейкер пройти весь этот путь, чтобы вернуть назад свою своенравную жену? " Утонувший Бог любит меня в конце концов. Я думала, что мне делать, и он послал мне врагов, чтобы бороться." Аша поднялась на ноги и швырнула свой нож обратно в ножны. " Битва пришла к нам".

Она перешла на бег к тому моменту, как достигла двора замка вместе с Трисом, следовавшим за ней по пятам, но даже так она опоздала. Битва была окончена. Аша обнаружила двух северян, истекающих кровью, на востояной стене недалеко от бокового входа, и стоящих над ними Лоррена Длинного Топора, Шестипалого Харла и Злоязыкого.

— Громм и Хаген видели, как они перелезли стену, — объяснил Злоязыкий.

— Только эти двое? — спросила Аша?

— Пятеро. Мы убили двоих до того, как они успели перелезть, а Харл расправился еще с одним на стене. Эти двое добрались до двора.

Один человек был мертв, его кровь и мозги покрывали длинный топор Лоррена, но второй все еще отрывисто дышал, несмотря на то, что копье Гимтонга пригвоздило его к земле, расширяя лужу крови под ним. Оба были одеты в вареную кожу, и яркие плащи с коричневым, зеленым и черным, с ветками, листьями и кустами, повязанными на их головы и плечи.