Пойми себя - Беллоу Ирен. Страница 14

– О какой идее ты говоришь?

– О твоей.

Она помолчала.

– Что-то не припоминаю, чтобы я высказывала какую-нибудь идею.

Он лукаво усмехнулся.

– Нет? Наверное, я не правильно понял.

Бетти уставилась на него в недоумении. Он же в очередной раз невозмутимо оглянулся на берег и принялся поворачивать лодку носом к белеющей на холме вилле.

– Ты издеваешься надо мной? – спросила Бетти, сердито сопя.

– Что ты! – еще шире улыбнулся Тревис. – Только чуть-чуть подшучиваю.

– Ах так? – хмыкнула Бетти. – Ладно, при случае сквитаемся. Так в чем суть идеи?

– В том, чтобы я стал твоим персональным инструктором по плаванию.

Бетти вновь удивленно воззрилась на него.

– Когда я такое говорила?

– Ну, может, не в тех словах… но ты ясно дала понять, что не прочь увидеть с моей стороны конкретные действия. Я в свою очередь готов их продемонстрировать. Так что назначай день первых занятий.

Бетти зачарованно покачала головой.

– Не понимаю, что ты здесь делаешь с твоими талантами. С такой деловой хваткой тебе бы ворочать бизнесом на Уолл-стрит!

Тревис ничего не ответил, но заметно помрачнел.

– А, понимаю, – сказала Бетти, глядя на него. – Твоя сноровка проявляется лишь в отношении женщин!

– Понимай, как знаешь, – проворчал Тревис.

Она усмехнулась.

– Что, не нравится, когда тебя поддевают?

Он вновь промолчал. Потом вдруг взглянул на свою левую руку и тут же перевел взгляд на воду, на которой то тут, то там возникали крошечные всплески. Когда он поднял глаза к небу, Бетти тоже почувствовала удары редких, но увесистых капель. При этом в воздухе не было даже малейшего дуновения, лишь стало немного прохладнее.

– Сейчас начнется! – крикнул Тревис, налегая на весла.

К счастью, они находились уже почти у самого берега. Минута-другая – и лодка чиркнула днищем по песку. Но и дождь усилился.

Подняв весла на борт, Тревис прыгнул в воду, чтобы перенести Бетти на берег. На сей раз она сама протянула к нему руки. Он подхватил ее и по колено в воде зашагал к сухому песку.

– Бежим в дом! – предложила Бетти, ощутив под ногами земную твердь.

– Не успеем, – бросил Тревис через плечо, возвращаясь в воду.

Прикрыв голову сумочкой, Бетти наблюдала, как он вытаскивает лодку на берег. Когда та полностью оказалась на суше, Тревис с усилием перевернул ее килем кверху. Затем приподнял один край и взглянул на Бетти.

– Давай!

– Что? – не поняла она.

– Да залезай же скорее, иначе промокнешь до нитки!

– Куда? Под лодку?

– Да! Да! Быстрей!

Пискнув что-то невразумительное, Бетти юркнула под импровизированное укрытие. В ту же минуту Тревис оказался рядом, опустив край лодки.

И как раз вовремя, потому что ливень хлынул в полную силу.

5

Здесь было темно, тепло и сухо. Пахло мокрой древесиной и нагретым за день песком.

А еще было тесно, потому что для двоих под лодкой едва хватало пространства, но вместе с тем и уютно. Наверное, из-за частой дроби, которую выстукивал по дну лодки шквалистый дождь.

Бетти пошевелилась, устраиваясь поудобнее, и Тревис сделал то же самое. А потом обнял ее.

И это показалось ей чем-то совершенно естественным. Они были словно путники, застигнутые в пути ураганом. Их объединяло нечто общее, какое-то чувство, которому трудно найти определение. Единственное, что можно сказать наверняка, – в нем было много романтики.

Через минуту губы Тревиса почти невесомо скользнули по щеке Бетти. Та тихо ахнула… и притихла, потому что в следующее мгновение Тревис прильнул к ее рту.

Поцелуй получился медлительным, пронизанным нежностью. И оказался настолько приятным, что Бетти просто чаяла от удовольствия.

Наконец их губы разомкнулись, и Тревис прошептал:

– Как давно я этого хотел…

Бетти могла бы сказать то же самое, ведь в ее жизни так давно не было мужских ласк. Вместо этого она тихо произнесла:

– Давно – это что, с момента нашего знакомства?

Ей показалось что Тревис улыбнулся.

– С первой минуты, как только я тебя увидал.

– Ну, это было не так уж давно, – заметила она.

Ничего не ответив, Тревис вновь принялся целовать ее.

Им было так хорошо вдвоем, что Бетти ни о чем не хотелось думать. Она просто позволила себе наслаждаться моментом. Жизнью…

В тесном пространстве между лодочными сиденьями и теплым песком тела Бетти и Тревиса оказались плотно прижатыми друг к другу.

Их формы идеально совпадали. Бетти чувствовала это, и ей было приятно.

Впрочем, как и все в Майкле: широкие плечи, сильные руки, даже татуированный дракон…

Бетти замерла.

Что со мной? – лихорадочно пронеслось в ее мозгу. Почему я думаю о Тревисе как о Майкле?

Как можно было их спутать? Бред какой-то…

Словно почувствовав ее состояние, он отстранился, при этом ощутимо стукнувшись макушкой о какую-то деревяшку.

– Ох, дьявол! – сказал он со смешком. – Совсем забыл, где нахожусь… Ты как, в порядке?

– Вполне.

– Ты вдруг напряглась, и я подумал…

– Нет, все нормально. Просто я кое о чем вспомнила, не обращай внимания.

– Надеюсь, о приятном?

– Да, но очень далеком… – С минуту она молчала, потом произнесла нарочито будничным тоном:

– Кстати, тебе не кажется, что дождь кончился?

Тревис прислушался.

– Действительно. Пора выбираться отсюда.

Он первым выполз из-под лодки, затем приподнял ее, пропуская Бетти. Пока та отряхивала песок с волос и одежды, Тревис полностью перевернул лодку.

Бетти огляделась. Вокруг все было мокрым, за исключением того небольшого участка, где только что лежали они с Тревисом. Воздух казался необыкновенно свежим, вкусным. В нем как будто чудился запах молоденьких огурчиков.

Подняв голову, Бетти увидела, что Тревис с улыбкой наблюдает за ней.

– Ну, спасибо за прогулку, – сбивчиво произнесла она. – И за то, что помог спрятаться от дождя. Мне, пожалуй, пора…

Он кивнул.

– Да, ступай. Хотя, постой! Ты ничего не забыла?

Бетти растерянно взглянула на него.

– Н-нет…

– А ключи от автомобиля?

– Ах да! – Бетти явно еще не пришла в себя после поцелуев. Она открыла сумочку и принялась искать ключи.

– Кстати, а какой автомобиль? – спросил Тревис. – Тот же черный «форд», на котором Мэт ездил в прошлом году?

– Он самый. Стоит напротив…

– Полицейского участка, – подхватил Тревис. – Я запомнил.

Бетти протянула ему ключи, держа двумя пальцами за колечко. Он шагнул вперед и взял, но не связку, а ее саму – за запястье. И притянул к себе. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами.

Медленно, очень медленно Тревис наклонился к ее лицу… Их губы встретились.

Бетти не могла объяснить, в чем заключается очарование этого парня. Да и не хотела вдаваться ни в какой анализ. Она просто затрепетала, чувствуя, как пробуждается к жизни каждая клеточка ее тела. Как душа наполняется восторгом.

Когда поцелуй завершился, Тревис отстранился не сразу. Напоследок он еще несколько раз прикоснулся губами к щекам и векам Бетти.

Затем тихо произнес:

– До свидания. До завтра…

– До завтра, – шепотом повторила она.

Он наконец взял у нее ключи, а потом несколько минут стоял и смотрел, как она поднимается по тропинке. Примерно в середине пути Бетти обернулась и помахала ему рукой.

Тревис ответил тем же. Вскоре она скрылась за нависающими над тропкой кустами.

Постояв еще немного, он вздохнул и двинулся к лодке, по пути подхватив с песка кроссовки; Впопыхах Тревис забыл про них, и они промокли под дождем. Бросив их в лодку, он столкнул ее в воду, приладил весла и запрыгнул внутрь.

Пора было возвращаться домой.

Домой! – с грустной усмешкой думал Тревис, мерно взмахивая веслами. Что ж, в каком-то смысле Роузвилл действительно стал для меня домом. Я даже начал считать его своим…

До нынешнего дня так и было. И не только к Роузвиллу стал понемногу привыкать Тревис, но даже к своему новому имени. В ожидании своего часа он занимался новым для себя бизнесом, пусть не таким большим, как прежний, но тоже приносящим некоторый доход. Ему даже интересно было испробовать себя в новом качестве. С тех пор как у него появилась «Морская выдра», он не раз вспоминал давние шутки приятелей о том, что ему следовало бы открыть ресторан.